|
|
|
# German translation for gnome-shell-extension-panel-osd
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011-2016 Jens Lody
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-panel-osd package.
|
|
|
|
# Jens Lody <fedora@jenslody.de>, 2014-2016, 2016.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-panel-osd\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/jenslody/gnome-shell-extension-"
|
|
|
|
"panel-osd/issues\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-07-22 02:19+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 00:42+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jens Lody <fedora@jenslody.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Deutsch <fedora@jenslody.de>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/extension.js:119
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is just a multiline test-message to show where the notification will be "
|
|
|
|
"placed and to test expansion (showing details)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Dies ist nur eine einfache mehrzeilige Meldung um zu Zeigen, wo die Meldung "
|
|
|
|
"angezeigt wird, und um das Erweitern (Details) zu zeigen. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:5
|
|
|
|
msgid "Horizontal position of notification."
|
|
|
|
msgstr "Horizontale Position der Meldung."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:9
|
|
|
|
msgid "Vertical position of notification."
|
|
|
|
msgstr "Vertikale Position der Meldung."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:13
|
|
|
|
msgid "Allow resetting horizontal position of notification."
|
|
|
|
msgstr "Zurücksetzen der horizontalen Position auf Standardwert ermöglichen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:17
|
|
|
|
msgid "Allow resetting vertical position of notification."
|
|
|
|
msgstr "Zurücksetzen der vertikalen Position auf Standardwert ermöglichen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:21
|
|
|
|
msgid "Always expand notifications."
|
|
|
|
msgstr "Meldung immer erweitert anzeigen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:25
|
|
|
|
msgid "Delay before test notification is shown."
|
|
|
|
msgstr "Verzögerung bevor die Test-Meldung gezeigt wird."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.panel-osd.gschema.xml:29
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If the value is true a test-notification is send and then set back to false."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Wird dieser Wert wahr, wird eine Testmeldung gezeigt und der Wert wieder auf "
|
|
|
|
"unwahr gesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:39
|
|
|
|
msgid "Horizontal position [%] from 0% (left) to 100% (right)"
|
|
|
|
msgstr "Horizontale Position [%] von links (0%) bis rechts (100%)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:86
|
|
|
|
msgid "Vertical position [%] from 0% (bottom) to 100% (top)"
|
|
|
|
msgstr "Vertikale Position [%] von unten (0%) bis oben (100%)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:170
|
|
|
|
msgid "Reset horizontal position to defaults"
|
|
|
|
msgstr "Horizontale Position auf Standardwert zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:183
|
|
|
|
msgid "Reset vertical position to defaults"
|
|
|
|
msgstr "Vertikale Position auf Standardwert zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:199
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:257
|
|
|
|
msgid "Force showing details for all notifications"
|
|
|
|
msgstr "Zeige alle Meldungen erweitert"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:299
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Delay [s] before test-notification is shown. If it is too short, the "
|
|
|
|
"notification might close immediately after it is shown."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Verzögerung [s] bevor die Test-Meldung gezeigt wird. Ist die Zeit zu kurz "
|
|
|
|
"wird die Meldung sofort wieder geschlossen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/panel-osd-settings.ui:328
|
|
|
|
msgid "Show test notification"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Test-Meldung"
|