Update Italian translation.

yahoo_weather
Mattia M. 12 years ago
parent a5f21edcab
commit 9697c0a151
  1. 26
      po/it.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 02:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-28 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:56+0100\n"
"Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n" "Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Vento:"
#: ../src/extension.js:327 #: ../src/extension.js:327
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Impostazioni meteo" msgstr "Condizioni meteo"
#: ../src/extension.js:383 #: ../src/extension.js:383
msgid "Locations" msgid "Locations"
@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "Impostazioni meteo"
#: ../src/extension.js:526 #: ../src/extension.js:526
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No weather information" msgid "No weather information"
msgstr "Ricarica le informazioni meteo" msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile"
#: ../src/extension.js:528 #: ../src/extension.js:528
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "No weather information for %s" msgid "No weather information for %s"
msgstr "Ricarica le informazioni meteo" msgstr "Nessuna informazione meteo disponibile su %s"
#: ../src/extension.js:559 #: ../src/extension.js:559
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Percepiti:"
#: ../src/extension.js:616 #: ../src/extension.js:616
msgid "Dew:" msgid "Dew:"
msgstr "" msgstr "Punto di rugiada:"
#: ../src/extension.js:618 #: ../src/extension.js:618
msgid "Visibility:" msgid "Visibility:"
msgstr "" msgstr "Visibilità:"
#: ../src/extension.js:620 #: ../src/extension.js:620
msgid "Humidity:" msgid "Humidity:"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Pressione:"
#: ../src/extension.js:642 #: ../src/extension.js:642
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No forecast information" msgid "No forecast information"
msgstr "Ricarica le informazioni meteo" msgstr "Nessuna previsione meteo disponibile"
#: ../src/extension.js:750 ../src/prefs.js:642 #: ../src/extension.js:750 ../src/prefs.js:642
msgid "Invalid city" msgid "Invalid city"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Unità di misura della temperatura"
#: ../src/prefs.js:129 ../src/prefs.js:131 ../src/prefs.js:133 #: ../src/prefs.js:129 ../src/prefs.js:131 ../src/prefs.js:133
#: ../src/prefs.js:135 #: ../src/prefs.js:135
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Predefinito"
#: ../src/prefs.js:130 #: ../src/prefs.js:130
msgid "Wind Speed Unit" msgid "Wind Speed Unit"
@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Unità di misura della pressione"
#: ../src/prefs.js:134 #: ../src/prefs.js:134
msgid "Distance Unit" msgid "Distance Unit"
msgstr "" msgstr "Unità di misura della distanza"
#: ../src/prefs.js:136 #: ../src/prefs.js:136
msgid "Position in Panel" msgid "Position in Panel"
msgstr "Posizione sul pannello" msgstr "Posizione nel pannello"
#: ../src/prefs.js:137 #: ../src/prefs.js:137
msgid "Center" msgid "Center"
@ -123,15 +123,15 @@ msgstr "Icone simboliche"
#: ../src/prefs.js:140 #: ../src/prefs.js:140
msgid "Temperature in Panel" msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Mostra la temperatura sul pannello" msgstr "Mostra la temperatura nel pannello"
#: ../src/prefs.js:142 #: ../src/prefs.js:142
msgid "Conditions in Panel" msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Mostra le condizioni meteo sul pannello" msgstr "Mostra le condizioni meteo nel pannello"
#: ../src/prefs.js:144 #: ../src/prefs.js:144
msgid "Debug the extension" msgid "Debug the extension"
msgstr "" msgstr "Esegui il debug dell'estensione"
#: ../src/prefs.js:287 #: ../src/prefs.js:287
msgid "Name of the city" msgid "Name of the city"

Loading…
Cancel
Save