diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e0d3384..d1e5bf6 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,258 +1,260 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Finnish translation for gnome-shell-extension-weather +# Copyright (C) 2011 +# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. +# Simon Claessens , 2011. +# ecyrbe , 2011. +# Jesse Jaara , 2011. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-25 18:39+0300\n" +"Last-Translator: Jesse Jaara \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Language-Team: suomi <>\n" #: extension.js:73 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: extension.js:228 msgid "Tornado" -msgstr "" +msgstr "Tornado" #: extension.js:230 msgid "Tropical storm" -msgstr "" +msgstr "Trooppinen myrsky" #: extension.js:232 msgid "Hurricane" -msgstr "" +msgstr "Hurrikaani" #: extension.js:234 msgid "Severe thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä" #: extension.js:236 msgid "Thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "Ukkosmyrskyjä" #: extension.js:238 msgid "Mixed rain and snow" -msgstr "" +msgstr "Räntäsade" #: extension.js:240 msgid "Mixed rain and sleet" -msgstr "" +msgstr "Räntäsadetta ja loskaa" #: extension.js:242 msgid "Mixed snow and sleet" -msgstr "" +msgstr "Lumisadetta ja loskaa" #: extension.js:244 msgid "Freezing drizzle" -msgstr "" +msgstr "Kylmä tihkusade" #: extension.js:246 msgid "Drizzle" -msgstr "" +msgstr "Tihkusadetta" #: extension.js:248 msgid "Freezing rain" -msgstr "" +msgstr "Jäätävää sadetta" #: extension.js:250 extension.js:252 msgid "Showers" -msgstr "" +msgstr "Sadekuuroja" #: extension.js:254 msgid "Snow flurries" -msgstr "" +msgstr "Lumikuuroja" #: extension.js:256 msgid "Light snow showers" -msgstr "" +msgstr "Kevyttä lumisadetta" #: extension.js:258 msgid "Blowing snow" -msgstr "" +msgstr "Lumipyry" #: extension.js:260 msgid "Snow" -msgstr "" +msgstr "Lumisadetta" #: extension.js:262 msgid "Hail" -msgstr "" +msgstr "Viima" #: extension.js:264 msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Loskaa" #: extension.js:266 msgid "Dust" -msgstr "" +msgstr "Pölyä" #: extension.js:268 msgid "Foggy" -msgstr "" +msgstr "Sumua" #: extension.js:270 msgid "Haze" -msgstr "" +msgstr "Usvaa" #: extension.js:272 msgid "Smoky" -msgstr "" +msgstr "Savuinen sää" #: extension.js:274 msgid "Blustery" -msgstr "" +msgstr "Myrskyisä" #: extension.js:276 msgid "Windy" -msgstr "" +msgstr "Tuulinen" #: extension.js:278 msgid "Cold" -msgstr "" +msgstr "Kylmä" #: extension.js:280 msgid "Cloudy" -msgstr "" +msgstr "Pilvinen" #: extension.js:283 msgid "Mostly cloudy" -msgstr "" +msgstr "Pilvipeite rakoilee" #: extension.js:286 extension.js:312 msgid "Partly cloudy" -msgstr "" +msgstr "Puolipilvistä" #: extension.js:288 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Selkeää" #: extension.js:290 msgid "Sunny" -msgstr "" +msgstr "Aurinko paistaa" #: extension.js:293 msgid "Fair" -msgstr "" +msgstr "Lämmintä" #: extension.js:295 msgid "Mixed rain and hail" -msgstr "" +msgstr "Puhreja ja viimaa" #: extension.js:297 msgid "Hot" -msgstr "" +msgstr "Kuuma" #: extension.js:299 msgid "Isolated thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä" #: extension.js:302 msgid "Scattered thunderstorms" -msgstr "" +msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä" #: extension.js:304 msgid "Scattered showers" -msgstr "" +msgstr "Hajanaisia sateita" #: extension.js:306 extension.js:310 msgid "Heavy snow" -msgstr "" +msgstr "Märkää lunta" #: extension.js:308 msgid "Scattered snow showers" -msgstr "" +msgstr "Hajanaisia lumisateita" #: extension.js:314 msgid "Thundershowers" -msgstr "" +msgstr "Ukkosta ja sadetta" #: extension.js:316 msgid "Snow showers" -msgstr "" +msgstr "Lumikuuroja" #: extension.js:318 msgid "Isolated thundershowers" -msgstr "" +msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta" #: extension.js:321 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Ei saatavilla" #: extension.js:336 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Maanantai" #: extension.js:336 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Tiistai" #: extension.js:336 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Keskiviikko" #: extension.js:336 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Torstai" #: extension.js:336 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Perjantai" #: extension.js:336 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Launtai" #: extension.js:336 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Sunnuntai" #: extension.js:392 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Tänään" #: extension.js:392 msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Huomenna" #: extension.js:429 msgid "Loading current weather ..." -msgstr "" +msgstr "Ladataan säätietoja" #: extension.js:430 msgid "Loading future weather ..." -msgstr "" +msgstr "Ladataan huomisen säätietoja" #: extension.js:446 msgid "Loading ..." -msgstr "" +msgstr "Ladataan..." #: extension.js:449 msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Odota" #: extension.js:467 msgid "Temperature:" -msgstr "" +msgstr "Lämpötila" #: extension.js:469 msgid "Humidity:" -msgstr "" +msgstr "Kosteusprosentti:" #: extension.js:471 msgid "Pressure:" -msgstr "" +msgstr "Ilmanpaine:" #: extension.js:473 msgid "Wind:" -msgstr "" +msgstr "Tuulen nopeus:"