Fix days bug in forecast

yahoo_weather
Neroth 12 years ago
parent f1810bc17c
commit b9358f2f82
  1. 64
      po/ca.po
  2. 64
      po/cs.po
  3. 64
      po/da.po
  4. 64
      po/de.po
  5. 64
      po/es.po
  6. 64
      po/fi.po
  7. 64
      po/fr.po
  8. 64
      po/gnome-shell-extension-weather.pot
  9. 64
      po/he.po
  10. 64
      po/it.po
  11. 64
      po/ja.po
  12. 64
      po/lt.po
  13. 64
      po/nb.po
  14. 64
      po/nl.po
  15. 64
      po/pl.po
  16. 64
      po/pt.po
  17. 64
      po/ro.po
  18. 64
      po/ru.po
  19. 64
      po/sk.po
  20. 64
      po/sv.po
  21. 64
      po/uk.po
  22. 64
      po/vi.po
  23. 64
      po/zh_CN.po
  24. 64
      po/zh_TW.po
  25. 3
      src/extension.js

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@ -208,117 +208,117 @@ msgstr "Tempestes aïllades"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps actual..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps futur..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "S'està carregant..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Humitat:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressió:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vent:"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Ojedinělé bouřky"
msgid "Not available"
msgstr "Není k dispozici"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s dní zpátky"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s dní zpátky"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítání aktuálního počasí…"
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítání předpovědi…"
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítání…"
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Pocitově:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkost:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vítr:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Michael Rasmussen <mir@datanom.net>\n"
"Language-Team: Danish <>\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Lokale tordenskyld"
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgængelig"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr "N"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr "NØ"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr "Ø"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr "SØ"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr "S"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr "SV"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr "V"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr "NV"
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Henter nuværende vejrdata"
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Henter fremtidige vejrdata"
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Henter ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Fugtighed:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Tryk:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Jensen <sjensen@versanet.de>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Vereinzelte Gewitter"
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Vor %s Tag(en)"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Vor %s Tag(en)"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Lade aktuelles Wetter ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Lade Wettervorhersage ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Lade ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Gefühlte Temperatur:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Luftfeuchtigkeit:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Luftdruck:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Windgeschwindigkeit:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <zodiac_es@yahoo.es>\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Tormentas aisladas"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología actual..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología futura..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Cargando..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Espere un momento"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Humedad"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Presión:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Viento:"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
"Language-Team: suomi <>\n"
@ -209,117 +209,117 @@ msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
msgid "Not available"
msgstr "Ei saatavilla"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Launtai"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s päivää sitten"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s päivää sitten"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Ladataan säätietoja"
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Ladataan..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Odota"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Tuntuu:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Kosteusprosentti:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Ilmanpaine:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Tuulen nopeus:"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 02:01+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Français <ecyrbe@gmail.com>\n"
@ -209,117 +209,117 @@ msgstr "Orages isolés"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr "N"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr "NE"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr "E"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr "SE"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr "S"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr "SO"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr "O"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr "NO"
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Il y a %s jours"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Dans %s jours"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Chargement de la météo ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Chargement des prévisions ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Chargement ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez s'il vous plaît"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Ressentie :"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidité :"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Pression :"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vent :"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Sheffer <yaronf@gmx.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <none@example.com>\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "סופות רעמים בודדות"
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "יום א"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "יום ב"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "יום ג"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "יום ד"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "יום ה"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "יום ו"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "שבת"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "יום א"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "היום"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "מחר"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "טוען מזג אויר עכשווי..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "טוען מזג אויר עתידי..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "טוען..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "לחות:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "לחץ ברומטרי:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "רוח:"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 08:02+0200\n"
"Last-Translator: Mattia Meneguzzo <odysseus@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Temporali isolati"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s giorni fa"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s giorni fa"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Caricamento condizioni meteo attuali..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Caricamento previsioni meteo..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Caricamento..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere, prego"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Percepiti:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Umidità:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressione:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s日前"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s日前"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@ -208,117 +208,117 @@ msgstr "Pavienės liūtys su perkūnija"
msgid "Not available"
msgstr "Neprieinama"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Prieš %s dienas"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Rytoj"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Prieš %s dienas"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Įkeliama..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Palaukite"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Jaučiama kaip:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Drėgnumas:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Slėgis:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vėjas:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Lokale tordenbyger"
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laster værobservasjon …"
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laster værvarsel …"
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Laster …"
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttrykk:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Geïsoleerde onweersbuien"
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laden aktueel weer ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laden weersverwachting ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Laden ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Wachten alstublieft"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Luchtvochtigheid:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Luchtdruk:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Wind:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
"Language-Team: polski <>\n"
@ -208,117 +208,117 @@ msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu"
msgid "Not available"
msgstr "Nie dostępne"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Wczoraj"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s dni temu"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Dziś"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutro"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s dni temu"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Wczytywanie..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Odczuwalna temperatura:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Wilgotność:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Wiatr:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Português ; Daniel Miranda <dmiranda@gmail.com>,\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Tempestades isoladas"
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Carregando..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Espere un momento"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidade"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressão:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -211,117 +211,117 @@ msgstr "Ploi izolate"
msgid "Not available"
msgstr "Indisponibil"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Azi"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mâine"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Se încarcă vremea curentă..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Se încarcă prognoza..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Se încarcă"
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Umiditate:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Presiune:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vânt:"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n"
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -209,117 +209,117 @@ msgstr "Единичные грозовые ливни"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s дней назад"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s дней назад"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Загрузка текущей погоды…"
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Загрузка прогноза погоды…"
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Загрузка…"
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Ощущается как:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Влажность:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Давление:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Ветер:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami"
msgid "Not available"
msgstr "Nedostupný"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítava sa ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím, čakajte"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkosť:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vietor:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Lokala åskbyar"
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Idag"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laddar nuvarande väder..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laddar kommande väder..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Laddar..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Vänligen vänta"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttryck:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -206,117 +206,117 @@ msgstr "Поодинокі грозові зливи"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "П’ятниця"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Завантаження поточної погоди ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Завантаження ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Вологість:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Тиск:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Вітер:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n"
"Last-Translator: Ngô Trung <ndtrung4419@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "Mưa rào rải rác"
msgid "Not available"
msgstr "Không có dữ liệu"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ Nhật"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "Thứ hai"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ ba"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ tư"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ năm"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "Thứ sáu"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ bảy"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ Nhật"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr "B"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr "ĐB"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr "Đ"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr "ĐN"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr "N"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr "TN"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr "T"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr "TB"
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s ngày trước"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s ngày trước"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Đang tải dữ liệu thời tiết hiện tại..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "Đang tải..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "Xin đợi một lát"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "Cảm giác ngoài trời:"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "Độ ẩm:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "Áp suất:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "Gió:"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "局地雷阵雨"
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在加载当前天气 ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在加载预报天气 ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "正在加载 ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "请等待"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "湿度:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "气压:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "风力:"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 02:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Anton Yu <anton.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
@ -207,117 +207,117 @@ msgstr "局部雷陣雨"
msgid "Not available"
msgstr "無法使用"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: ../src/extension.js:817
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../src/extension.js:818
#: ../src/extension.js:817
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: ../src/extension.js:818
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "N"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "E"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "S"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "SW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "W"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:825
#: ../src/extension.js:824
msgid "NW"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:1032 ../src/extension.js:1157
#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
#: ../src/extension.js:1034 ../src/extension.js:1159
#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s 天以前"
#: ../src/extension.js:1151
#: ../src/extension.js:1150
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: ../src/extension.js:1153
#: ../src/extension.js:1152
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
#: ../src/extension.js:1155
#: ../src/extension.js:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s 天以前"
#: ../src/extension.js:1190
#: ../src/extension.js:1189
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在載入即時天氣 ..."
#: ../src/extension.js:1191
#: ../src/extension.js:1190
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在載入天氣預報 ..."
#: ../src/extension.js:1228
#: ../src/extension.js:1227
msgid "Loading ..."
msgstr "載入中 ..."
#: ../src/extension.js:1231
#: ../src/extension.js:1230
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
#: ../src/extension.js:1276
#: ../src/extension.js:1275
msgid "Feel like:"
msgstr "感覺像"
#: ../src/extension.js:1278
#: ../src/extension.js:1277
msgid "Humidity:"
msgstr "濕度:"
#: ../src/extension.js:1280
#: ../src/extension.js:1279
msgid "Pressure:"
msgstr "氣壓:"
#: ../src/extension.js:1282
#: ../src/extension.js:1281
msgid "Wind:"
msgstr "風力:"

@ -814,8 +814,7 @@ WeatherMenuButton.prototype = {
get_locale_day: function(abr)
{
abr = abr-1;
let days = [_('Monday'), _('Tuesday'), _('Wednesday'), _('Thursday'), _('Friday'), _('Saturday'), _('Sunday')];
let days = [_('Sunday'),_('Monday'), _('Tuesday'), _('Wednesday'), _('Thursday'), _('Friday'), _('Saturday')];
return days[abr];
},

Loading…
Cancel
Save