From f7c5a27371ed3c7adc9ab2b2c23b854d05208c19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timon Date: Mon, 4 Feb 2013 15:17:56 +0600 Subject: [PATCH] ru translate --- po/ru.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 2bb0c72..938c8f2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Russian translation for gnome-shell-extension-weather -# Copyright (C) 2011 +# Copyright (C) 2013 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Gankov Andrey , 2011. # Stas Solovey , 2012. +# Timon , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-02 18:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n" -"Last-Translator: Stas Solovey \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:28+0500\n" +"Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "…" #: ../src/extension.js:205 msgid "Locations" -msgstr "" +msgstr "Города" #: ../src/extension.js:209 msgid "Reload Weather Information" -msgstr "Перезагрузить информацию о погоде" +msgstr "Обновить информацию о погоде" #: ../src/extension.js:213 msgid "Weather Settings" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Схема «%s» не найдена" #: ../src/extension.js:524 ../src/prefs.js:738 msgid "Invalid city" -msgstr "Недействительный город" +msgstr "Неправильный город" #: ../src/extension.js:740 msgid "Tornado" @@ -66,19 +67,19 @@ msgstr "Грозы" #: ../src/extension.js:750 msgid "Mixed rain and snow" -msgstr "Дождь и снег" +msgstr "Снег с дождём" #: ../src/extension.js:752 msgid "Mixed rain and sleet" -msgstr "Дождь и мокрый снег" +msgstr "Дождь и снежная крупа" #: ../src/extension.js:754 msgid "Mixed snow and sleet" -msgstr "Снег и мокрый снег" +msgstr "Снег и снежная крупа" #: ../src/extension.js:756 msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Изморось" +msgstr "Ледяной моросящий дождь" #: ../src/extension.js:758 msgid "Drizzle" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Ливни" #: ../src/extension.js:766 msgid "Snow flurries" -msgstr "Шквалистый снег" +msgstr "Снежные хлопья" #: ../src/extension.js:768 msgid "Light snow showers" @@ -112,9 +113,9 @@ msgstr "Снег" msgid "Hail" msgstr "Град" -#: ../src/extension.js:776 +#: ../src/extension.js:776 http://en.wikipedia.org/wiki/Ice_pellets msgid "Sleet" -msgstr "Мокрый снег" +msgstr "Снежная крупа" #: ../src/extension.js:778 msgid "Dust" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Дымка" #: ../src/extension.js:786 msgid "Blustery" -msgstr "Порывы ветра" +msgstr "Порывистый ветер" #: ../src/extension.js:788 msgid "Windy" @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "Холодно" #: ../src/extension.js:792 msgid "Cloudy" -msgstr "Облачно" +msgstr "Пасмурно" #: ../src/extension.js:795 msgid "Mostly cloudy" -msgstr "Преимущественно облачно" +msgstr "Облачно" #: ../src/extension.js:798 ../src/extension.js:824 msgid "Partly cloudy" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Ясно" #: ../src/extension.js:807 msgid "Mixed rain and hail" -msgstr "Дождь и град" +msgstr "Дождь с градом" #: ../src/extension.js:809 msgid "Hot" @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Жара" #: ../src/extension.js:811 msgid "Isolated thunderstorms" -msgstr "Единичные грозы" +msgstr "Локальные грозы" #: ../src/extension.js:814 msgid "Scattered thunderstorms" @@ -214,51 +215,51 @@ msgstr "Недоступно" #: ../src/extension.js:880 msgid "Calm" -msgstr "" +msgstr "Штиль" #: ../src/extension.js:882 msgid "Light air" -msgstr "" +msgstr "Слабый ветер" #: ../src/extension.js:884 msgid "Light breeze" -msgstr "" +msgstr "Лёгкий ветер" #: ../src/extension.js:886 msgid "Gentle breeze" -msgstr "" +msgstr "Слабый ветер" #: ../src/extension.js:888 msgid "Moderate breeze" -msgstr "" +msgstr "Умеренный ветер" #: ../src/extension.js:890 msgid "Fresh breeze" -msgstr "" +msgstr "Свежий ветер" #: ../src/extension.js:892 msgid "Strong breeze" -msgstr "" +msgstr "Сильный ветер" #: ../src/extension.js:894 msgid "Moderate gale" -msgstr "" +msgstr "Крепкий ветер" #: ../src/extension.js:896 msgid "Fresh gale" -msgstr "" +msgstr "Очень крепкий ветер" #: ../src/extension.js:898 msgid "Strong gale" -msgstr "" +msgstr "Шторм" #: ../src/extension.js:900 msgid "Storm" -msgstr "" +msgstr "Сильный шторм" #: ../src/extension.js:902 msgid "Violent storm" -msgstr "" +msgstr "Жестокий шторм" #: ../src/extension.js:909 msgid "Sunday" @@ -290,35 +291,35 @@ msgstr "Суббота" #: ../src/extension.js:916 msgid "N" -msgstr "" +msgstr "С" #: ../src/extension.js:916 msgid "NE" -msgstr "" +msgstr "СЗ" #: ../src/extension.js:916 msgid "E" -msgstr "" +msgstr "З" #: ../src/extension.js:916 msgid "SE" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ" #: ../src/extension.js:916 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Ю" #: ../src/extension.js:916 msgid "SW" -msgstr "" +msgstr "ЮВ" #: ../src/extension.js:916 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "З" #: ../src/extension.js:916 msgid "NW" -msgstr "" +msgstr "СВ" #: ../src/extension.js:1196 ../src/extension.js:1325 msgid "Yesterday" @@ -338,9 +339,9 @@ msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" #: ../src/extension.js:1323 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "In %s days" -msgstr "%s дней назад" +msgstr "В течение %s дней" #: ../src/extension.js:1359 msgid "Loading current weather ..." @@ -359,9 +360,8 @@ msgid "Please wait" msgstr "Подождите" #: ../src/extension.js:1441 -#, fuzzy msgid "Feels like:" -msgstr "Ощущается как:" +msgstr "Ощущаемая температура:" #: ../src/extension.js:1443 msgid "Humidity:" @@ -384,9 +384,8 @@ msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Скорость ветра" #: ../src/prefs.js:124 -#, fuzzy msgid "Pressure Unit" -msgstr "Давление:" +msgstr "Давление" #: ../src/prefs.js:126 msgid "Position in Panel" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "Слева" #: ../src/prefs.js:128 msgid "Wind Direction by Arrows" -msgstr "" +msgstr "Направление ветра стрелками" #: ../src/prefs.js:130 msgid "Translate Conditions"