|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 09:33+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-04 17:07+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Lukáš Maňas <lukas.manas@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Lukáš Maňas <lukas.manas@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n" |
|
|
|
"Language: cs\n" |
|
|
|
"Language: cs\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:102 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:102 |
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "…" |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:165 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:165 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
msgstr "Schéma \"%s\" nebylo nalezeno." |
|
|
|
msgstr "Schéma \"%s\" nenalezeno." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:180 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:180 |
|
|
|
msgid "Reload Weather Informations" |
|
|
|
msgid "Reload Weather Informations" |
|
|
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Bouřky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:560 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:560 |
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow" |
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow" |
|
|
|
msgstr "Sníh s deštěm" |
|
|
|
msgstr "Déšť se sněhem" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:562 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:562 |
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet" |
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet" |
|
|
|
msgstr "Déšť a plískanice" |
|
|
|
msgstr "Déšť se sněhem" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:564 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:564 |
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet" |
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet" |
|
|
|
msgstr "Sníh a plískanice" |
|
|
|
msgstr "Déšť se sněhem" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:566 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:566 |
|
|
|
msgid "Freezing drizzle" |
|
|
|
msgid "Freezing drizzle" |
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Přeháňky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:576 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:576 |
|
|
|
msgid "Snow flurries" |
|
|
|
msgid "Snow flurries" |
|
|
|
msgstr "Sněhové přívaly" |
|
|
|
msgstr "Sněhové přeháňky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:578 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:578 |
|
|
|
msgid "Light snow showers" |
|
|
|
msgid "Light snow showers" |
|
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Kroupy" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:586 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:586 |
|
|
|
msgid "Sleet" |
|
|
|
msgid "Sleet" |
|
|
|
msgstr "Plískanice" |
|
|
|
msgstr "Déšť se sněhem" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:588 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:588 |
|
|
|
msgid "Dust" |
|
|
|
msgid "Dust" |
|
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Kouřmo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:596 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:596 |
|
|
|
msgid "Blustery" |
|
|
|
msgid "Blustery" |
|
|
|
msgstr "Bouřlivě" |
|
|
|
msgstr "Bouřlivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:598 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:598 |
|
|
|
msgid "Windy" |
|
|
|
msgid "Windy" |
|
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Horko" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:621 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:621 |
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms" |
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms" |
|
|
|
msgstr "Osamocené bouřky" |
|
|
|
msgstr "Ojedinělé bouřky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:624 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:624 |
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms" |
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms" |
|
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Občasné sněžení" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:636 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:636 |
|
|
|
msgid "Thundershowers" |
|
|
|
msgid "Thundershowers" |
|
|
|
msgstr "Bouřky s přeháňkami" |
|
|
|
msgstr "Bouřky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:638 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:638 |
|
|
|
msgid "Snow showers" |
|
|
|
msgid "Snow showers" |
|
|
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Sněhové přeháňky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:640 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:640 |
|
|
|
msgid "Isolated thundershowers" |
|
|
|
msgid "Isolated thundershowers" |
|
|
|
msgstr "Osamocené bouřky s deštěm" |
|
|
|
msgstr "Ojedinělé bouřky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:643 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:643 |
|
|
|
msgid "Not available" |
|
|
|
msgid "Not available" |
|
|
@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "Zítra" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:864 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:864 |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgstr "Načítá se aktuální počasí…" |
|
|
|
msgstr "Načítání aktuálního počasí…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:865 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:865 |
|
|
|
msgid "Loading future weather ..." |
|
|
|
msgid "Loading future weather ..." |
|
|
|
msgstr "Načítá se předpověď…" |
|
|
|
msgstr "Načítání předpovědi…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:895 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:895 |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgstr "Načítá se…" |
|
|
|
msgstr "Načítání…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:898 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:898 |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
@ -273,49 +273,49 @@ msgstr "Vítr:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:66 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:66 |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Název města" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:107 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:107 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Odstranit %s?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:487 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:487 |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Jednotka teploty" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:489 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:489 |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Jednotka rychlosti větru" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:491 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:491 |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Pozice na panelu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "uprostřed" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "vpravo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492 |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "vlevo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:493 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:493 |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Překládat podmínky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:495 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:495 |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Použít symbolické ikony" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:497 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:497 |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zobrazit na panelu teplotu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:499 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:499 |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zobrazit na panelu podmínky" |
|
|
|