You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
256 lines
4.2 KiB
256 lines
4.2 KiB
# Dutch translation for gnome-shell-extension-weather
|
|
# Copyright (C) 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
|
|
# Peter van Ieperen <p.v.ieperen77@gmail.com>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 21:00+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 21:00+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Peter van Ieperen <p.v.ieperen77@gmail.com>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: extension.js:73
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: extension.js:228
|
|
msgid "Tornado"
|
|
msgstr "Tornado"
|
|
|
|
#: extension.js:230
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
msgstr "Tropische Storm"
|
|
|
|
#: extension.js:232
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
msgstr "Orkaan"
|
|
|
|
#: extension.js:234
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
msgstr "Zware Onweer"
|
|
|
|
#: extension.js:236
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
msgstr "Onweer"
|
|
|
|
#: extension.js:238
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
msgstr "Regen en sneeuw"
|
|
|
|
#: extension.js:240
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
msgstr "Regen en hagel"
|
|
|
|
#: extension.js:242
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
msgstr "Sneeuw en hagel"
|
|
|
|
#: extension.js:244
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
msgstr "Vriezende motregen"
|
|
|
|
#: extension.js:246
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
msgstr "Motregen"
|
|
|
|
#: extension.js:248
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
msgstr "Vriesende regen"
|
|
|
|
#: extension.js:250 extension.js:252
|
|
msgid "Showers"
|
|
msgstr "Regenbuien"
|
|
|
|
#: extension.js:254
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
msgstr "Sneeuw vlagen"
|
|
|
|
#: extension.js:256
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
msgstr "Lichte sneeuwval"
|
|
|
|
#: extension.js:258
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
msgstr "Sneeuwstorm"
|
|
|
|
#: extension.js:260
|
|
msgid "Snow"
|
|
msgstr "Sneeuw"
|
|
|
|
#: extension.js:262
|
|
msgid "Hail"
|
|
msgstr "Hagel"
|
|
|
|
#: extension.js:264
|
|
msgid "Sleet"
|
|
msgstr "Stofhagel"
|
|
|
|
#: extension.js:266
|
|
msgid "Dust"
|
|
msgstr "Stof"
|
|
|
|
#: extension.js:268
|
|
msgid "Foggy"
|
|
msgstr "Nevelig"
|
|
|
|
#: extension.js:270
|
|
msgid "Haze"
|
|
msgstr "Mistig"
|
|
|
|
#: extension.js:272
|
|
msgid "Smoky"
|
|
msgstr "Smok"
|
|
|
|
#: extension.js:274
|
|
msgid "Blustery"
|
|
msgstr "Stormachtig"
|
|
|
|
#: extension.js:276
|
|
msgid "Windy"
|
|
msgstr "Winderig"
|
|
|
|
#: extension.js:278
|
|
msgid "Cold"
|
|
msgstr "IJzig"
|
|
|
|
#: extension.js:280
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
msgstr "Bewolkt"
|
|
|
|
#: extension.js:283
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
msgstr "Grotendeels bewolkt"
|
|
|
|
#: extension.js:286 extension.js:312
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
msgstr "Deels bewolkt"
|
|
|
|
#: extension.js:288
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Helder"
|
|
|
|
#: extension.js:290
|
|
msgid "Sunny"
|
|
msgstr "Zonnig"
|
|
|
|
#: extension.js:293
|
|
msgid "Fair"
|
|
msgstr "Helder"
|
|
|
|
#: extension.js:295
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
msgstr "Regen en hagel"
|
|
|
|
#: extension.js:297
|
|
msgid "Hot"
|
|
msgstr "Heet"
|
|
|
|
#: extension.js:299
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
msgstr "Geïsoleerde onweer"
|
|
|
|
#: extension.js:302
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
msgstr "Verspreide onweer"
|
|
|
|
#: extension.js:304
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
msgstr "Verspreide buien"
|
|
|
|
#: extension.js:306 extension.js:310
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
msgstr "Zware sneeuwval"
|
|
|
|
#: extension.js:308
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
msgstr "Verspreide sneeuwbuien"
|
|
|
|
#: extension.js:314
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
msgstr "Onweersbuien"
|
|
|
|
#: extension.js:316
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
msgstr "Sneeuwbuien"
|
|
|
|
#: extension.js:318
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
msgstr "Geïsoleerde onweer"
|
|
|
|
#: extension.js:321
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "Niet beschikbaar"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Maandag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Dinsdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Woensdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Donderdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Vrijdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Zaterdag"
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Zondag"
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Vandaag"
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Morgen"
|
|
|
|
#: extension.js:429
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
msgstr "Laden aktueel weer ..."
|
|
|
|
#: extension.js:430
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
msgstr "Laden weersverwachting ..."
|
|
|
|
#: extension.js:446
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
msgstr "Laden ..."
|
|
|
|
#: extension.js:449
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "Wachten alstublieft"
|
|
|
|
#: extension.js:467
|
|
msgid "Temperature:"
|
|
msgstr "Temperatuur:"
|
|
|
|
#: extension.js:469
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
msgstr "Luchtvochtigheid:"
|
|
|
|
#: extension.js:471
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
msgstr "Luchtdruk:"
|
|
|
|
#: extension.js:473
|
|
msgid "Wind:"
|
|
msgstr "Wind:"
|
|
|