yahoo_weather
Christian METZLER 13 years ago
parent b7be1d616c
commit ea6a6a98f0
  1. 168
      po/ca.po
  2. 168
      po/cs.po
  3. 168
      po/de.po
  4. 168
      po/es.po
  5. 168
      po/fi.po
  6. 183
      po/fr.po
  7. 168
      po/gnome-shell-extension-weather.pot
  8. 168
      po/it.po
  9. 168
      po/nb.po
  10. 168
      po/nl.po
  11. 168
      po/pl.po
  12. 168
      po/pt.po
  13. 168
      po/ro.po
  14. 168
      po/ru.po
  15. 168
      po/sk.po
  16. 168
      po/sv.po
  17. 168
      po/uk.po
  18. 168
      po/zh_CN.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@ -22,257 +22,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempesta tropical"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracà"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tempestes elèctriques severes"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tempestes"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Barreja de pluja i neu"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Barreja de neu i calamarsa"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Plugims gelats"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Plugim"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pluja glaçada"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Ruixats"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Ràfegues de neu"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Precipitacions lleugeres de neu"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neu aixecada pel vent"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Neu"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Calamarsa"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Aiguaneu"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Pols"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Boirós"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Boirina"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Fumat"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Tempestuós"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Ventades"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Fred"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Ennuvolat"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Majoritàriament ennuvolat"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialment ennuvolat"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Clar"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Assolellat"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Bon temps"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Calor"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tempestes aïllades"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tempestes elèctriques aïllades"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Pluges aïllades"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Nevada forta"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Xàfecs de neu dispersos"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tempestes"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Cobert"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tempestes aïllades"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps actual..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps futur..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "S'està carregant..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Humitat:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressió:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vent:"
@ -280,47 +288,47 @@ msgstr "Vent:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: cs_CZ <czech@li.org>\n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "…"
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" nenalezeno."
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Obnovit informace o počasí"
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr "Nastavení"
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" nenalezeno."
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádo"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropická bouře"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Četné bouřky"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Bouřky"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Déšť se sněhem"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Déšť se sněhem"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Déšť se sněhem"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Namrzající mrholení"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Mrholení"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Namrzající déšť"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Přeháňky"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Sněhové přeháňky"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Mírné sněžení"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Husté sněžení"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Sněžení"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Kroupy"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Déšť se sněhem"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Prašno"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Mlha"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Opar"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Kouřmo"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Bouřlivo"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Větrno"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Chladno"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Zataženo"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Oblačno"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Polojasno"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Jasno"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Slunečno"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Pěkně"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Déšť s kroupami"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Horko"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Ojedinělé bouřky"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Občasné bouřky"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Občasné přeháňky"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Husté sněžení"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Občasné sněžení"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Bouřky"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Sněhové přeháňky"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ojedinělé bouřky"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Není k dispozici"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítání aktuálního počasí…"
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítání předpovědi…"
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítání…"
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr "Pocitově:"
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkost:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vítr:"
@ -279,48 +287,48 @@ msgstr "Vítr:"
msgid "Name of the city"
msgstr "Název města"
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Odstranit %s?"
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Jednotka teploty"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Jednotka rychlosti větru"
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr "Pozice na panelu"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr "uprostřed"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr "vpravo"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr "vlevo"
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Překládat podmínky"
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Použít symbolické ikony"
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Zobrazit na panelu teplotu"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Zobrazit na panelu podmínky"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropischer Sturm"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Schwere Gewitter"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Gewitter"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regen und Schnee"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regen und Graupel"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Schnee und Graupel"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Gefrierender Nieselregen"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Nieselregen"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Gefrierender Regen"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Regenschauer"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Schneegestöber"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Leichter Schneefall"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Schneesturm"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Schnee"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Graupel"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Staubig"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Nebelig"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Dunstig"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Nebelig"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Stürmisch"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Windig"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Frostig"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Bewölkt"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Größtenteils bewölkt"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Vereinzelt bewölkt"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Klar"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Sonnig"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Heiter"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regen und Hagel"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Hitze"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Vereinzelte Gewitter"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Vereinzelte Gewitter"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Vereinzelte Schauer"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Heftiger Schneefall"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Vereinzelte Schneeschauer"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Gewittrige Schauer"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Schneeschauer"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Vereinzelte Gewitter"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Lade aktuelles Wetter ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Lade zukünftiges Wetter ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Lade ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Luftfeuchtigkeit:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Luftdruck:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Windgeschwindigkeit:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Windgeschwindigkeit:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <zodiac_es@yahoo.es>\n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tormenta tropical"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracán"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tormentas severas"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tormentas"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Lluvia y nieve"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Granizo y lluvia"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Granizo y nieve"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Lluvia con heladas"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Llovizna"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Lluvia con heladas"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Lluvias"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Nieve"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Nieve"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Nieve"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Nieve"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Granizo"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Granizo"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Niebla"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Bruma"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Neblina"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Niebla"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Ráfagas de viento"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Fría"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Nublado"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Muy nublado"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialmente nublado"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Despejado"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Soleado"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Despejado"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Lluvia y granizo"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Caluroso"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tormentas locales"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tormentas aisladas"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Lluvias aisladas"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Fuerte nevada"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Nevadas aisladas"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tormentas"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Nevadas"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tormentas aisladas"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología actual..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología futura..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Cargando..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Espere un momento"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Humedad"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Presión:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Viento:"
@ -279,47 +287,47 @@ msgstr "Viento:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: suomi <>\n"
@ -23,257 +23,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Trooppinen myrsky"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurrikaani"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Ukkosmyrskyjä"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Räntäsade"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Räntäsadetta ja loskaa"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Lumisadetta ja loskaa"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Kylmä tihkusade"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Tihkusadetta"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Jäätävää sadetta"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Sadekuuroja"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lumikuuroja"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Kevyttä lumisadetta"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Lumipyry"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Lumisadetta"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Viima"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Loskaa"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Pölyä"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Sumua"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Usvaa"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Savuinen sää"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Myrskyisä"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Tuulinen"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Kylmä"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Pilvinen"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Pilvipeite rakoilee"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Puolipilvistä"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Selkeää"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Aurinko paistaa"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Lämmintä"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Puhreja ja viimaa"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Kuuma"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Hajanaisia sateita"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Märkää lunta"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Hajanaisia lumisateita"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Ukkosta ja sadetta"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Lumikuuroja"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Ei saatavilla"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Launtai"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Ladataan säätietoja"
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Ladataan..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Odota"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Kosteusprosentti:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Ilmanpaine:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Tuulen nopeus:"
@ -281,47 +289,47 @@ msgstr "Tuulen nopeus:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Lämpötila"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Lämpötila"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 03:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Français <ecyrbe@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -23,263 +23,272 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137
#: ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" manquant."
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Recharger les informations météo"
#: ../src/extension.js:184
#: ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178
#: ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr "Paramètres de la météo"
#: ../src/extension.js:413
#: ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198
#: ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" manquant."
#: ../src/extension.js:423
#: ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr "Ville invalide"
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornade"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempête tropicale"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Ouragan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Orage sévère"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Orage"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Neige et pluie"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Grésil et pluie"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Neige et grésil"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Bruine verglaçante"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Bruine"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pluie verglaçante"
#: ../src/extension.js:622
#: ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Averses"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Averses de neige"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Faible averses de neige"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Blizzard"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Neige"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Grêle"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Grésil"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Tempête de sable"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Brouillard"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Brume"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Brouillard"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Bourrasques de vent"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Venteux"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Froid"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuageux"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Rares éclaircies"
#: ../src/extension.js:658
#: ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668
#: ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Passages nuageux"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Dégagé"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Ensoleillé"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Beau"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Pluie et Grêle"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Chaud"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Orages isolés"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Orages éparses"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Averses éparses"
#: ../src/extension.js:678
#: ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Fortes chutes de neige"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Averses de neige éparses"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Orages"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Averses de neige"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Orages isolés"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
#: ../src/extension.js:832
#: ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr "jours"
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Chargement de la météo ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Chargement des prévisions ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Chargement ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez s'il vous plaît"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr "Ressentie :"
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidité :"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Pression :"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vent :"
@ -287,48 +296,48 @@ msgstr "Vent :"
msgid "Name of the city"
msgstr "Nom de la ville"
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Supprimer %s ?"
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Unité de température"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Unité de vitesse du vent"
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr "Position sur le tableau de bord"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Traduction des conditions"
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Icones symboliques"
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Température sur le tableau de bord"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Conditions sur le tableau de bord"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr ""
@ -279,47 +287,47 @@ msgstr ""
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" non trovato."
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Ricarica le informazioni meteo"
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr "Impostazioni meteo"
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" non trovato."
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempesta tropicale"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragano"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Temporali violenti"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Temporali"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Pioggia mista a neve"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Pioggia mista a nevischio"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Neve mista a nevischio"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Pioggerella gelata"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Pioggia leggera"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pioggia gelata"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Rovesci piovosi"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Spruzzate di neve"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi leggeri"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neve trasportata"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Neve"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Grandine"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Nevischio"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Polvere"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Nebbia"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Foschia"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Fumo"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Raffiche di vento"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Freddo"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuvoloso"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Molto nuvoloso"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parzialmente nuvoloso"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Limpido"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Soleggiato"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Sereno"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Pioggia mista a grandine"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Caldo"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Temporali isolati"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Temporali sparsi"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Rovesci piovosi sparsi"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Neve abbondante"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi sparsi"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Temporali"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Temporali isolati"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Caricamento condizioni meteo attuali..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Caricamento previsioni meteo..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Caricamento..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere, prego"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr "Percepiti:"
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Umidità:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressione:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"
@ -279,48 +287,48 @@ msgstr "Vento:"
msgid "Name of the city"
msgstr "Nome della città"
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Rimuovere %s?"
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Unità di misura della temperatura"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Unità di misura dell'intensità del vento"
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr "Posizione sul pannello"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Traduci le condizioni meteo"
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Icone simboliche"
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Mostra la temperatura sul pannello"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Mostra le condizioni meteo sul pannello"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "…"
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropisk storm"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Kraftig tordenvær"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tordenvær"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regn og snø"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regn og sludd"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Snø og sludd"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Underkjølt yr"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Yr"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Underkjølt regn"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Regnbyger"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lett snøfall"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lette snøbyger"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Snøføyke"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Snø"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Hagl"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Sludd"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Støv"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Tåke"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Dis"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Røyk"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Vindbyger"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Vind"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Kaldt"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Skyet"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Stort sett skyet"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Delvis skyet"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Klarvær"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Sol"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Lettskyet"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regn og hagl"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Varmt"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokalt tordenvær"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Spredt tordenvær"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Spredte regnbyger"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Kraftig snøfall"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Spredte snøbyger"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tordenbyger"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Snøbyger"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokale tordenbyger"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laster værobservasjon …"
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laster værvarsel …"
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Laster …"
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttrykk:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Vind:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropische storm"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkaan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Zware onweer"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Onweer"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regen en sneeuw"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regen en hagel"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sneeuw en hagel"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Motijzel"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Motregen"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "IJzel"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Regenbuien"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lichte sneeuwval"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lichte sneeuwbuien"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Sneeuwstorm"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Sneeuw"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Stofhagel"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Stof"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Nevelig"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Mistig"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Smok"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Windvlagen"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Winderig"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "IJzig"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Bewolkt"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Zwaar bewolkt"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Deels bewolkt"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Helder"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Zonnig"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Helder"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regen en hagel"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Heet"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Geïsoleerde onweer"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Verspreide onweer"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Verspreide buien"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Zware sneeuwval"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Verspreide sneeuwbuien"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Onweersbuien"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Sneeuwbuien"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Geïsoleerde onweersbuien"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laden aktueel weer ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laden weersverwachting ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Laden ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Wachten alstublieft"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Luchtvochtigheid:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Luchtdruk:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Wind:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Wind:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatuur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatuur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
@ -22,257 +22,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropikalny deszcz"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Huragan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Silne burze"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Burze"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Deszcz ze śniegiem"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Deszcz z ziarnami lodowymi"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Śnieg z ziarnami lodowymi"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Marznąca mżawka"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Mżawka"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Marznący deszcz"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Przelotne opady deszczu"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lekki śnieg"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lekkie przelotne opady śniegu"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Zamieć śnieżna"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Śnieg"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Grad"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Ziarna lodowe"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Pył"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Mgła"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Łagodna mgła"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Dym"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Silny wiatr"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Wietrznie"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Zimno"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Pochmurnie"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Duże zachmurzenie"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Częściowe zachmurzenie"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Pogodnie"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Słonecznie"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Umiarkowanie"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Deszcz z gradem"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Gorąco"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokalne burze"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Rozproszone burze"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Rozproszone przelotne opady deszczu"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Silny śnieg"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Rozproszone przelotne opady śniegu"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Burze z przelotnymi opadami deszczu"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Przelotne opady śniegu"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Nie dostępne"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Dziś"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutro"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody"
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Wczytywanie..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Wilgotność:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Wiatr:"
@ -280,47 +288,47 @@ msgstr "Wiatr:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Português ; Daniel Miranda <dmiranda@gmail.com>,\n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempestade tropical"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Furacão"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tempestade severa"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tempestade"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Chuva e neve"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Granizo e chuva"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Granizo e neve"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Geada"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Chuvisco"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Chuva congelada"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Chuva"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Neve"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Neve"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neve"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Neve"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Granizo"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Granizo"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Neblina"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Neblina"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Neblina"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Niebla"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Rajadas de vento"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Frio"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Nublado"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Muito nublado"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialmente nublado"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Limpo"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Ensolarado"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Limpo"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Chuva e granizo"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Quente"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tempestades isoladas"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tempestades isoladas"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Chuvas Isoladas"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Forte nevada"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Nevadas isoladas"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tempestades"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Nevadas"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tempestades isoladas"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Carregando..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Espere un momento"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidade"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressão:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"
@ -279,47 +287,47 @@ msgstr "Vento:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -25,257 +25,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornadă"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Furtună tropicală"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Furtuni severe"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Furtuni"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Lapoviță"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Măzăriche"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Măzăriche"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Burniță rece"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Burniță"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Ploaie rece"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Averse"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Ninsoare ușoară"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Ninsoare ușoară în averse"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Ninsoare viscolită"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Ninsoare"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Grindină"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Lapoviță"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Praf"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Ceață"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Ceață ușoară"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Întunecat"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Zgomotos"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Rafale de vânt"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Rece"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Înnorat"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Majoritar înnorat "
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parțial înnorat"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Senin"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Însorit"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Vreme bună"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Ploaie cu grindină"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Foarte cald"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Furtuni izolate"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Furtuni răzlețe"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Averse răzlețe"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Ninsoare abundentă"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Ninsori răzlețe"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Ploi abundente în averse"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Ninsori în averse"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ploi izolate"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Indisponibil"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Azi"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mâine"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Se încarcă vremea curentă..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Se încarcă prognoza..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Se încarcă"
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Umiditate:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Presiune:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vânt:"
@ -283,47 +291,47 @@ msgstr "Vânt:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatură:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatură:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: openSUSE <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Торнадо"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Тропический шторм"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Сильные грозы"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Грозы"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Дождь и снег"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Дождь и мокрый снег"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Снег и мокрый снег"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Изморось"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Морось"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Ледяной дождь"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Ливни"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Шквалистый снег"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Небольшой снегопад"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Низовая метель"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Снег"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Град"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Мокрый снег"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Пыль"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Туман"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Легкий туман"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Дымка"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Порывы ветра"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Ветрено"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Холодно"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Облачно"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Преимущественно облачно"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Переменная облачность"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Безоблачно"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Солнечно"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Ясно"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Дождь и град"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Жара"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Единичные грозы"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Местами грозы"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Местами ливни"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Сильный снегопад"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Местами снегопад"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Грозовые ливни"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Снегопад"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Единичные грозовые ливни"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Загрузка текущей погоды ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Загрузка прогноза погоды ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Загрузка ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Влажность:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Давление:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Ветер:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Ветер:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Температура:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Температура:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádo"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropická búrka"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Výrazné búrky"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Búrky"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Dážď so snehom"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Dážď a poľadovica"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sneh a poľadovica"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Mráz a mrholenie"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Mrholenie"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Mrznúci dážď"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Prehánky"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Snehové záveje"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Mierne snehové prehánky"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Husté sneženie"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Sneženie"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Krúpy"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Poľadovica"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Prašno"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Hmlisto"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Hmla"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Dym"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Búrlivo"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Veterno"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Chladno"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Oblačno"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Zamračené"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Polojasno"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Jasno"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Slnečno"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Pekne"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Dážď s krúpami"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Horúco"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Ojedinelé búrky"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Občasné búrky"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Občasné prehánky"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Husté sneženie"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Občasné snehové prehánky"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Búrky s prehánkami"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Snehové prehánky"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Nedostupný"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítava sa ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím, čakajte"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkosť:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vietor:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Vietor:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Teplota:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Teplota:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropisk storm"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Kraftig åska"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Åska"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Snöblandat regn"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regn och slask"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Snö och slask"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Underkylt duggregn"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Duggregn"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Underkylt regn"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Regnskurar"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lätt snöfall"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lätta snöbyar"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Snöstorm"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Snö"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Slask"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Damm"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Dimma"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Dis"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Rök"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Vindbyar"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Blåsigt"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Kallt"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Molnigt"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Mestadels molnigt"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Delvis molnigt"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Klart"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Soligt"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Uppehåll"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regn och hagel"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Varmt"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokal åska"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Utspridd åska"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Utspridda regnskurar"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Häftigt snöfall"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Utspridda snöbyar"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Åskbyar"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Snöbyar"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokala åskbyar"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Idag"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laddar nuvarande väder..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laddar kommande väder..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Laddar..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Vänligen vänta"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttryck:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Vind:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,257 +20,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "Торнадо"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "Тропічний шторм"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Сильні грози"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Грози"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Дощ та сніг"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Дощ та мокрий сніг"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Мокрий сніг"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Паморозь"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "Мжичка"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "Льодяний дощ"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "Зливи"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "Шквалистий сніг"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "Невеликий снігопад"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "Низова завірюха"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "Сніг"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "Град"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "Мокрий сніг"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "Пилюка"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "Туман"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "Легкий туман"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "Димка"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "Пориви вітру"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "Вітряно"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "Холодно"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Переважно хмарно"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Невелика хмарність"
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "Безхмарно"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "Сонячно"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "Ясно"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Дощ і град"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "Жарко"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Поодинокі грози"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Місцями грози"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "Місцями зливи"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "Сильний снігопад"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Местами снегопад"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "Грозові зливи"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "Снігопад"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Поодинокі грозові зливи"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "П’ятниця"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Завантаження поточної погоди ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "Завантаження ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "Вологість:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "Тиск:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "Вітер:"
@ -278,47 +286,47 @@ msgstr "Вітер:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Температура:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Температура:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -21,257 +21,265 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204
#: ../src/weather-settings.js.in:278
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:180
#: ../src/extension.js:174
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:576
#: ../src/extension.js:178 ../src/weather-settings.js.in:570
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:413 ../src/weather-settings.js.in:460
#: ../src/extension.js:198 ../src/extension.js:207
#: ../src/weather-settings.js.in:272
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
#: ../src/extension.js:423 ../src/weather-settings.js.in:454
msgid "Invalid city"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:600
#: ../src/extension.js:610
msgid "Tornado"
msgstr "龙卷风"
#: ../src/extension.js:602
#: ../src/extension.js:612
msgid "Tropical storm"
msgstr "热带风暴"
#: ../src/extension.js:604
#: ../src/extension.js:614
msgid "Hurricane"
msgstr "飓风"
#: ../src/extension.js:606
#: ../src/extension.js:616
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "雷暴"
#: ../src/extension.js:608
#: ../src/extension.js:618
msgid "Thunderstorms"
msgstr "雷阵雨"
#: ../src/extension.js:610
#: ../src/extension.js:620
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "雨夹雪"
#: ../src/extension.js:612
#: ../src/extension.js:622
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: ../src/extension.js:614
#: ../src/extension.js:624
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: ../src/extension.js:616
#: ../src/extension.js:626
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "冻雨"
#: ../src/extension.js:618
#: ../src/extension.js:628
msgid "Drizzle"
msgstr "小雨"
#: ../src/extension.js:620
#: ../src/extension.js:630
msgid "Freezing rain"
msgstr "冻雨"
#: ../src/extension.js:622 ../src/extension.js:624
#: ../src/extension.js:632 ../src/extension.js:634
msgid "Showers"
msgstr "阵雨"
#: ../src/extension.js:626
#: ../src/extension.js:636
msgid "Snow flurries"
msgstr "阵雪"
#: ../src/extension.js:628
#: ../src/extension.js:638
msgid "Light snow showers"
msgstr "小雪"
#: ../src/extension.js:630
#: ../src/extension.js:640
msgid "Blowing snow"
msgstr "暴雪"
#: ../src/extension.js:632
#: ../src/extension.js:642
msgid "Snow"
msgstr "雪"
#: ../src/extension.js:634
#: ../src/extension.js:644
msgid "Hail"
msgstr "冰雹"
#: ../src/extension.js:636
#: ../src/extension.js:646
msgid "Sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: ../src/extension.js:638
#: ../src/extension.js:648
msgid "Dust"
msgstr "扬沙"
#: ../src/extension.js:640
#: ../src/extension.js:650
msgid "Foggy"
msgstr "雾"
#: ../src/extension.js:642
#: ../src/extension.js:652
msgid "Haze"
msgstr "霾"
#: ../src/extension.js:644
#: ../src/extension.js:654
msgid "Smoky"
msgstr "烟雾"
#: ../src/extension.js:646
#: ../src/extension.js:656
msgid "Blustery"
msgstr "大风"
#: ../src/extension.js:648
#: ../src/extension.js:658
msgid "Windy"
msgstr "刮风"
#: ../src/extension.js:650
#: ../src/extension.js:660
msgid "Cold"
msgstr "冷"
#: ../src/extension.js:652
#: ../src/extension.js:662
msgid "Cloudy"
msgstr "多云"
#: ../src/extension.js:655
#: ../src/extension.js:665
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "多云"
#: ../src/extension.js:658 ../src/extension.js:684
#: ../src/extension.js:668 ../src/extension.js:694
msgid "Partly cloudy"
msgstr "晴转多云 "
#: ../src/extension.js:660
#: ../src/extension.js:670
msgid "Clear"
msgstr "晴"
#: ../src/extension.js:662
#: ../src/extension.js:672
msgid "Sunny"
msgstr "晴"
#: ../src/extension.js:665
#: ../src/extension.js:675
msgid "Fair"
msgstr "晴"
#: ../src/extension.js:667
#: ../src/extension.js:677
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "冰雹"
#: ../src/extension.js:669
#: ../src/extension.js:679
msgid "Hot"
msgstr "炎热"
#: ../src/extension.js:671
#: ../src/extension.js:681
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "局地雷阵雨"
#: ../src/extension.js:674
#: ../src/extension.js:684
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "零星雷阵雨"
#: ../src/extension.js:676
#: ../src/extension.js:686
msgid "Scattered showers"
msgstr "零星小雪"
#: ../src/extension.js:678 ../src/extension.js:682
#: ../src/extension.js:688 ../src/extension.js:692
msgid "Heavy snow"
msgstr "大雪"
#: ../src/extension.js:680
#: ../src/extension.js:690
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "零星阵雪"
#: ../src/extension.js:686
#: ../src/extension.js:696
msgid "Thundershowers"
msgstr "雷阵雨"
#: ../src/extension.js:688
#: ../src/extension.js:698
msgid "Snow showers"
msgstr "阵雪"
#: ../src/extension.js:690
#: ../src/extension.js:700
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "局地雷阵雨"
#: ../src/extension.js:693
#: ../src/extension.js:703
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: ../src/extension.js:708
#: ../src/extension.js:718
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: ../src/extension.js:872
#: ../src/extension.js:814
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
#: ../src/extension.js:914
#: ../src/extension.js:827
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:840
msgid "days ago"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:953
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在加载当前天气 ..."
#: ../src/extension.js:915
#: ../src/extension.js:954
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在加载预报天气 ..."
#: ../src/extension.js:945
#: ../src/extension.js:991
msgid "Loading ..."
msgstr "正在加载 ..."
#: ../src/extension.js:948
#: ../src/extension.js:994
msgid "Please wait"
msgstr "请等待"
#: ../src/extension.js:990
#: ../src/extension.js:1039
msgid "Feel like:"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:992
#: ../src/extension.js:1041
msgid "Humidity:"
msgstr "湿度:"
#: ../src/extension.js:994
#: ../src/extension.js:1043
msgid "Pressure:"
msgstr "气压:"
#: ../src/extension.js:996
#: ../src/extension.js:1045
msgid "Wind:"
msgstr "风力:"
@ -279,47 +287,47 @@ msgstr "风力:"
msgid "Name of the city"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:196
#: ../src/weather-settings.js.in:190
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:614
#: ../src/weather-settings.js.in:608
msgid "Temperature Unit"
msgstr "温度:"
#: ../src/weather-settings.js.in:616
#: ../src/weather-settings.js.in:610
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:618
#: ../src/weather-settings.js.in:612
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:619
#: ../src/weather-settings.js.in:613
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:620
#: ../src/weather-settings.js.in:614
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:622
#: ../src/weather-settings.js.in:616
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
#: ../src/weather-settings.js.in:624
#: ../src/weather-settings.js.in:618
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "温度:"
#: ../src/weather-settings.js.in:626
#: ../src/weather-settings.js.in:620
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save