Update ca.po

merge-requests/218/head
darwinjr 9 years ago
parent 2f470ed316
commit 68b589f7df
  1. 54
      po/ca.po

@ -84,31 +84,31 @@ msgstr "Calma"
#: ../src/extension.js:985
msgid "Light air"
msgstr "Ventolina"
msgstr "Vent dèbil"
#: ../src/extension.js:988
msgid "Light breeze"
msgstr "Vent fluixet"
msgstr "Brisa dèbil"
#: ../src/extension.js:991
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Vent fluix"
msgstr "Brisa suau"
#: ../src/extension.js:994
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Vent moderat"
msgstr "Brisa moderada"
#: ../src/extension.js:997
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Vent fresquet"
msgstr "Brisa fresca"
#: ../src/extension.js:1000
msgid "Strong breeze"
msgstr "Vent fresc"
msgstr "Brisa forta"
#: ../src/extension.js:1003
msgid "Moderate gale"
msgstr "Vent fort"
msgstr "Temporal moderat"
#: ../src/extension.js:1006
msgid "Fresh gale"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr[1] "En %s dies"
#: ../src/openweathermap_org.js:181
msgid "thunderstorm with light rain"
msgstr "Tempestes amb pluges dèbils"
msgstr "Tempesta amb pluja dèbil"
#: ../src/openweathermap_org.js:183
#, fuzzy
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Tempestes amb pluges"
#: ../src/openweathermap_org.js:185
msgid "thunderstorm with heavy rain"
msgstr "Tempestes amb fortes pluges"
msgstr "Tempestes amb pluges fortes"
#: ../src/openweathermap_org.js:187
#, fuzzy
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Tempestes"
#: ../src/openweathermap_org.js:191
#, fuzzy
msgid "heavy thunderstorm"
msgstr "Tempestes elèctriques severes"
msgstr "Tempestes elèctriques fortes"
#: ../src/openweathermap_org.js:193
#, fuzzy
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Tempestes aïllades"
#: ../src/openweathermap_org.js:195
msgid "thunderstorm with light drizzle"
msgstr "Tempesta amb plugim dèbil"
msgstr "Tempestes amb plugim dèbil"
#: ../src/openweathermap_org.js:197
msgid "thunderstorm with drizzle"
@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "Barreja de pluja i calamarsa"
#: ../src/openweathermap_org.js:215
msgid "heavy shower rain and drizzle"
msgstr "Barreja de xàfecs i plugim"
msgstr "Xàfecs forts i plugim"
#: ../src/openweathermap_org.js:217
#, fuzzy
msgid "shower drizzle"
msgstr "Plugims gelats"
msgstr "Plugim gelat"
#: ../src/openweathermap_org.js:219
#, fuzzy
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Pluja molt intensa"
#: ../src/openweathermap_org.js:227
#, fuzzy
msgid "extreme rain"
msgstr "Pluja glaçada"
msgstr "Pluja abundant"
#: ../src/openweathermap_org.js:229
#, fuzzy
@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "Ruixats"
#: ../src/openweathermap_org.js:249
#, fuzzy
msgid "light rain and snow"
msgstr "Barreja de pluja i neu"
msgstr "pluja lleugera i neu"
#: ../src/openweathermap_org.js:251
#, fuzzy
msgid "rain and snow"
msgstr "Barreja de pluja i neu"
msgstr "pluja i neu"
#: ../src/openweathermap_org.js:253
#, fuzzy
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Precipitacions lleugeres de neu"
#: ../src/openweathermap_org.js:255
#, fuzzy
msgid "shower snow"
msgstr "Ruixats"
msgstr "Nevades"
#: ../src/openweathermap_org.js:257
#, fuzzy
@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Nevada forta"
#: ../src/openweathermap_org.js:259
msgid "mist"
msgstr "Boirina"
msgstr "boirina"
#: ../src/openweathermap_org.js:261
msgid "smoke"
msgstr "Boira"
msgstr "boira"
#: ../src/openweathermap_org.js:263
msgid "haze"
msgstr "Calitja"
msgstr "calitja"
#: ../src/openweathermap_org.js:265
msgid "Sand/Dust Whirls"
@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Boirós"
#: ../src/openweathermap_org.js:269
msgid "sand"
msgstr "Arena"
msgstr "arena"
#: ../src/openweathermap_org.js:271
msgid "dust"
msgstr "Pols"
msgstr "pols"
#: ../src/openweathermap_org.js:273
msgid "VOLCANIC ASH"
@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Cel clar"
#: ../src/openweathermap_org.js:281
msgid "few clouds"
msgstr "Alguns núvols"
msgstr "alguns núvols"
#: ../src/openweathermap_org.js:283
#, fuzzy
msgid "scattered clouds"
msgstr "Pluges aïllades"
msgstr "núvols dispersos"
#: ../src/openweathermap_org.js:285
msgid "broken clouds"
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Dades no vàlides en buscar \"%s\""
#: ../src/prefs.js:223 ../src/prefs.js:287 ../src/prefs.js:332
#, fuzzy, javascript-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "No s'ha pogut trobar l'esquema \"%s\". "
msgstr "No s'ha trobat \"%s\". "
#: ../src/prefs.js:393
#, fuzzy
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Proveïdor del temps per defecte de l'extensió"
#: ../data/weather-settings.ui:125 ../data/weather-settings.ui:288
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancel·la"
#: ../data/weather-settings.ui:143 ../data/weather-settings.ui:306
msgid "Save"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Desa"
#: ../data/weather-settings.ui:196
msgid "Search by location or coordinates"
msgstr "Busca per ubicació o coordenades"
msgstr "Cerca per ubicació o coordenades"
#: ../data/weather-settings.ui:220
msgid "e.g. Vaiaku, Tuvalu or -8.5211767,179.1976747"

Loading…
Cancel
Save