You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
gnome-shell-extension-openw.../po/ja.po

160 lines
3.2 KiB

# gnome-shell-extension-weather ja.po.
# Copyright (C) 2011,2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2011,2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:281 ../src/extension.js:567
msgid "Wind:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:327
#, fuzzy
msgid "Weather"
msgstr "設定"
#: ../src/extension.js:383
msgid "Locations"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:387
msgid "Weather Settings"
msgstr "設定"
#: ../src/extension.js:526
#, fuzzy
msgid "No weather information"
msgstr "天気予報を更新する"
#: ../src/extension.js:528
#, fuzzy, python-format
msgid "No weather information for %s"
msgstr "天気予報を更新する"
#: ../src/extension.js:559
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:563
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:614
msgid "Feels like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:616
msgid "Dew:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:618
msgid "Visibility:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:620
msgid "Humidity:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:622
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:642
#, fuzzy
msgid "No forecast information"
msgstr "天気予報を更新する"
#: ../src/extension.js:750 ../src/prefs.js:642
msgid "Invalid city"
msgstr "都市の名前が間違っています"
#: ../src/prefs.js:128
msgid "Temperature Unit"
msgstr "気温の単位"
#: ../src/prefs.js:129 ../src/prefs.js:131 ../src/prefs.js:133
#: ../src/prefs.js:135
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../src/prefs.js:130
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "風速の単位"
#: ../src/prefs.js:132
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "気温の単位"
#: ../src/prefs.js:134
msgid "Distance Unit"
msgstr ""
#: ../src/prefs.js:136
msgid "Position in Panel"
msgstr "配置する場所"
#: ../src/prefs.js:137
msgid "Center"
msgstr "中央"
#: ../src/prefs.js:137
msgid "Right"
msgstr "右側"
#: ../src/prefs.js:137
msgid "Left"
msgstr "左側"
#: ../src/prefs.js:138
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "シンボリック・アイコンにする"
#: ../src/prefs.js:140
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "パネルに気温を表示する"
#: ../src/prefs.js:142
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "パネルに状態を表示する"
#: ../src/prefs.js:144
msgid "Debug the extension"
msgstr ""
#: ../src/prefs.js:287
msgid "Name of the city"
msgstr "都市の名前"
#: ../src/prefs.js:345
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "\"%s\" を削除しますか?"
#~ msgid "Schema \"%s\" not found."
#~ msgstr "次のスキーマが見つかりませんでした: \"%s\""
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "昨日"
#~ msgid "%s days ago"
#~ msgstr "%s日前"
#, fuzzy
#~ msgid "In %s days"
#~ msgstr "%s日前"
#~ msgid "Translate Conditions"
#~ msgstr "状態を日本語にする"