# German translation for gnome-shell-extension-weather # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Evilandi666 , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 03:49+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../src/extension.js:132 msgid "..." msgstr "..." #: ../src/extension.js:229 msgid "Locations" msgstr "Standorte" #: ../src/extension.js:233 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Aktualisiere Wetterdaten" #: ../src/extension.js:239 msgid "Weather Settings" msgstr "Einstellungen für Wetter" #: ../src/extension.js:283 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schema \"%s\" nicht gefunden." #: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718 msgid "Invalid city" msgstr "Ungültige Ortschaft" #: ../src/extension.js:818 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" #: ../src/extension.js:821 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropischer Sturm" #: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" #: ../src/extension.js:827 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Schwere Gewitter" #: ../src/extension.js:830 msgid "Thunderstorms" msgstr "Gewitter" #: ../src/extension.js:833 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regen und Schnee" #: ../src/extension.js:836 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regen und Graupel" #: ../src/extension.js:839 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Schnee und Graupel" #: ../src/extension.js:842 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Gefrierender Nieselregen" #: ../src/extension.js:845 msgid "Drizzle" msgstr "Nieselregen" #: ../src/extension.js:848 msgid "Freezing rain" msgstr "Gefrierender Regen" #: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854 msgid "Showers" msgstr "Regenschauer" #: ../src/extension.js:857 msgid "Snow flurries" msgstr "Schneegestöber" #: ../src/extension.js:860 msgid "Light snow showers" msgstr "Leichter Schneefall" #: ../src/extension.js:863 msgid "Blowing snow" msgstr "Schneesturm" #: ../src/extension.js:866 msgid "Snow" msgstr "Schnee" #: ../src/extension.js:869 msgid "Hail" msgstr "Hagel" #: ../src/extension.js:872 msgid "Sleet" msgstr "Graupel" #: ../src/extension.js:875 msgid "Dust" msgstr "Staubig" #: ../src/extension.js:878 msgid "Foggy" msgstr "Nebelig" #: ../src/extension.js:881 msgid "Haze" msgstr "Dunstig" #: ../src/extension.js:884 msgid "Smoky" msgstr "Nebelig" #: ../src/extension.js:887 msgid "Blustery" msgstr "Stürmisch" #: ../src/extension.js:890 msgid "Windy" msgstr "Windig" #: ../src/extension.js:893 msgid "Cold" msgstr "Frostig" #: ../src/extension.js:896 msgid "Cloudy" msgstr "Bewölkt" #: ../src/extension.js:901 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Größtenteils bewölkt" #: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949 msgid "Partly cloudy" msgstr "Vereinzelt bewölkt" #: ../src/extension.js:909 msgid "Clear" msgstr "Klar" #: ../src/extension.js:912 msgid "Sunny" msgstr "Sonnig" #: ../src/extension.js:917 msgid "Fair" msgstr "Heiter" #: ../src/extension.js:920 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regen und Hagel" #: ../src/extension.js:923 msgid "Hot" msgstr "Hitze" #: ../src/extension.js:926 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Örtliche Gewitter" #: ../src/extension.js:929 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Vereinzelte Gewitter" #: ../src/extension.js:934 msgid "Isolated showers" msgstr "Örtliche Schauer" #: ../src/extension.js:937 msgid "Scattered showers" msgstr "Vereinzelte Schauer" #: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946 msgid "Heavy snow" msgstr "Heftiger Schneefall" #: ../src/extension.js:943 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Vereinzelte Schneeschauer" #: ../src/extension.js:952 msgid "Thundershowers" msgstr "Gewittrige Schauer" #: ../src/extension.js:955 msgid "Snow showers" msgstr "Schneeschauer" #: ../src/extension.js:958 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Örtlich gewittrige Schauer" #: ../src/extension.js:962 msgid "Not available" msgstr "Nicht verfügbar" #: ../src/extension.js:1000 msgid "Calm" msgstr "Still" #: ../src/extension.js:1003 msgid "Light air" msgstr "Leichter Windzug" #: ../src/extension.js:1006 msgid "Light breeze" msgstr "Leichte Brise" #: ../src/extension.js:1009 msgid "Gentle breeze" msgstr "Schwache Brise" #: ../src/extension.js:1012 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mäßige Brise" #: ../src/extension.js:1015 msgid "Fresh breeze" msgstr "Frische Brise" #: ../src/extension.js:1018 msgid "Strong breeze" msgstr "Starker Wind" #: ../src/extension.js:1021 msgid "Moderate gale" msgstr "Steifer Wind" #: ../src/extension.js:1024 msgid "Fresh gale" msgstr "Stürmischer Wind" #: ../src/extension.js:1027 msgid "Strong gale" msgstr "Sturm" #: ../src/extension.js:1030 msgid "Storm" msgstr "Schwerer Sturm" #: ../src/extension.js:1033 msgid "Violent storm" msgstr "Orkanartiger Sturm" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: ../src/extension.js:1040 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: ../src/extension.js:1046 msgid "N" msgstr "N" #: ../src/extension.js:1046 msgid "NE" msgstr "NO" #: ../src/extension.js:1046 msgid "E" msgstr "O" #: ../src/extension.js:1046 msgid "SE" msgstr "SO" #: ../src/extension.js:1046 msgid "S" msgstr "S" #: ../src/extension.js:1046 msgid "SW" msgstr "SW" #: ../src/extension.js:1046 msgid "W" msgstr "W" #: ../src/extension.js:1046 msgid "NW" msgstr "NW" #: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" #: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "Vor %s Tag(en)" #: ../src/extension.js:1429 msgid "Today" msgstr "Heute" #: ../src/extension.js:1431 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" #: ../src/extension.js:1433 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "In %s Tag(en)" #: ../src/extension.js:1470 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Lade aktuelles Wetter ..." #: ../src/extension.js:1473 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Lade Wettervorhersage ..." #: ../src/extension.js:1507 msgid "Loading ..." msgstr "Lade ..." #: ../src/extension.js:1511 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" #: ../src/extension.js:1572 msgid "Feels like:" msgstr "Gefühlte Temperatur:" #: ../src/extension.js:1576 msgid "Humidity:" msgstr "Luftfeuchtigkeit:" #: ../src/extension.js:1580 msgid "Pressure:" msgstr "Luftdruck:" #: ../src/extension.js:1584 msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" #: ../src/prefs.js:118 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatureinheit" #: ../src/prefs.js:120 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Windgeschwindigkeit" #: ../src/prefs.js:122 msgid "Pressure Unit" msgstr "Druckeinheit:" #: ../src/prefs.js:124 msgid "Position in Panel" msgstr "Position im Panel" #: ../src/prefs.js:125 msgid "Center" msgstr "Mitte" #: ../src/prefs.js:125 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: ../src/prefs.js:125 msgid "Left" msgstr "Links" #: ../src/prefs.js:126 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "Windrichtung durch Pfeile angeben" #: ../src/prefs.js:128 msgid "Translate Conditions" msgstr "Wetterdaten übersetzen" #: ../src/prefs.js:130 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Eigene Wettersymbole" #: ../src/prefs.js:132 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperaturanzeige" #: ../src/prefs.js:134 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Textanzeige im Panel" #: ../src/prefs.js:136 msgid "Number of days in forecast" msgstr "Anzahl Tage in der Vorhersage" #: ../src/prefs.js:265 msgid "Name of the city" msgstr "Name der Ortschaft" #: ../src/prefs.js:432 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Enferne %s ?"