parent
4bbf2b8acb
commit
2289eb1e75
@ -0,0 +1,265 @@ |
||||
# Romanian translation for gnome-shell-extension-weather |
||||
# Copyright (C) 2011 |
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
||||
# Marian Vasile <marianvasile@upcmail.ro>, 2011. |
||||
# |
||||
msgid "" |
||||
msgstr "" |
||||
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" |
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" |
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 19:05+0200\n" |
||||
"Last-Translator: Marian Vasile <marianvasile@upcmail.ro>\n" |
||||
"Language-Team: \n" |
||||
"Language: \n" |
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\\n\"\n" |
||||
"X-Poedit-Language: Romanian\n" |
||||
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" |
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
||||
|
||||
#: extension.js:73 |
||||
msgid "..." |
||||
msgstr "..." |
||||
|
||||
#: extension.js:228 |
||||
msgid "Tornado" |
||||
msgstr "Tornadă" |
||||
|
||||
#: extension.js:230 |
||||
msgid "Tropical storm" |
||||
msgstr "Furtună tropicală" |
||||
|
||||
#: extension.js:232 |
||||
msgid "Hurricane" |
||||
msgstr "Uragan" |
||||
|
||||
#: extension.js:234 |
||||
msgid "Severe thunderstorms" |
||||
msgstr "Furtuni severe" |
||||
|
||||
#: extension.js:236 |
||||
msgid "Thunderstorms" |
||||
msgstr "Furtuni" |
||||
|
||||
#: extension.js:238 |
||||
msgid "Mixed rain and snow" |
||||
msgstr "Lapoviță" |
||||
|
||||
#: extension.js:240 |
||||
msgid "Mixed rain and sleet" |
||||
msgstr "Măzăriche" |
||||
|
||||
#: extension.js:242 |
||||
msgid "Mixed snow and sleet" |
||||
msgstr "Măzăriche" |
||||
|
||||
#: extension.js:244 |
||||
msgid "Freezing drizzle" |
||||
msgstr "Burniță rece" |
||||
|
||||
#: extension.js:246 |
||||
msgid "Drizzle" |
||||
msgstr "Burniță" |
||||
|
||||
#: extension.js:248 |
||||
msgid "Freezing rain" |
||||
msgstr "Ploaie rece" |
||||
|
||||
#: extension.js:250 |
||||
#: extension.js:252 |
||||
msgid "Showers" |
||||
msgstr "Averse" |
||||
|
||||
#: extension.js:254 |
||||
msgid "Snow flurries" |
||||
msgstr "Ninsoare ușoară" |
||||
|
||||
#: extension.js:256 |
||||
msgid "Light snow showers" |
||||
msgstr "Ninsoare ușoară în averse" |
||||
|
||||
#: extension.js:258 |
||||
msgid "Blowing snow" |
||||
msgstr "Ninsoare viscolită" |
||||
|
||||
#: extension.js:260 |
||||
msgid "Snow" |
||||
msgstr "Ninsoare" |
||||
|
||||
#: extension.js:262 |
||||
msgid "Hail" |
||||
msgstr "Grindină" |
||||
|
||||
#: extension.js:264 |
||||
msgid "Sleet" |
||||
msgstr "Lapoviță" |
||||
|
||||
#: extension.js:266 |
||||
msgid "Dust" |
||||
msgstr "Praf" |
||||
|
||||
#: extension.js:268 |
||||
msgid "Foggy" |
||||
msgstr "Ceață" |
||||
|
||||
#: extension.js:270 |
||||
msgid "Haze" |
||||
msgstr "Ceață ușoară" |
||||
|
||||
#: extension.js:272 |
||||
msgid "Smoky" |
||||
msgstr "Întunecat" |
||||
|
||||
#: extension.js:274 |
||||
msgid "Blustery" |
||||
msgstr "Zgomotos" |
||||
|
||||
#: extension.js:276 |
||||
msgid "Windy" |
||||
msgstr "Rafale de vânt" |
||||
|
||||
#: extension.js:278 |
||||
msgid "Cold" |
||||
msgstr "Rece" |
||||
|
||||
#: extension.js:280 |
||||
msgid "Cloudy" |
||||
msgstr "Înnorat" |
||||
|
||||
#: extension.js:283 |
||||
msgid "Mostly cloudy" |
||||
msgstr "Majoritar înnorat " |
||||
|
||||
#: extension.js:286 |
||||
#: extension.js:312 |
||||
msgid "Partly cloudy" |
||||
msgstr "Parțial înnorat" |
||||
|
||||
#: extension.js:288 |
||||
msgid "Clear" |
||||
msgstr "Senin" |
||||
|
||||
#: extension.js:290 |
||||
msgid "Sunny" |
||||
msgstr "Însorit" |
||||
|
||||
#: extension.js:293 |
||||
msgid "Fair" |
||||
msgstr "Vreme bună" |
||||
|
||||
#: extension.js:295 |
||||
msgid "Mixed rain and hail" |
||||
msgstr "Ploaie cu grindină" |
||||
|
||||
#: extension.js:297 |
||||
msgid "Hot" |
||||
msgstr "Foarte cald" |
||||
|
||||
#: extension.js:299 |
||||
msgid "Isolated thunderstorms" |
||||
msgstr "Furtuni izolate" |
||||
|
||||
#: extension.js:302 |
||||
msgid "Scattered thunderstorms" |
||||
msgstr "Furtuni răzlețe" |
||||
|
||||
#: extension.js:304 |
||||
msgid "Scattered showers" |
||||
msgstr "Averse răzlețe" |
||||
|
||||
#: extension.js:306 |
||||
#: extension.js:310 |
||||
msgid "Heavy snow" |
||||
msgstr "Ninsoare abundentă" |
||||
|
||||
#: extension.js:308 |
||||
msgid "Scattered snow showers" |
||||
msgstr "Ninsori răzlețe" |
||||
|
||||
#: extension.js:314 |
||||
msgid "Thundershowers" |
||||
msgstr "Ploi abundente în averse" |
||||
|
||||
#: extension.js:316 |
||||
msgid "Snow showers" |
||||
msgstr "Ninsori în averse" |
||||
|
||||
#: extension.js:318 |
||||
msgid "Isolated thundershowers" |
||||
msgstr "Ploi izolate" |
||||
|
||||
#: extension.js:321 |
||||
msgid "Not available" |
||||
msgstr "Indisponibil" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Monday" |
||||
msgstr "Luni" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Tuesday" |
||||
msgstr "Marți" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Wednesday" |
||||
msgstr "Miercuri" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Thursday" |
||||
msgstr "Joi" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Friday" |
||||
msgstr "Vineri" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Saturday" |
||||
msgstr "Sâmbătă" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Sunday" |
||||
msgstr "Duminică" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Today" |
||||
msgstr "Azi" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Tomorrow" |
||||
msgstr "Mâine" |
||||
|
||||
#: extension.js:429 |
||||
msgid "Loading current weather ..." |
||||
msgstr "Se încarcă vremea curentă..." |
||||
|
||||
#: extension.js:430 |
||||
msgid "Loading future weather ..." |
||||
msgstr "Se încarcă prognoza..." |
||||
|
||||
#: extension.js:446 |
||||
msgid "Loading ..." |
||||
msgstr "Se încarcă" |
||||
|
||||
#: extension.js:449 |
||||
msgid "Please wait" |
||||
msgstr "Așteptați" |
||||
|
||||
#: extension.js:467 |
||||
msgid "Temperature:" |
||||
msgstr "Temperatură:" |
||||
|
||||
#: extension.js:469 |
||||
msgid "Humidity:" |
||||
msgstr "Umiditate:" |
||||
|
||||
#: extension.js:471 |
||||
msgid "Pressure:" |
||||
msgstr "Presiune:" |
||||
|
||||
#: extension.js:473 |
||||
msgid "Wind:" |
||||
msgstr "Vânt:" |
||||
|
Loading…
Reference in new issue