# Vietnamese translation for gnome-shell-extension-weather # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Ngô Trung , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-29 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "Last-Translator: Ngô Trung \n" "Language-Team: \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/extension.js:123 msgid "..." msgstr "..." #: ../src/extension.js:203 msgid "Locations" msgstr "" #: ../src/extension.js:207 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết" #: ../src/extension.js:211 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Thiết lập thời tiết" #: ../src/extension.js:231 ../src/extension.js:241 #: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Không tìm thấy schema \"%s\"." #: ../src/extension.js:520 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Không có thành phố này" #: ../src/extension.js:727 msgid "Tornado" msgstr "Lốc xoáy" #: ../src/extension.js:729 msgid "Tropical storm" msgstr "Bão nhiệt đới" #: ../src/extension.js:731 msgid "Hurricane" msgstr "Cuồng phong" #: ../src/extension.js:733 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Giông nguy hiểm" #: ../src/extension.js:735 msgid "Thunderstorms" msgstr "Giông" #: ../src/extension.js:737 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Mưa và tuyết" #: ../src/extension.js:739 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Mưa và mưa tuyết" #: ../src/extension.js:741 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Tuyết và mưa tuyết" #: ../src/extension.js:743 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Mưa phùn rét" #: ../src/extension.js:745 msgid "Drizzle" msgstr "Mưa phùn" #: ../src/extension.js:747 msgid "Freezing rain" msgstr "Mưa rét" #: ../src/extension.js:749 ../src/extension.js:751 msgid "Showers" msgstr "Mưa rào" #: ../src/extension.js:753 msgid "Snow flurries" msgstr "Tuyết bất chợt" #: ../src/extension.js:755 msgid "Light snow showers" msgstr "Tuyết rào nhẹ" #: ../src/extension.js:757 msgid "Blowing snow" msgstr "Gió tuyết" #: ../src/extension.js:759 msgid "Snow" msgstr "Tuyết" #: ../src/extension.js:761 msgid "Hail" msgstr "Mưa đá" #: ../src/extension.js:763 msgid "Sleet" msgstr "Mưa tuyết" #: ../src/extension.js:765 msgid "Dust" msgstr "Bụi mù" #: ../src/extension.js:767 msgid "Foggy" msgstr "Sương mù" #: ../src/extension.js:769 msgid "Haze" msgstr "Bụi mù" #: ../src/extension.js:771 msgid "Smoky" msgstr "Khói mù" #: ../src/extension.js:773 msgid "Blustery" msgstr "Gió dữ dội" #: ../src/extension.js:775 msgid "Windy" msgstr "Gió" #: ../src/extension.js:777 msgid "Cold" msgstr "Lạnh" #: ../src/extension.js:779 msgid "Cloudy" msgstr "Mây mù" #: ../src/extension.js:782 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Nhiều mây" #: ../src/extension.js:785 ../src/extension.js:811 msgid "Partly cloudy" msgstr "Ít mây" #: ../src/extension.js:787 msgid "Clear" msgstr "Trời trong" #: ../src/extension.js:789 msgid "Sunny" msgstr "Nắng" #: ../src/extension.js:792 msgid "Fair" msgstr "Bình thường" #: ../src/extension.js:794 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Mưa và mưa đá" #: ../src/extension.js:796 msgid "Hot" msgstr "Nóng" #: ../src/extension.js:798 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Giông diện hẹp" #: ../src/extension.js:801 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Giông rải rác" #: ../src/extension.js:803 msgid "Scattered showers" msgstr "Mưa rào rải rác" #: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:809 msgid "Heavy snow" msgstr "Tuyết mạnh" #: ../src/extension.js:807 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Mưa tuyết rải rác" #: ../src/extension.js:813 msgid "Thundershowers" msgstr "Mưa rào có sấm" #: ../src/extension.js:815 msgid "Snow showers" msgstr "Mưa tuyết rào" #: ../src/extension.js:817 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Mưa rào rải rác" #: ../src/extension.js:820 msgid "Not available" msgstr "Không có dữ liệu" #: ../src/extension.js:866 msgid "Sunday" msgstr "Chủ Nhật" #: ../src/extension.js:866 msgid "Monday" msgstr "Thứ hai" #: ../src/extension.js:866 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ ba" #: ../src/extension.js:866 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ tư" #: ../src/extension.js:866 msgid "Thursday" msgstr "Thứ năm" #: ../src/extension.js:866 msgid "Friday" msgstr "Thứ sáu" #: ../src/extension.js:866 msgid "Saturday" msgstr "Thứ bảy" #: ../src/extension.js:873 msgid "N" msgstr "B" #: ../src/extension.js:873 msgid "NE" msgstr "ĐB" #: ../src/extension.js:873 msgid "E" msgstr "Đ" #: ../src/extension.js:873 msgid "SE" msgstr "ĐN" #: ../src/extension.js:873 msgid "S" msgstr "N" #: ../src/extension.js:873 msgid "SW" msgstr "TN" #: ../src/extension.js:873 msgid "W" msgstr "T" #: ../src/extension.js:873 msgid "NW" msgstr "TB" #: ../src/extension.js:1146 ../src/extension.js:1271 msgid "Yesterday" msgstr "Hôm qua" #: ../src/extension.js:1148 ../src/extension.js:1273 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s ngày trước" #: ../src/extension.js:1265 msgid "Today" msgstr "Hôm nay" #: ../src/extension.js:1267 msgid "Tomorrow" msgstr "Ngày mai" #: ../src/extension.js:1269 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s ngày trước" #: ../src/extension.js:1304 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Đang tải dữ liệu thời tiết hiện tại..." #: ../src/extension.js:1305 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..." #: ../src/extension.js:1338 msgid "Loading ..." msgstr "Đang tải..." #: ../src/extension.js:1341 msgid "Please wait" msgstr "Xin đợi một lát" #: ../src/extension.js:1386 msgid "Feel like:" msgstr "Cảm giác ngoài trời:" #: ../src/extension.js:1388 msgid "Humidity:" msgstr "Độ ẩm:" #: ../src/extension.js:1390 msgid "Pressure:" msgstr "Áp suất:" #: ../src/extension.js:1392 msgid "Wind:" msgstr "Gió:" #: ../src/weather-settings.js.in:73 msgid "Name of the city" msgstr "Tên thành phố" #: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Bạn có muốn xóa %s?" #: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Đơn vị đo nhiệt độ" #: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Đơn vị tốc độ gió" #: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Áp suất:" #: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Vị trí trên thanh pa-nen" #: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Ở giữa" #: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Bên phải" #: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Bên trái" #: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Dịch tình hình thời tiết" #: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Biểu tượng đơn giản" #: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Hiện nhiệt độ trên pa-nen" #: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Hiện thời tiết trên pa-nen" #~ msgid "Sunrise" #~ msgstr "Bình minh" #~ msgid "Sunset" #~ msgstr "Hoàng hôn"