|
|
|
@ -1,16 +1,17 @@ |
|
|
|
|
# Russian translation for gnome-shell-extension-weather |
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011 |
|
|
|
|
# Copyright (C) 2013 |
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
|
# Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011. |
|
|
|
|
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2012. |
|
|
|
|
# Timon <timosha@gmail.com>, 2013. |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 0.4\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-02 18:13+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:28+0500\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Timon <timosha@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" |
|
|
|
|
"Language: ru\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:205 |
|
|
|
|
msgid "Locations" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Города" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:209 |
|
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
|
msgstr "Перезагрузить информацию о погоде" |
|
|
|
|
msgstr "Обновить информацию о погоде" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:213 |
|
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Схема «%s» не найдена" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:524 ../src/prefs.js:738 |
|
|
|
|
msgid "Invalid city" |
|
|
|
|
msgstr "Недействительный город" |
|
|
|
|
msgstr "Неправильный город" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:740 |
|
|
|
|
msgid "Tornado" |
|
|
|
@ -66,19 +67,19 @@ msgstr "Грозы" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:750 |
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow" |
|
|
|
|
msgstr "Дождь и снег" |
|
|
|
|
msgstr "Снег с дождём" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:752 |
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet" |
|
|
|
|
msgstr "Дождь и мокрый снег" |
|
|
|
|
msgstr "Дождь и снежная крупа" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:754 |
|
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet" |
|
|
|
|
msgstr "Снег и мокрый снег" |
|
|
|
|
msgstr "Снег и снежная крупа" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:756 |
|
|
|
|
msgid "Freezing drizzle" |
|
|
|
|
msgstr "Изморось" |
|
|
|
|
msgstr "Ледяной моросящий дождь" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758 |
|
|
|
|
msgid "Drizzle" |
|
|
|
@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Ливни" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:766 |
|
|
|
|
msgid "Snow flurries" |
|
|
|
|
msgstr "Шквалистый снег" |
|
|
|
|
msgstr "Снежные хлопья" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:768 |
|
|
|
|
msgid "Light snow showers" |
|
|
|
@ -112,9 +113,9 @@ msgstr "Снег" |
|
|
|
|
msgid "Hail" |
|
|
|
|
msgstr "Град" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:776 |
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:776 http://en.wikipedia.org/wiki/Ice_pellets |
|
|
|
|
msgid "Sleet" |
|
|
|
|
msgstr "Мокрый снег" |
|
|
|
|
msgstr "Снежная крупа" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:778 |
|
|
|
|
msgid "Dust" |
|
|
|
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Дымка" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:786 |
|
|
|
|
msgid "Blustery" |
|
|
|
|
msgstr "Порывы ветра" |
|
|
|
|
msgstr "Порывистый ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:788 |
|
|
|
|
msgid "Windy" |
|
|
|
@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "Холодно" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:792 |
|
|
|
|
msgid "Cloudy" |
|
|
|
|
msgstr "Облачно" |
|
|
|
|
msgstr "Пасмурно" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:795 |
|
|
|
|
msgid "Mostly cloudy" |
|
|
|
|
msgstr "Преимущественно облачно" |
|
|
|
|
msgstr "Облачно" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:798 ../src/extension.js:824 |
|
|
|
|
msgid "Partly cloudy" |
|
|
|
@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Ясно" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:807 |
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and hail" |
|
|
|
|
msgstr "Дождь и град" |
|
|
|
|
msgstr "Дождь с градом" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:809 |
|
|
|
|
msgid "Hot" |
|
|
|
@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Жара" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:811 |
|
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms" |
|
|
|
|
msgstr "Единичные грозы" |
|
|
|
|
msgstr "Локальные грозы" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:814 |
|
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms" |
|
|
|
@ -214,51 +215,51 @@ msgstr "Недоступно" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:880 |
|
|
|
|
msgid "Calm" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Штиль" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:882 |
|
|
|
|
msgid "Light air" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Слабый ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:884 |
|
|
|
|
msgid "Light breeze" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Лёгкий ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:886 |
|
|
|
|
msgid "Gentle breeze" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Слабый ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:888 |
|
|
|
|
msgid "Moderate breeze" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Умеренный ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:890 |
|
|
|
|
msgid "Fresh breeze" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Свежий ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:892 |
|
|
|
|
msgid "Strong breeze" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Сильный ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:894 |
|
|
|
|
msgid "Moderate gale" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Крепкий ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:896 |
|
|
|
|
msgid "Fresh gale" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Очень крепкий ветер" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:898 |
|
|
|
|
msgid "Strong gale" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Шторм" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:900 |
|
|
|
|
msgid "Storm" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Сильный шторм" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:902 |
|
|
|
|
msgid "Violent storm" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Жестокий шторм" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:909 |
|
|
|
|
msgid "Sunday" |
|
|
|
@ -290,35 +291,35 @@ msgstr "Суббота" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "N" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "С" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "NE" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "СЗ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "E" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "З" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "SE" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ЮЗ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "S" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Ю" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "SW" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ЮВ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "W" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "З" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:916 |
|
|
|
|
msgid "NW" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "СВ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1196 ../src/extension.js:1325 |
|
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
@ -338,9 +339,9 @@ msgid "Tomorrow" |
|
|
|
|
msgstr "Завтра" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1323 |
|
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
msgid "In %s days" |
|
|
|
|
msgstr "%s дней назад" |
|
|
|
|
msgstr "В течение %s дней" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1359 |
|
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
@ -359,9 +360,8 @@ msgid "Please wait" |
|
|
|
|
msgstr "Подождите" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1441 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
msgid "Feels like:" |
|
|
|
|
msgstr "Ощущается как:" |
|
|
|
|
msgstr "Ощущаемая температура:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1443 |
|
|
|
|
msgid "Humidity:" |
|
|
|
@ -384,9 +384,8 @@ msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
|
msgstr "Скорость ветра" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:124 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
msgid "Pressure Unit" |
|
|
|
|
msgstr "Давление:" |
|
|
|
|
msgstr "Давление" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:126 |
|
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "Слева" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:128 |
|
|
|
|
msgid "Wind Direction by Arrows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Направление ветра стрелками" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:130 |
|
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
|