|
|
|
# French translations for PACKAGE package
|
|
|
|
# Traductions françaises du paquet PACKAGE.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# Simon Claessens <gagalago@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
# ecyrbe <ecyrbe@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 08:06+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 08:10+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: ecyrbe <ecyrbe@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Français <ecyrbe@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:72
|
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:227
|
|
|
|
msgid "Tornado"
|
|
|
|
msgstr "Tornade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:229
|
|
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
|
|
msgstr "Tempête tropicale"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:231
|
|
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
|
|
msgstr "Ouragan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:233
|
|
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Orage sévère"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:235
|
|
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Orage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:237
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
|
|
msgstr "Neige et pluie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:239
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
|
|
msgstr "Grêle et pluie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:241
|
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
|
|
msgstr "Neige et Grêle"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:243
|
|
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Pluie verglaçante"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:245
|
|
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Pluie fine"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:247
|
|
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
|
|
msgstr "Pluie verglaçante"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:249 extension.js:251
|
|
|
|
msgid "Showers"
|
|
|
|
msgstr "Averses"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:253
|
|
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
|
|
msgstr "Neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:255
|
|
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:257
|
|
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
|
|
msgstr "Neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:259
|
|
|
|
msgid "Snow"
|
|
|
|
msgstr "Neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:261
|
|
|
|
msgid "Hail"
|
|
|
|
msgstr "Grêle"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:263
|
|
|
|
msgid "Sleet"
|
|
|
|
msgstr "Grêlons"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:265
|
|
|
|
msgid "Dust"
|
|
|
|
msgstr "Brouillard"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:267
|
|
|
|
msgid "Foggy"
|
|
|
|
msgstr "Brouillard"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:269
|
|
|
|
msgid "Haze"
|
|
|
|
msgstr "Brume"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:271
|
|
|
|
msgid "Smoky"
|
|
|
|
msgstr "Brouillard"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:273
|
|
|
|
msgid "Blustery"
|
|
|
|
msgstr "Bourrasques de vent"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:275
|
|
|
|
msgid "Windy"
|
|
|
|
msgstr "Venteux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:277
|
|
|
|
msgid "Cold"
|
|
|
|
msgstr "Froid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:279
|
|
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Nuageux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:282
|
|
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Nuageux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:285 extension.js:311
|
|
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Éclaicies"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:287
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr "Beau"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:289
|
|
|
|
msgid "Sunny"
|
|
|
|
msgstr "Ensoleillé"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:292
|
|
|
|
msgid "Fair"
|
|
|
|
msgstr "Beau"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:294
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
|
|
msgstr "Pluie et Grêle"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:296
|
|
|
|
msgid "Hot"
|
|
|
|
msgstr "Chaud"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:298
|
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Orageux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:301
|
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Orageux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:303
|
|
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
|
|
msgstr "Grosses averses"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:305 extension.js:309
|
|
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
|
|
msgstr "Tempête de neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:307
|
|
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Tempête de neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:313
|
|
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
|
|
msgstr "Orages"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:315
|
|
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Tempête de neige"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:317
|
|
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
|
|
msgstr "Orageux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:320
|
|
|
|
msgid "Not available"
|
|
|
|
msgstr "Non disponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:377
|
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
|
msgstr "Aujourd'hui"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:377
|
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
|
|
msgstr "Demain"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:414
|
|
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
|
|
msgstr "Chargement de la météo ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:415
|
|
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
|
|
msgstr "Chargement des prévisions ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:431
|
|
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
|
|
msgstr "Chargement ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:434
|
|
|
|
msgid "Please wait"
|
|
|
|
msgstr "Patientez s'il vous plaît"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:452
|
|
|
|
msgid "Temperature:"
|
|
|
|
msgstr "Température :"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:454
|
|
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
|
|
msgstr "Humidité :"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:456
|
|
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
|
|
msgstr "Pression :"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:458
|
|
|
|
msgid "Wind:"
|
|
|
|
msgstr "Vent :"
|