|
|
@ -1,221 +1,203 @@ |
|
|
|
# Hungarian translations for Neroth-gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# Hungarian translations for Neroth-gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# Copyright (C) 2013 THE Neroth-gnome-shell-extension-weather'S COPYRIGHT HOLDER |
|
|
|
# Copyright (C) 2013 THE Neroth-gnome-shell-extension-weather'S COPYRIGHT HOLDER |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Neroth-gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Neroth-gnome-shell-extension-weather package. |
|
|
|
# Bojtos Péter <ptr@ulx.hu>, 2013. |
|
|
|
|
|
|
|
# |
|
|
|
# |
|
|
|
|
|
|
|
# Bojtos Péter <ptr@ulx.hu>, 2013. |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Neroth-gnome-shell-extension-weather 3696468\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Neroth-gnome-shell-extension-weather 3696468\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 16:54+0200\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-25 15:10+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:07+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 15:05+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Bojtos Péter <ptr@ulx.hu>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Peter Bojtos <ptr@ulx.hu>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Hungarian\n" |
|
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" |
|
|
|
"Language: hu\n" |
|
|
|
"Language: hu\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:223 ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:239 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:227 ../src/extension.js:235 ../src/extension.js:243 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:247 ../src/extension.js:550 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:251 ../src/extension.js:554 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Weather" |
|
|
|
msgid "Weather" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai beállítások" |
|
|
|
msgstr "Időjárás-előrejelzés" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:225 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:229 |
|
|
|
msgid "No location configured" |
|
|
|
msgid "No location configured" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nincsen helyszín beállítva" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:233 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:237 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loading weather" |
|
|
|
msgid "Loading weather" |
|
|
|
msgstr "Időjárás előrejelzés betöltése ..." |
|
|
|
msgstr "Időjárás-előrejelzés betöltése" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:249 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:253 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Weather extension ready" |
|
|
|
msgid "Weather extension ready" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai beállítások" |
|
|
|
msgstr "Időjárás-előrejelzés kész" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:439 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:443 |
|
|
|
msgid "Today" |
|
|
|
msgid "Today" |
|
|
|
msgstr "Ma" |
|
|
|
msgstr "Ma" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:445 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:449 |
|
|
|
msgid "Tomorrow" |
|
|
|
msgid "Tomorrow" |
|
|
|
msgstr "Holnap" |
|
|
|
msgstr "Holnap" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:451 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:455 |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgstr "Tegnap" |
|
|
|
msgstr "Tegnap" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:613 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:617 |
|
|
|
msgid "Locations" |
|
|
|
msgid "Locations" |
|
|
|
msgstr "Helyszínek" |
|
|
|
msgstr "Helyszínek" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:617 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:621 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai információk újratöltése" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:622 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:626 |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai beállítások" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai beállítások" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:785 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:789 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "No weather information" |
|
|
|
msgid "No weather information" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" |
|
|
|
msgstr "Nem áll rendelkezésre időjárás-információ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:787 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:791 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No weather information for %s" |
|
|
|
msgid "No weather information for %s" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" |
|
|
|
msgstr "Nem áll rendelkezésre időjárás-információ ehhez: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:872 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:876 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Feels like" |
|
|
|
msgid "Feels like" |
|
|
|
msgstr "Hőérzet:" |
|
|
|
msgstr "Hőérzet" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:874 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:878 |
|
|
|
msgid "Visibility" |
|
|
|
msgid "Visibility" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Láthatóság" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:876 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:880 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Humidity" |
|
|
|
msgid "Humidity" |
|
|
|
msgstr "Páratartalom:" |
|
|
|
msgstr "Páratartalom" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:878 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:882 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pressure" |
|
|
|
msgid "Pressure" |
|
|
|
msgstr "Légnyomás:" |
|
|
|
msgstr "Légnyomás" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:880 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:884 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wind" |
|
|
|
msgid "Wind" |
|
|
|
msgstr "Szél:" |
|
|
|
msgstr "Szél" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:900 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:904 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "No forecast information" |
|
|
|
msgid "No forecast information" |
|
|
|
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" |
|
|
|
msgstr "Nem található előrejelzés" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1038 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1042 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s °F" |
|
|
|
msgid "%s °F" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s °F" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1042 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1046 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s °C" |
|
|
|
msgid "%s °C" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s °C" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1046 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1050 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s K" |
|
|
|
msgid "%s K" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s K" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1052 ../src/extension.js:1105 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1056 ../src/extension.js:1109 |
|
|
|
msgid "Unknown" |
|
|
|
msgid "Unknown" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ismeretlen" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1069 ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
msgid "VAR" |
|
|
|
msgid "VAR" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "VAR" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
msgid "N" |
|
|
|
msgid "N" |
|
|
|
msgstr "É" |
|
|
|
msgstr "É" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "NNE" |
|
|
|
msgid "NNE" |
|
|
|
msgstr "ÉK" |
|
|
|
msgstr "ÉÉK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
msgid "NE" |
|
|
|
msgid "NE" |
|
|
|
msgstr "ÉK" |
|
|
|
msgstr "ÉK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ENE" |
|
|
|
msgid "ENE" |
|
|
|
msgstr "ÉK" |
|
|
|
msgstr "KÉK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
msgid "E" |
|
|
|
msgid "E" |
|
|
|
msgstr "K" |
|
|
|
msgstr "K" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ESE" |
|
|
|
msgid "ESE" |
|
|
|
msgstr "DK" |
|
|
|
msgstr "KDK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
msgid "SE" |
|
|
|
msgid "SE" |
|
|
|
msgstr "DK" |
|
|
|
msgstr "DK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1072 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1076 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSE" |
|
|
|
msgid "SSE" |
|
|
|
msgstr "DK" |
|
|
|
msgstr "DDK" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
msgid "S" |
|
|
|
msgid "S" |
|
|
|
msgstr "D" |
|
|
|
msgstr "D" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSW" |
|
|
|
msgid "SSW" |
|
|
|
msgstr "DNY" |
|
|
|
msgstr "DDNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
msgid "SW" |
|
|
|
msgid "SW" |
|
|
|
msgstr "DNY" |
|
|
|
msgstr "DNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "WSW" |
|
|
|
msgid "WSW" |
|
|
|
msgstr "DNY" |
|
|
|
msgstr "NYDNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
msgid "W" |
|
|
|
msgid "W" |
|
|
|
msgstr "NY" |
|
|
|
msgstr "NY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "WNW" |
|
|
|
msgid "WNW" |
|
|
|
msgstr "ÉNY" |
|
|
|
msgstr "NYÉNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
msgid "NW" |
|
|
|
msgid "NW" |
|
|
|
msgstr "ÉNY" |
|
|
|
msgstr "ÉNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "NNW" |
|
|
|
msgid "NNW" |
|
|
|
msgstr "ÉNY" |
|
|
|
msgstr "ÉÉNY" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1083 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1087 |
|
|
|
msgid "$d$s knots" |
|
|
|
msgid "$d$s knots" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "$d$s csomó" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1087 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1091 |
|
|
|
msgid "$d$s mph" |
|
|
|
msgid "$d$s mph" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "$d$s mérföld/h" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1091 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1095 |
|
|
|
msgid "$d$s km/h" |
|
|
|
msgid "$d$s km/h" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "$d$s km/h" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1095 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1099 |
|
|
|
msgid "$d$s m/s" |
|
|
|
msgid "$d$s m/s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "$d$s m/s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1099 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1103 |
|
|
|
msgid "$dBeaufort $s" |
|
|
|
msgid "$dBeaufort $s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "$dBeaufort $s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:144 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:144 |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
@ -231,7 +213,7 @@ msgstr "Nyomás egysége" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:150 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:150 |
|
|
|
msgid "Distance Unit" |
|
|
|
msgid "Distance Unit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Távolság egység" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:152 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:152 |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
@ -267,13 +249,13 @@ msgstr "Körülmények a panelen" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:162 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:162 |
|
|
|
msgid "Debug the extension" |
|
|
|
msgid "Debug the extension" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kiterjesztés hibakeresése" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:320 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:321 |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgstr "Város neve" |
|
|
|
msgstr "Város neve" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:378 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:379 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgstr "%s eltávolítása?" |
|
|
|
msgstr "%s eltávolítása?" |
|
|
|