Merge pull request #5 from LucasCZE/patch-1

Updated Czech translation
yahoo_weather
Christian Louis Gabriel METZLER 13 years ago
commit 4074da3ade
  1. 108
      po/cs.po

@ -1,261 +1,231 @@
# Czech translation for gnome-shell-extension-weather
# Copyright (C) 2011
# Copyright (C) 2012
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
# David Štancl <dstancl@dstancl.cz>, 2011.
# Lukáš Maňas <lukas.manas@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-06 23:40+0100\n"
"Last-Translator: David Štancl <dstancl@dstancl.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 22:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Maňas <lukas.manas@gmail.com>\n"
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: extension.js:73
msgid "..."
msgstr "..."
msgstr "…"
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" nebylo nalezeno."
msgid "Reload Weather Informations"
msgstr "Obnovit informace o počasí"
msgid "Weather Settings"
msgstr "Nastavení"
#: extension.js:228
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádo"
#: extension.js:230
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropická bouře"
#: extension.js:232
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
#: extension.js:234
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Četné bouřky"
#: extension.js:236
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Bouřky"
#: extension.js:238
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Sníh s deštěm"
#: extension.js:240
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Déšť a plískanice"
#: extension.js:242
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sníh a plískanice"
#: extension.js:244
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Namrzající mrholení"
#: extension.js:246
msgid "Drizzle"
msgstr "Mrholení"
#: extension.js:248
msgid "Freezing rain"
msgstr "Namrzající déšť"
#: extension.js:250
#: extension.js:252
msgid "Showers"
msgstr "Přeháňky"
#: extension.js:254
msgid "Snow flurries"
msgstr "Sněhové přívaly"
#: extension.js:256
msgid "Light snow showers"
msgstr "Mírné sněžení"
#: extension.js:258
msgid "Blowing snow"
msgstr "Husté sněžení"
#: extension.js:260
msgid "Snow"
msgstr "Sněžení"
#: extension.js:262
msgid "Hail"
msgstr "Kroupy"
#: extension.js:264
msgid "Sleet"
msgstr "Plískanice"
#: extension.js:266
msgid "Dust"
msgstr "Prašno"
#: extension.js:268
msgid "Foggy"
msgstr "Mlha"
#: extension.js:270
msgid "Haze"
msgstr "Opar"
#: extension.js:272
msgid "Smoky"
msgstr "Kouřmo"
#: extension.js:274
msgid "Blustery"
msgstr "Bouřlivě"
#: extension.js:276
msgid "Windy"
msgstr "Větrno"
#: extension.js:278
msgid "Cold"
msgstr "Chladno"
#: extension.js:280
msgid "Cloudy"
msgstr "Zataženo"
#: extension.js:283
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Oblačno"
#: extension.js:286
#: extension.js:312
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Polojasno"
#: extension.js:288
msgid "Clear"
msgstr "Jasno"
#: extension.js:290
msgid "Sunny"
msgstr "Slunečno"
#: extension.js:293
msgid "Fair"
msgstr "Pěkně"
#: extension.js:295
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Déšť s kroupami"
#: extension.js:297
msgid "Hot"
msgstr "Horko"
#: extension.js:299
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Osamocené bouřky"
#: extension.js:302
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Občasné bouřky"
#: extension.js:304
msgid "Scattered showers"
msgstr "Občasné přeháňky"
#: extension.js:306
#: extension.js:310
msgid "Heavy snow"
msgstr "Husté sněžení"
#: extension.js:308
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Občasné sněžení"
#: extension.js:314
msgid "Thundershowers"
msgstr "Bouřky s přeháňkami"
#: extension.js:316
msgid "Snow showers"
msgstr "Sněhové přeháňky"
#: extension.js:318
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Osamocené bouřky s deštěm"
#: extension.js:321
msgid "Not available"
msgstr "Není k dispozici"
#: extension.js:336
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: extension.js:336
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: extension.js:336
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: extension.js:336
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: extension.js:336
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: extension.js:336
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: extension.js:336
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: extension.js:392
msgid "N"
msgstr "S"
msgid "NE"
msgstr "SV"
msgid "E"
msgstr "V"
msgid "SE"
msgstr "JV"
msgid "S"
msgstr "J"
msgid "SW"
msgstr "JZ"
msgid "W"
msgstr "Z"
msgid "NW"
msgstr "SZ"
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: extension.js:392
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
#: extension.js:429
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítá se aktuální počasí ..."
#: extension.js:430
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítá se předpověď ..."
#: extension.js:446
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítá se ..."
#: extension.js:449
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte"
#: extension.js:467
msgid "Temperature:"
msgstr "Teplota:"
#: extension.js:469
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkost:"
#: extension.js:471
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
#: extension.js:473
msgid "Wind:"
msgstr "Vítr:"

Loading…
Cancel
Save