From 4ea38c4d74751fb6e94cf31e44ceac58d23dc944 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Neroth Date: Sun, 17 Jun 2012 15:43:24 +0200 Subject: [PATCH] Update ru.po --- po/ru.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c9707e8..b1b6e98 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,41 +2,44 @@ # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Gankov Andrey , 2011. +# Stas Solovey , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-03 23:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" -"Last-Translator: Christian METZLER \n" -"Language-Team: openSUSE \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n" +"Last-Translator: Stas Solovey \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/extension.js:102 msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: ../src/extension.js:174 msgid "Reload Weather Information" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить информацию о погоде" #: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570 msgid "Weather Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки апплета погоды" #: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207 #: ../src/weather-settings.js.in:272 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." -msgstr "" +msgstr "Схема «%s» не найдена" #: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454 msgid "Invalid city" -msgstr "" +msgstr "Недействительный город" #: ../src/extension.js:610 msgid "Tornado" @@ -244,24 +247,24 @@ msgstr "Завтра" #: ../src/extension.js:827 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчера" #: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840 #, python-format msgid "%s days ago" -msgstr "" +msgstr "%s дней назад" #: ../src/extension.js:953 msgid "Loading current weather ..." -msgstr "Загрузка текущей погоды ..." +msgstr "Загрузка текущей погоды…" #: ../src/extension.js:954 msgid "Loading future weather ..." -msgstr "Загрузка прогноза погоды ..." +msgstr "Загрузка прогноза погоды…" #: ../src/extension.js:991 msgid "Loading ..." -msgstr "Загрузка ..." +msgstr "Загрузка…" #: ../src/extension.js:994 msgid "Please wait" @@ -269,7 +272,7 @@ msgstr "Подождите" #: ../src/extension.js:1039 msgid "Feel like:" -msgstr "" +msgstr "Ощущается как:" #: ../src/extension.js:1041 msgid "Humidity:" @@ -285,49 +288,49 @@ msgstr "Ветер:" #: ../src/weather-settings.js.in:71 msgid "Name of the city" -msgstr "" +msgstr "Название города" #: ../src/weather-settings.js.in:190 #, python-format msgid "Remove %s ?" -msgstr "" +msgstr "Удалить %s?" #: ../src/weather-settings.js.in:608 msgid "Temperature Unit" -msgstr "Температура:" +msgstr "Температура" #: ../src/weather-settings.js.in:610 msgid "Wind Speed Unit" -msgstr "" +msgstr "Скорость ветра" #: ../src/weather-settings.js.in:612 msgid "Position in Panel" -msgstr "" +msgstr "Положение на панели" #: ../src/weather-settings.js.in:613 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "По центру" #: ../src/weather-settings.js.in:613 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Справа" #: ../src/weather-settings.js.in:613 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Слева" #: ../src/weather-settings.js.in:614 msgid "Translate Conditions" -msgstr "" +msgstr "Переводить погодные условия" #: ../src/weather-settings.js.in:616 msgid "Symbolic Icons" -msgstr "" +msgstr "Символические значки" #: ../src/weather-settings.js.in:618 msgid "Temperature in Panel" -msgstr "Температура:" +msgstr "Показывать температуру на панели" #: ../src/weather-settings.js.in:620 msgid "Conditions in Panel" -msgstr "" +msgstr "Показывать погодные условия на панели"