You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
256 lines
4.2 KiB
256 lines
4.2 KiB
# Norwegian Bokmål translation for gnome-shell-extension-weather
|
|
# Copyright (C) 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
|
|
# Stian Ellingsen <stiell@stiell.org>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-02 23:04+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Stian Ellingsen <stiell@stiell.org>\n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: extension.js:73
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "…"
|
|
|
|
#: extension.js:228
|
|
msgid "Tornado"
|
|
msgstr "Tornado"
|
|
|
|
#: extension.js:230
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
msgstr "Tropisk storm"
|
|
|
|
#: extension.js:232
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
msgstr "Orkan"
|
|
|
|
#: extension.js:234
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
msgstr "Kraftig tordenvær"
|
|
|
|
#: extension.js:236
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
msgstr "Tordenvær"
|
|
|
|
#: extension.js:238
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
msgstr "Regn og snø"
|
|
|
|
#: extension.js:240
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
msgstr "Regn og sludd"
|
|
|
|
#: extension.js:242
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
msgstr "Snø og sludd"
|
|
|
|
#: extension.js:244
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
msgstr "Underkjølt yr"
|
|
|
|
#: extension.js:246
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
msgstr "Yr"
|
|
|
|
#: extension.js:248
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
msgstr "Underkjølt regn"
|
|
|
|
#: extension.js:250 extension.js:252
|
|
msgid "Showers"
|
|
msgstr "Regnbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:254
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
msgstr "Lett snøfall"
|
|
|
|
#: extension.js:256
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
msgstr "Lette snøbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:258
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
msgstr "Snøføyke"
|
|
|
|
#: extension.js:260
|
|
msgid "Snow"
|
|
msgstr "Snø"
|
|
|
|
#: extension.js:262
|
|
msgid "Hail"
|
|
msgstr "Hagl"
|
|
|
|
#: extension.js:264
|
|
msgid "Sleet"
|
|
msgstr "Sludd"
|
|
|
|
#: extension.js:266
|
|
msgid "Dust"
|
|
msgstr "Støv"
|
|
|
|
#: extension.js:268
|
|
msgid "Foggy"
|
|
msgstr "Tåke"
|
|
|
|
#: extension.js:270
|
|
msgid "Haze"
|
|
msgstr "Dis"
|
|
|
|
#: extension.js:272
|
|
msgid "Smoky"
|
|
msgstr "Røyk"
|
|
|
|
#: extension.js:274
|
|
msgid "Blustery"
|
|
msgstr "Vindbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:276
|
|
msgid "Windy"
|
|
msgstr "Vind"
|
|
|
|
#: extension.js:278
|
|
msgid "Cold"
|
|
msgstr "Kaldt"
|
|
|
|
#: extension.js:280
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
msgstr "Skyet"
|
|
|
|
#: extension.js:283
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
msgstr "Stort sett skyet"
|
|
|
|
#: extension.js:286 extension.js:312
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
msgstr "Delvis skyet"
|
|
|
|
#: extension.js:288
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Klarvær"
|
|
|
|
#: extension.js:290
|
|
msgid "Sunny"
|
|
msgstr "Sol"
|
|
|
|
#: extension.js:293
|
|
msgid "Fair"
|
|
msgstr "Lettskyet"
|
|
|
|
#: extension.js:295
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
msgstr "Regn og hagl"
|
|
|
|
#: extension.js:297
|
|
msgid "Hot"
|
|
msgstr "Varmt"
|
|
|
|
#: extension.js:299
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
msgstr "Lokalt tordenvær"
|
|
|
|
#: extension.js:302
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
msgstr "Spredt tordenvær"
|
|
|
|
#: extension.js:304
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
msgstr "Spredte regnbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:306 extension.js:310
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
msgstr "Kraftig snøfall"
|
|
|
|
#: extension.js:308
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
msgstr "Spredte snøbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:314
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
msgstr "Tordenbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:316
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
msgstr "Snøbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:318
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
msgstr "Lokale tordenbyger"
|
|
|
|
#: extension.js:321
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "Ikke tilgjengelig"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "mandag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "tirsdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "onsdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "torsdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "fredag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "lørdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "søndag"
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "I dag"
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "I morgen"
|
|
|
|
#: extension.js:429
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
msgstr "Laster værobservasjon …"
|
|
|
|
#: extension.js:430
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
msgstr "Laster værvarsel …"
|
|
|
|
#: extension.js:446
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
msgstr "Laster …"
|
|
|
|
#: extension.js:449
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "Vent litt"
|
|
|
|
#: extension.js:467
|
|
msgid "Temperature:"
|
|
msgstr "Temperatur:"
|
|
|
|
#: extension.js:469
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
msgstr "Fuktighet:"
|
|
|
|
#: extension.js:471
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
msgstr "Lufttrykk:"
|
|
|
|
#: extension.js:473
|
|
msgid "Wind:"
|
|
msgstr "Vind:"
|
|
|