Merge pull request #130 from Odysseus86/patch-1

Update the Italian translation
yahoo_weather
Christian Louis Gabriel METZLER 11 years ago
commit 5183f4b6d6
  1. 78
      po/it.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
@ -18,23 +18,20 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239
#: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550
#, fuzzy
msgid "Weather"
msgstr "Condizioni meteo"
msgstr "Condizioni meteorologiche"
#: ../src/extension.js:225
msgid "No location configured"
msgstr ""
msgstr "Nessuna località configurata"
#: ../src/extension.js:233
#, fuzzy
msgid "Loading weather"
msgstr "Caricamento previsioni meteo..."
msgstr "Caricamento condizioni meteorologiche"
#: ../src/extension.js:249
#, fuzzy
msgid "Weather extension ready"
msgstr "Esegui il debug dell'estensione"
msgstr "L'estensione è pronta"
#: ../src/extension.js:439
msgid "Today"
@ -53,168 +50,151 @@ msgid "Locations"
msgstr "Località"
#: ../src/extension.js:617
#, fuzzy
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile"
msgstr "Ricarica le informazioni meteorologiche"
#: ../src/extension.js:622
msgid "Weather Settings"
msgstr "Impostazioni meteo"
#: ../src/extension.js:785
#, fuzzy
msgid "No weather information"
msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile"
msgstr "Nessuna informazione meteorologica disponibile"
#: ../src/extension.js:787
#, fuzzy, python-format
msgid "No weather information for %s"
msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile su %s"
msgstr "Nessuna informazione meteorologica disponibile per %s"
#: ../src/extension.js:872
#, fuzzy
msgid "Feels like"
msgstr "Percepiti:"
#: ../src/extension.js:874
#, fuzzy
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità:"
#: ../src/extension.js:876
#, fuzzy
msgid "Humidity"
msgstr "Umidità:"
#: ../src/extension.js:878
#, fuzzy
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione:"
#: ../src/extension.js:880
#, fuzzy
msgid "Wind"
msgstr "Vento:"
#: ../src/extension.js:900
#, fuzzy
msgid "No forecast information"
msgstr "Nessuna previsione meteo disponibile"
msgstr "Nessuna previsione meteorologica disponibile"
#: ../src/extension.js:1038
#, python-format
msgid "%s °F"
msgstr ""
msgstr "%s °F"
#: ../src/extension.js:1042
#, python-format
msgid "%s °C"
msgstr ""
msgstr "%s °C"
#: ../src/extension.js:1046
#, python-format
msgid "%s K"
msgstr ""
msgstr "%s K"
#: ../src/extension.js:1052 ../src/extension.js:1105
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "sconosciuto"
#: ../src/extension.js:1069 ../src/extension.js:1072
msgid "VAR"
msgstr ""
msgstr "variabile"
#: ../src/extension.js:1072
msgid "N"
msgstr "N"
#: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "NNE"
msgstr "NE"
msgstr "NNE"
#: ../src/extension.js:1072
msgid "NE"
msgstr "NE"
#: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "ENE"
msgstr "NE"
msgstr "ENE"
#: ../src/extension.js:1072
msgid "E"
msgstr "E"
#: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "ESE"
msgstr "SE"
msgstr "ESE"
#: ../src/extension.js:1072
msgid "SE"
msgstr "SE"
#: ../src/extension.js:1072
#, fuzzy
msgid "SSE"
msgstr "SE"
msgstr "SSE"
#: ../src/extension.js:1073
msgid "S"
msgstr "S"
#: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "SSW"
msgstr "SO"
msgstr "SSO"
#: ../src/extension.js:1073
msgid "SW"
msgstr "SO"
#: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "WSW"
msgstr "SO"
msgstr "OSO"
#: ../src/extension.js:1073
msgid "W"
msgstr "O"
#: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "WNW"
msgstr "NO"
msgstr "ONO"
#: ../src/extension.js:1073
msgid "NW"
msgstr "NO"
#: ../src/extension.js:1073
#, fuzzy
msgid "NNW"
msgstr "NO"
msgstr "NNO"
#: ../src/extension.js:1083
msgid "$d$s knots"
msgstr ""
msgstr "$d$s nodi"
#: ../src/extension.js:1087
msgid "$d$s mph"
msgstr ""
msgstr "$d$s mi/h"
#: ../src/extension.js:1091
msgid "$d$s km/h"
msgstr ""
msgstr "$d$s km/h"
#: ../src/extension.js:1095
msgid "$d$s m/s"
msgstr ""
msgstr "$d$s m/s"
#: ../src/extension.js:1099
msgid "$dBeaufort $s"
msgstr ""
msgstr "$d$s gradi Beaufort"
#: ../src/prefs.js:144
msgid "Temperature Unit"
@ -278,7 +258,7 @@ msgid "Remove %s ?"
msgstr "Rimuovere %s?"
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Attendere, prego."
#~ msgstr "Attendere, prego"
#~ msgid "Loading ..."
#~ msgstr "Caricamento..."
@ -296,7 +276,7 @@ msgstr "Rimuovere %s?"
#~ msgstr "..."
#~ msgid "Schema \"%s\" not found."
#~ msgstr "Schema \"%s\" non trovato."
#~ msgstr "Schema \"%s\" non trovato"
#~ msgid "Tornado"
#~ msgstr "Tornado"

Loading…
Cancel
Save