|
|
@ -2,41 +2,44 @@ |
|
|
|
# Copyright (C) 2011 |
|
|
|
# Copyright (C) 2011 |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011. |
|
|
|
# Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011. |
|
|
|
|
|
|
|
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2012. |
|
|
|
# |
|
|
|
# |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 0.4\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 0.4\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 23:01+0200\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 23:01+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n" |
|
|
|
"Language-Team: openSUSE <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" |
|
|
|
"Language: ru\n" |
|
|
|
"Language: ru\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
|
|
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:102 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:102 |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
|
msgstr "..." |
|
|
|
msgstr "…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:174 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:174 |
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Перезагрузить информацию о погоде" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570 |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Настройки апплета погоды" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:272 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:272 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Схема «%s» не найдена" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454 |
|
|
|
msgid "Invalid city" |
|
|
|
msgid "Invalid city" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Недействительный город" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:610 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:610 |
|
|
|
msgid "Tornado" |
|
|
|
msgid "Tornado" |
|
|
@ -244,24 +247,24 @@ msgstr "Завтра" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:827 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:827 |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Вчера" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s days ago" |
|
|
|
msgid "%s days ago" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s дней назад" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:953 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:953 |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка текущей погоды ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка текущей погоды…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:954 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:954 |
|
|
|
msgid "Loading future weather ..." |
|
|
|
msgid "Loading future weather ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка прогноза погоды ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка прогноза погоды…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:991 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:991 |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка ..." |
|
|
|
msgstr "Загрузка…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:994 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:994 |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
@ -269,7 +272,7 @@ msgstr "Подождите" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1039 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1039 |
|
|
|
msgid "Feel like:" |
|
|
|
msgid "Feel like:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ощущается как:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1041 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1041 |
|
|
|
msgid "Humidity:" |
|
|
|
msgid "Humidity:" |
|
|
@ -285,49 +288,49 @@ msgstr "Ветер:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:71 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:71 |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Название города" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:190 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:190 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Удалить %s?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:608 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:608 |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgstr "Температура:" |
|
|
|
msgstr "Температура" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:610 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:610 |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Скорость ветра" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:612 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:612 |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Положение на панели" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "По центру" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Справа" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:613 |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Слева" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:614 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:614 |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Переводить погодные условия" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:616 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:616 |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Символические значки" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:618 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:618 |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgstr "Температура:" |
|
|
|
msgstr "Показывать температуру на панели" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:620 |
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:620 |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Показывать погодные условия на панели" |
|
|
|