Update FR translation

yahoo_weather
Neroth 11 years ago
parent 9b2cb8d7fe
commit 88434ac5cf
  1. 4
      po/LINGUAS
  2. 24
      po/ca.po
  3. 24
      po/cs.po
  4. 24
      po/da.po
  5. 24
      po/de.po
  6. 24
      po/el.po
  7. 24
      po/es.po
  8. 24
      po/fi.po
  9. 98
      po/fr.po
  10. 24
      po/gnome-shell-extension-weather.pot
  11. 24
      po/he.po
  12. 24
      po/hu.po
  13. 24
      po/it.po
  14. 24
      po/ja.po
  15. 24
      po/lt.po
  16. 24
      po/nb.po
  17. 24
      po/nl.po
  18. 24
      po/pl.po
  19. 24
      po/pt.po
  20. 24
      po/ro.po
  21. 24
      po/ru.po
  22. 24
      po/sk.po
  23. 24
      po/sv.po
  24. 24
      po/uk.po
  25. 24
      po/vi.po
  26. 24
      po/zh_CN.po
  27. 24
      po/zh_TW.po

@ -1,11 +1,10 @@
fi
pl
ca ca
cs cs
da da
de de
el el
es es
fi
fr fr
he he
hu hu
@ -14,6 +13,7 @@ ja
lt lt
nb nb
nl nl
pl
pt pt
ro ro
ru ru

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n" "Language-Team: Softcatalà\n"
@ -18,45 +18,45 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n"
"X-Project-Style: default\n" "X-Project-Style: default\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "S'està carregant el temps futur..." msgstr "S'està carregant el temps futur..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Avui" msgstr "Avui"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà" msgstr "Demà"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n" "Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Načítání předpovědi…" msgstr "Načítání předpovědi…"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dnes" msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra" msgstr "Zítra"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Včera" msgstr "Včera"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Obnovit informace o počasí" msgstr "Obnovit informace o počasí"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4.2\n" "Project-Id-Version: 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Michael Rasmussen <mir@datanom.net>\n" "Last-Translator: Michael Rasmussen <mir@datanom.net>\n"
"Language-Team: Danish <>\n" "Language-Team: Danish <>\n"
@ -17,45 +17,45 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Henter fremtidige vejrdata" msgstr "Henter fremtidige vejrdata"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "I dag" msgstr "I dag"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen" msgstr "I morgen"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 03:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 03:49+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Einstellungen für Wetter" msgstr "Einstellungen für Wetter"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Lade Wettervorhersage ..." msgstr "Lade Wettervorhersage ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Einstellungen für Wetter" msgstr "Einstellungen für Wetter"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Heute" msgstr "Heute"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen" msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern" msgstr "Gestern"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Standorte" msgstr "Standorte"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Aktualisiere Wetterdaten" msgstr "Aktualisiere Wetterdaten"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Einstellungen für Wetter" msgstr "Einstellungen für Wetter"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Dancer69\n" "Last-Translator: Dancer69\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -15,48 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Φόρτωση μελλοντικής πρόγνωσης..." msgstr "Φόρτωση μελλοντικής πρόγνωσης..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Σήμερα" msgstr "Σήμερα"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Αύριο" msgstr "Αύριο"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες" msgstr "Χθες"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Τοποθεσίες" msgstr "Τοποθεσίες"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού" msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <zodiac_es@yahoo.es>\n" "Language-Team: Español; Castellano <zodiac_es@yahoo.es>\n"
@ -17,45 +17,45 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Cargando la meteorología futura..." msgstr "Cargando la meteorología futura..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoy" msgstr "Hoy"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana" msgstr "Mañana"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
"Language-Team: suomi <>\n" "Language-Team: suomi <>\n"
@ -19,48 +19,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Sääasetukset" msgstr "Sääasetukset"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja" msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Sääasetukset" msgstr "Sääasetukset"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Tänään" msgstr "Tänään"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna" msgstr "Huomenna"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen" msgstr "Eilen"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Päivitä säätiedot" msgstr "Päivitä säätiedot"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Sääasetukset" msgstr "Sääasetukset"

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 02:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-22 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Français <ecyrbe@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <ecyrbe@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,47 +20,44 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Météo" msgstr "Météo"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr "Pas de ville configuré"
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Chargement des prévisions ..." msgstr "Chargement de la météo"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Déboguer l'extension" msgstr "L'extension météo est prête"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui" msgstr "Aujourd'hui"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain" msgstr "Demain"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Hier" msgstr "Hier"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Emplacements" msgstr "Emplacements"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Pas d'information météo" msgstr "Recharger les informations météo"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Paramètres de la météo" msgstr "Paramètres de la météo"
@ -74,29 +71,24 @@ msgid "No weather information for %s"
msgstr "Pas d'information météo pour %s" msgstr "Pas d'information météo pour %s"
#: ../src/extension.js:872 #: ../src/extension.js:872
#, fuzzy
msgid "Feels like" msgid "Feels like"
msgstr "Ressentie :" msgstr "Ressentie"
#: ../src/extension.js:874 #: ../src/extension.js:874
#, fuzzy
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité :" msgstr "Visibilité"
#: ../src/extension.js:876 #: ../src/extension.js:876
#, fuzzy
msgid "Humidity" msgid "Humidity"
msgstr "Humidité :" msgstr "Humidité"
#: ../src/extension.js:878 #: ../src/extension.js:878
#, fuzzy
msgid "Pressure" msgid "Pressure"
msgstr "Pression :" msgstr "Pression"
#: ../src/extension.js:880 #: ../src/extension.js:880
#, fuzzy
msgid "Wind" msgid "Wind"
msgstr "Vent :" msgstr "Vent"
#: ../src/extension.js:900 #: ../src/extension.js:900
msgid "No forecast information" msgid "No forecast information"
@ -105,117 +97,109 @@ msgstr "Pas de prévisions"
#: ../src/extension.js:1038 #: ../src/extension.js:1038
#, python-format #, python-format
msgid "%s °F" msgid "%s °F"
msgstr "" msgstr "%s °F"
#: ../src/extension.js:1042 #: ../src/extension.js:1042
#, python-format #, python-format
msgid "%s °C" msgid "%s °C"
msgstr "" msgstr "%s °C"
#: ../src/extension.js:1046 #: ../src/extension.js:1046
#, python-format #, python-format
msgid "%s K" msgid "%s K"
msgstr "" msgstr "%s K"
#: ../src/extension.js:1052 ../src/extension.js:1105 #: ../src/extension.js:1052 ../src/extension.js:1105
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Inconnue"
#: ../src/extension.js:1069 ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1069 ../src/extension.js:1072
msgid "VAR" msgid "VAR"
msgstr "" msgstr "VAR"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
msgid "N" msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "NNE" msgid "NNE"
msgstr "NE" msgstr "NNE"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
msgid "NE" msgid "NE"
msgstr "NE" msgstr "NE"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "ENE" msgid "ENE"
msgstr "NE" msgstr "ENE"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
msgid "E" msgid "E"
msgstr "E" msgstr "E"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "ESE" msgid "ESE"
msgstr "SE" msgstr "ESE"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
msgid "SE" msgid "SE"
msgstr "SE" msgstr "SE"
#: ../src/extension.js:1072 #: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "SSE" msgid "SSE"
msgstr "SE" msgstr "SSE"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
msgid "S" msgid "S"
msgstr "S" msgstr "S"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "SSW" msgid "SSW"
msgstr "SO" msgstr "SSO"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
msgid "SW" msgid "SW"
msgstr "SO" msgstr "SO"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "WSW" msgid "WSW"
msgstr "SO" msgstr "OSO"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
msgid "W" msgid "W"
msgstr "O" msgstr "O"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "WNW" msgid "WNW"
msgstr "NO" msgstr "ONO"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
msgid "NW" msgid "NW"
msgstr "NO" msgstr "NO"
#: ../src/extension.js:1073 #: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "NNW" msgid "NNW"
msgstr "NO" msgstr "NNO"
#: ../src/extension.js:1083 #: ../src/extension.js:1083
msgid "$d$s knots" msgid "$d$s knots"
msgstr "" msgstr "$d$s nœuds"
#: ../src/extension.js:1087 #: ../src/extension.js:1087
msgid "$d$s mph" msgid "$d$s mph"
msgstr "" msgstr "$d$s mph"
#: ../src/extension.js:1091 #: ../src/extension.js:1091
msgid "$d$s km/h" msgid "$d$s km/h"
msgstr "" msgstr "$d$s km/h"
#: ../src/extension.js:1095 #: ../src/extension.js:1095
msgid "$d$s m/s" msgid "$d$s m/s"
msgstr "" msgstr "$d$s m/s"
#: ../src/extension.js:1099 #: ../src/extension.js:1099
msgid "$dBeaufort $s" msgid "$dBeaufort $s"
msgstr "" msgstr "$dBeaufort $s"
#: ../src/prefs.js:144 #: ../src/prefs.js:144
msgid "Temperature Unit" msgid "Temperature Unit"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,44 +17,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Sheffer <yaronf@gmx.com>\n" "Last-Translator: Yaron Sheffer <yaronf@gmx.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <none@example.com>\n" "Language-Team: Hebrew <none@example.com>\n"
@ -17,45 +17,45 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "טוען מזג אויר עתידי..." msgstr "טוען מזג אויר עתידי..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "היום" msgstr "היום"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "מחר" msgstr "מחר"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Neroth-gnome-shell-extension-weather 3696468\n" "Project-Id-Version: Neroth-gnome-shell-extension-weather 3696468\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Bojtos Péter <ptr@ulx.hu>\n" "Last-Translator: Bojtos Péter <ptr@ulx.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
@ -18,48 +18,48 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Meteorológiai beállítások" msgstr "Meteorológiai beállítások"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Időjárás előrejelzés betöltése ..." msgstr "Időjárás előrejelzés betöltése ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Meteorológiai beállítások" msgstr "Meteorológiai beállítások"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Holnap" msgstr "Holnap"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap" msgstr "Tegnap"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Helyszínek" msgstr "Helyszínek"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" msgstr "Meteorológiai információ újratöltése"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Meteorológiai beállítások" msgstr "Meteorológiai beállítások"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:56+0100\n"
"Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n" "Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,48 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Condizioni meteo" msgstr "Condizioni meteo"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Caricamento previsioni meteo..." msgstr "Caricamento previsioni meteo..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Esegui il debug dell'estensione" msgstr "Esegui il debug dell'estensione"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Oggi" msgstr "Oggi"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani" msgstr "Domani"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri" msgstr "Ieri"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Località" msgstr "Località"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile" msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Impostazioni meteo" msgstr "Impostazioni meteo"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
@ -16,47 +16,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "昨日" msgstr "昨日"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "天気予報を更新する" msgstr "天気予報を更新する"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "設定" msgstr "設定"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@ -18,48 +18,48 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Įkeliama orų prognozė..." msgstr "Įkeliama orų prognozė..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Šiandien" msgstr "Šiandien"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Rytoj" msgstr "Rytoj"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar" msgstr "Vakar"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Vietovės" msgstr "Vietovės"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Atnaujinti orų informaciją" msgstr "Atnaujinti orų informaciją"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Laster værvarsel …" msgstr "Laster værvarsel …"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "I dag" msgstr "I dag"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen" msgstr "I morgen"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Laden weersverwachting ..." msgstr "Laden weersverwachting ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Vandaag" msgstr "Vandaag"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen" msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
"Language-Team: polski <>\n" "Language-Team: polski <>\n"
@ -18,48 +18,48 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 09:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 09:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Ustawienia pogody" msgstr "Ustawienia pogody"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..." msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Ustawienia pogody" msgstr "Ustawienia pogody"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj" msgstr "Dzisiaj"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutro" msgstr "Jutro"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Wczoraj" msgstr "Wczoraj"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Lokalizacje" msgstr "Lokalizacje"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Wczytaj ponownie komunikat pogodowy" msgstr "Wczytaj ponownie komunikat pogodowy"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Ustawienia pogody" msgstr "Ustawienia pogody"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Português ; Daniel Miranda <dmiranda@gmail.com>,\n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda <dmiranda@gmail.com>,\n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Configurações" msgstr "Configurações"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Carregando a previsão do tempo ..." msgstr "Carregando a previsão do tempo ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Configurações" msgstr "Configurações"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoje" msgstr "Hoje"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã" msgstr "Amanhã"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem" msgstr "Ontem"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Locais" msgstr "Locais"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Recarregar informações meteorológicas" msgstr "Recarregar informações meteorológicas"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Configurações" msgstr "Configurações"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" "Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -21,45 +21,45 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Se încarcă prognoza..." msgstr "Se încarcă prognoza..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Azi" msgstr "Azi"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Mâine" msgstr "Mâine"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n" "Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:41+0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:41+0500\n"
"Last-Translator: Timon <timosha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Timon <timosha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -20,48 +20,48 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Настройки апплета погоды" msgstr "Настройки апплета погоды"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Загрузка прогноза погоды…" msgstr "Загрузка прогноза погоды…"
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Настройки апплета погоды" msgstr "Настройки апплета погоды"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Сегодня" msgstr "Сегодня"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра" msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера" msgstr "Вчера"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Города" msgstr "Города"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Обновить информацию о погоде" msgstr "Обновить информацию о погоде"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Настройки апплета погоды" msgstr "Настройки апплета погоды"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..." msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Dnes" msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra" msgstr "Zajtra"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n" "Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Laddar kommande väder..." msgstr "Laddar kommande väder..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Idag" msgstr "Idag"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon" msgstr "Imorgon"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n" "Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" "Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..." msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Сьогодні" msgstr "Сьогодні"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра" msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n"
"Last-Translator: Ngô Trung <ndtrung4419@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ngô Trung <ndtrung4419@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Thiết lập thời tiết" msgstr "Thiết lập thời tiết"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..." msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "Thiết lập thời tiết" msgstr "Thiết lập thời tiết"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hôm nay" msgstr "Hôm nay"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai" msgstr "Ngày mai"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua" msgstr "Hôm qua"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết" msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "Thiết lập thời tiết" msgstr "Thiết lập thời tiết"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" "Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:25+0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:25+0800\n"
"Last-Translator: Meng Zhuo <mengzhuo1203@gmail.com>\n" "Last-Translator: Meng Zhuo <mengzhuo1203@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "天气设定" msgstr "天气设定"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "正在加载预报天气 ..." msgstr "正在加载预报天气 ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "天气设定" msgstr "天气设定"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "今天" msgstr "今天"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "明天" msgstr "明天"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "昨天" msgstr "昨天"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "地点" msgstr "地点"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "重载天气信息" msgstr "重载天气信息"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "天气设定" msgstr "天气设定"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" "Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 05:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Anton Yu <anton.tw@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anton Yu <anton.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional)\n" "Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
@ -17,48 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:224 ../src/extension.js:232 ../src/extension.js:240 #: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:248 ../src/extension.js:551 #: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "氣象設定" msgstr "氣象設定"
#: ../src/extension.js:226 #: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured" msgid "No location configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:234 #: ../src/extension.js:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Loading weather" msgid "Loading weather"
msgstr "正在載入天氣預報 ..." msgstr "正在載入天氣預報 ..."
#: ../src/extension.js:250 #: ../src/extension.js:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather extension ready" msgid "Weather extension ready"
msgstr "氣象設定" msgstr "氣象設定"
#: ../src/extension.js:440 #: ../src/extension.js:439
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "今天" msgstr "今天"
#: ../src/extension.js:446 #: ../src/extension.js:445
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "明天" msgstr "明天"
#: ../src/extension.js:452 #: ../src/extension.js:451
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "昨天" msgstr "昨天"
#: ../src/extension.js:614 #: ../src/extension.js:613
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reload Weather Information" msgid "Reload Weather Information"
msgstr "重新載入氣象資訊" msgstr "重新載入氣象資訊"
#: ../src/extension.js:623 #: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
msgstr "氣象設定" msgstr "氣象設定"

Loading…
Cancel
Save