# Italian translation for gnome-shell-extension-weather # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Imperato Gianluca msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:25+0100\n" "Last-Translator: Odysseus86 \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." #: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 #: ../src/weather-settings.js.in:165 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" #: ../src/extension.js:180 msgid "Reload Weather Informations" msgstr "" #: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 msgid "Weather Settings" msgstr "" #: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado " #: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempesta tropicale " #: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Uragano " #: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Violenti temporali " #: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Temporali " #: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Pioggia mista a neve " #: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Pioggia mista a nevischio " #: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Neve mista a nevischio " #: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Pioggerella fredda " #: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Pioggia leggera " #: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Pioggia fredda " #: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Pioggia " #: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Folate di neve " #: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Rovesci di neve leggera " #: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Neve " #: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Neve " #: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Grandine " #: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Nevischio " #: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Nebbia " #: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Nebbia " #: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Foschia " #: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Nebbioso " #: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Raffiche di vento " #: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Ventoso " #: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Freddo " #: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Nuvoloso " #: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Cielo coperto " #: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Poco nuvoloso " #: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Limpido " #: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Soleggiato " #: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Sereno " #: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Pioggia mista a grandine " #: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Caldo " #: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Temporali isolati" #: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Temporali sparsi " #: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Pioggia intensa " #: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Tempesta di neve " #: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Tempesta di neve " #: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Rovesci temporaleschi " #: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Rovesci nevosi " #: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Rovesci temporaleschi isolati " #: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Non disponibile " #: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" #: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" #: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" #: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" #: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Oggi" #: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Domani" #: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Caricamento meteo ..." #: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Caricamento previsioni ..." #: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Caricamento ..." #: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Attendere, prego" #: ../src/extension.js:940 msgid "Feel like:" msgstr "" #: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Umidità :" #: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Pressione :" #: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vento :" #: ../src/weather-settings.js.in:66 msgid "Name of the city" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:107 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:487 #, fuzzy msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatura :" #: ../src/weather-settings.js.in:489 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:491 msgid "Position in Panel" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:492 msgid "Center" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:492 msgid "Right" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:492 msgid "Left" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:493 msgid "Translate Conditions" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:495 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" #: ../src/weather-settings.js.in:497 #, fuzzy msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatura :" #: ../src/weather-settings.js.in:499 msgid "Conditions in Panel" msgstr ""