You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
gnome-shell-extension-openw.../po/ro.po

266 lines
4.8 KiB

# Romanian translation for gnome-shell-extension-weather
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
# Marian Vasile <marianvasile@upcmail.ro>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Marian Vasile <marianvasile@upcmail.ro>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\\n\"\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: extension.js:73
msgid "..."
msgstr "..."
#: extension.js:228
msgid "Tornado"
msgstr "Tornadă"
#: extension.js:230
msgid "Tropical storm"
msgstr "Furtună tropicală"
#: extension.js:232
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#: extension.js:234
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Furtuni severe"
#: extension.js:236
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Furtuni"
#: extension.js:238
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Lapoviță"
#: extension.js:240
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Măzăriche"
#: extension.js:242
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Măzăriche"
#: extension.js:244
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Burniță rece"
#: extension.js:246
msgid "Drizzle"
msgstr "Burniță"
#: extension.js:248
msgid "Freezing rain"
msgstr "Ploaie rece"
#: extension.js:250
#: extension.js:252
msgid "Showers"
msgstr "Averse"
#: extension.js:254
msgid "Snow flurries"
msgstr "Ninsoare ușoară"
#: extension.js:256
msgid "Light snow showers"
msgstr "Ninsoare ușoară în averse"
#: extension.js:258
msgid "Blowing snow"
msgstr "Ninsoare viscolită"
#: extension.js:260
msgid "Snow"
msgstr "Ninsoare"
#: extension.js:262
msgid "Hail"
msgstr "Grindină"
#: extension.js:264
msgid "Sleet"
msgstr "Lapoviță"
#: extension.js:266
msgid "Dust"
msgstr "Praf"
#: extension.js:268
msgid "Foggy"
msgstr "Ceață"
#: extension.js:270
msgid "Haze"
msgstr "Ceață ușoară"
#: extension.js:272
msgid "Smoky"
msgstr "Întunecat"
#: extension.js:274
msgid "Blustery"
msgstr "Zgomotos"
#: extension.js:276
msgid "Windy"
msgstr "Rafale de vânt"
#: extension.js:278
msgid "Cold"
msgstr "Rece"
#: extension.js:280
msgid "Cloudy"
msgstr "Înnorat"
#: extension.js:283
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Majoritar înnorat "
#: extension.js:286
#: extension.js:312
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parțial înnorat"
#: extension.js:288
msgid "Clear"
msgstr "Senin"
#: extension.js:290
msgid "Sunny"
msgstr "Însorit"
#: extension.js:293
msgid "Fair"
msgstr "Vreme bună"
#: extension.js:295
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Ploaie cu grindină"
#: extension.js:297
msgid "Hot"
msgstr "Foarte cald"
#: extension.js:299
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Furtuni izolate"
#: extension.js:302
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Furtuni răzlețe"
#: extension.js:304
msgid "Scattered showers"
msgstr "Averse răzlețe"
#: extension.js:306
#: extension.js:310
msgid "Heavy snow"
msgstr "Ninsoare abundentă"
#: extension.js:308
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Ninsori răzlețe"
#: extension.js:314
msgid "Thundershowers"
msgstr "Ploi abundente în averse"
#: extension.js:316
msgid "Snow showers"
msgstr "Ninsori în averse"
#: extension.js:318
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ploi izolate"
#: extension.js:321
msgid "Not available"
msgstr "Indisponibil"
#: extension.js:336
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
#: extension.js:336
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
#: extension.js:336
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
#: extension.js:336
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
#: extension.js:336
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: extension.js:336
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
#: extension.js:336
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: extension.js:392
msgid "Today"
msgstr "Azi"
#: extension.js:392
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mâine"
#: extension.js:429
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Se încarcă vremea curentă..."
#: extension.js:430
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Se încarcă prognoza..."
#: extension.js:446
msgid "Loading ..."
msgstr "Se încarcă"
#: extension.js:449
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați"
#: extension.js:467
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatură:"
#: extension.js:469
msgid "Humidity:"
msgstr "Umiditate:"
#: extension.js:471
msgid "Pressure:"
msgstr "Presiune:"
#: extension.js:473
msgid "Wind:"
msgstr "Vânt:"