Merge pull request #40 from pinballwizard/patch-2

Update ru.po
multiprovider
jenslody 10 years ago
commit f329745cd3
  1. 34
      po/ru.po

@ -4,6 +4,7 @@
# Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011.
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2012.
# Timon <timosha@gmail.com>, 2013.
# vantu5z <vantu5z@mail.ru>, 2015.
# Karbovnichiy Vasiliy <menstenebris@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
@ -11,9 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-09 23:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:41+0500\n"
"Last-Translator: Timon <timosha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 14:49+0300\n"
"Last-Translator: pinballwizard <menstenebris@gmail.com>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "..."
#: ../src/extension.js:312
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Схема «%s» не найдена"
msgstr "Схема \"%s\" не найдена."
#: ../src/extension.js:714
msgid "Locations"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Сильная гроза"
#: ../src/extension.js:1093
#, fuzzy
msgid "ragged thunderstorm"
msgstr "Локальная гроза"
msgstr "Возможна гроза"
#: ../src/extension.js:1095
msgid "thunderstorm with light drizzle"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Проливной дождь"
#: ../src/extension.js:1129
msgid "freezing rain"
msgstr "Ледяной дождь"
msgstr "Град"
#: ../src/extension.js:1131
msgid "light intensity shower rain"
@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "Локальный ливень"
#: ../src/extension.js:1139
msgid "light snow"
msgstr "Легкий снегопад"
msgstr "Легкий снег"
#: ../src/extension.js:1141
msgid "snow"
msgstr "Снегопад"
msgstr "Снег"
#: ../src/extension.js:1143
msgid "heavy snow"
msgstr "Сильный снегопад"
msgstr "Сильный снег"
#: ../src/extension.js:1145
#, fuzzy
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Обильная снежная крупа"
#: ../src/extension.js:1149
msgid "light rain and snow"
msgstr "Снег с легком дождём"
msgstr "Снег с легким дождём"
#: ../src/extension.js:1151
msgid "rain and snow"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Дымка"
#: ../src/extension.js:1163
msgid "haze"
msgstr "Смог"
msgstr "Легкий туман"
#: ../src/extension.js:1165
msgid "Sand/Dust Whirls"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Песчанные/Пылевые Вихри"
#: ../src/extension.js:1167
msgid "Fog"
msgstr "Туман"
msgstr "Густой туман"
#: ../src/extension.js:1169
msgid "sand"
@ -417,15 +417,15 @@ msgstr "В течение %s дней"
#: ../src/extension.js:1753
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Загрузка текущей погоды"
msgstr "Загрузка текущей погоды ..."
#: ../src/extension.js:1785
msgid "Loading ..."
msgstr "Загрузка"
msgstr "Загрузка ..."
#: ../src/extension.js:1789
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите"
msgstr "Пожалуйста подождите"
#: ../src/extension.js:1850
msgid "Cloudiness:"
@ -518,10 +518,10 @@ msgstr "Название города"
#: ../src/prefs.js:488
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Удалить %s?"
msgstr "Удалить %s ?"
#~ msgid "Loading future weather ..."
#~ msgstr "Загрузка прогноза погоды"
#~ msgstr "Загрузка прогноза погоды ..."
#~ msgid "Tornado"
#~ msgstr "Торнадо"

Loading…
Cancel
Save