From e740304583ce603c775ac5218d0f5e90551cf612 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: None Date: Mon, 20 Apr 2015 09:28:29 +0200 Subject: [PATCH] Source formatting fixes, removed unneeded lines/constants/comments and gnome-shell 3.6 code; linenumber changes in po-files. --- po/LINGUAS | 2 +- po/bg.po | 130 +++++++++++----------- po/ca.po | 130 +++++++++++----------- po/cs.po | 130 +++++++++++----------- po/da.po | 130 +++++++++++----------- po/de.po | 134 +++++++++++------------ po/el.po | 130 +++++++++++----------- po/es.po | 130 +++++++++++----------- po/fi.po | 130 +++++++++++----------- po/fr.po | 130 +++++++++++----------- po/gnome-shell-extension-openweather.pot | 130 +++++++++++----------- po/he.po | 130 +++++++++++----------- po/hu.po | 130 +++++++++++----------- po/it.po | 130 +++++++++++----------- po/ja.po | 130 +++++++++++----------- po/lt.po | 130 +++++++++++----------- po/nb.po | 130 +++++++++++----------- po/nl.po | 130 +++++++++++----------- po/pl.po | 130 +++++++++++----------- po/pt.po | 130 +++++++++++----------- po/pt_BR.po | 130 +++++++++++----------- po/ro.po | 130 +++++++++++----------- po/ru.po | 130 +++++++++++----------- po/sk.po | 130 +++++++++++----------- po/sv.po | 130 +++++++++++----------- po/uk.po | 130 +++++++++++----------- po/vi.po | 130 +++++++++++----------- po/zh_CN.po | 130 +++++++++++----------- po/zh_TW.po | 130 +++++++++++----------- src/forecast_io.js | 23 ++-- src/openweathermap_org.js | 9 +- src/prefs.js | 11 +- 32 files changed, 1836 insertions(+), 1853 deletions(-) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 16f8657..f7219b3 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,3 +1,4 @@ +de ca bg cs @@ -21,7 +22,6 @@ ro ru sv uk -de vi zh_CN zh_TW \ No newline at end of file diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 5b6b13f..4ffa8ed 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:57+0200\n" "Last-Translator: Svetlin Zarev \n" "Language-Team: Български <>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "%s не може да бъде отворен" msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Грешен град" @@ -190,273 +190,273 @@ msgstr "Налягане" msgid "Wind:" msgstr "Вятър" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Преди %s дни" msgstr[1] "Преди %s дни" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Днес" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Утре" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "До %s дни" msgstr[1] "До %s дни" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "лек дъжд с гръмотевици" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "дъжд с гръмотевици" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "проливен дъжд с гръмотевици" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "слаба гръмотевична буря" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "гръмотевична буря" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "силна гръмотевична буря" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "гръмотевична буря" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "гръмотевична буря с лек дъждец" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "гръмотевична буря със ситен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "гръмотевична буря със ситен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "лек ситен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "ситен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "силен ръмеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "лек ръмеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "ситен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "силен ръмеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "силен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "силен ръмеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "лек дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "умерен валеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "силен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "много силен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "много силен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "леден дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "слаб дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "силен дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 #, fuzzy msgid "ragged shower rain" msgstr "дъжд" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "лек снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "силен снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "суграшица" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "суграшица" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "слаба суграшица" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "суграшица" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "лек снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "силен снеговалеж" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "мъгла" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "дим" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "мараня" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "пясъчни завихряния" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "мъгла" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "пясък" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "прах" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "вулканична пепел" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "вихрушки" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "торнадо" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "безоблачно" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "слаба облачност" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "разкъсана облачност" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "разкъсана облачност" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "заоблачено" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Не е налично" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Да се премахне ли %s ?" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 7d0e9d8..a38da92 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "No es pot obrir %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Preferències" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Ciutat no vàlida" @@ -187,279 +187,279 @@ msgstr "Pressió:" msgid "Wind:" msgstr "Vent:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ahir" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Fa %s dies" msgstr[1] "Fa %s dies" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Avui" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Demà" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "En %s dies" msgstr[1] "En %s dies" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Tempestes amb pluges dèbils" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Tempestes amb pluges" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Tempestes amb fortes pluges" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Tempestes aïllades" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Tempestes" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Tempestes elèctriques severes" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Tempestes aïllades" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Tempesta amb plugim dèbil" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Tempestes amb plugim" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Tempestes amb plugim persistent" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "Plugim dèbil" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Plugim" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Plugim intens" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Plugim dèbil" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Plugim" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Plugim persistent" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Barreja de xàfecs i plugim" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Plugims gelats" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Pluja glaçada" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "Pluja moderada" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "Pluja intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "Pluja molt intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Pluja glaçada" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Pluja glaçada" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "Xàfecs de baixa intensitat" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "Xàfecs" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Xàfects de gran intessitat" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "Xàfecs aïllats" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Neu aixecada pel vent" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "Neu" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Nevada forta" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Aiguaneu" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Ruixats" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Barreja de pluja i neu" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Barreja de pluja i neu" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Precipitacions lleugeres de neu" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Ruixats" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Nevada forta" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "Boirina" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "Boira" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "Calitja" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Remolins d'arena" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Boirós" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "Arena" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "Pols" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "CENDRA VOLCÀNICA" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "BORRASCA" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNADO" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "Cel clar" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "Alguns núvols" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Pluges aïllades" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "Núvols trencats" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Majoritàriament ennuvolat" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Voleu esborrar %s ?" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d293cc8..09119cd 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavení" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné město" @@ -187,259 +187,259 @@ msgstr "Tlak:" msgid "Wind:" msgstr "Vítr:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Včera" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s dní zpátky" msgstr[1] "%s dní zpátky" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "%s dní zpátky" msgstr[1] "%s dní zpátky" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "bouřky a mírný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "bouřky a intenzivní déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "ojedinělé bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "četné bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "ojedinělé bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "bouřky a mírný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "bouřky" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "bouřky a intenzivní déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle" msgstr "slabé mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "silné mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "slabé mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "silné mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "silné mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "mrholení" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "mírný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "střední déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "silný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "velmi silný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "intenzivní déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "namrzající déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "mírný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "silný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "velmi silný déšť" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "mírné sněžení" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "sníh" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "husté sněžení" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "plískanice" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "plískanice" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "mírný déšť se sněhem" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "déšť se sněhem" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "Mírné sněžení" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "sněhové přeháňky" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "husté sněžení" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "mlha" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "smog" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "opar" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Písečné/prachové víry" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "mlha" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "písek" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "prach" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "SOPEČNÝ POPEL" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "NÁPORY VĚTRU" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNÁDO" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "jasno" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "polojasno" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "Občasné přeháňky" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "Polojasno" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "Převážně zataženo" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Není k dispozici" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Odstranit %s?" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index dceeacd..2a6dd1b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n" "Last-Translator: Michael Rasmussen \n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -186,294 +186,294 @@ msgstr "Tryk:" msgid "Wind:" msgstr "Vind:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Lokale tordenbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Kraftigt tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Lokale tordenbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Frysende dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Isslag" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Dugregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Isslag" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Isslag" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Lette snebyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Byger" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Kraftig sne" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Snestorm" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Kraftig sne" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Slud" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Byger" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Regn og slud" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Regn og slud" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Lette snebyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Byger" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Kraftig sne" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Tåge" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Næsten overskyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Spredte regnbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Næsten overskyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Næsten overskyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgængelig" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7989b00..3150861 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-18 13:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 08:44+0100\n" "Last-Translator: Jens Lody \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" #: ../src/extension.js:155 msgid "..." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Kann %s nicht öffnen" msgid "Weather Settings" msgstr "Einstellungen für Wetter" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Ungültige Ortschaft" @@ -187,255 +187,255 @@ msgstr "Luftdruck:" msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Vor %d Tag" msgstr[1] "Vor %d Tagen" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "In %d Tag" msgstr[1] "In %d Tagen" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Gewitter mit leichtem Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Gewitter mit Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Gewitter mit starkem Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "leichte Gewitter" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Gewitter" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "schwere Gewitter" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "einige Gewitter" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Gewitter mit leichtem Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Gewitter mit Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Gewitter mit starkem Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "leichtes Nieseln" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "Nieseln" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "starkes Nieseln" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "leichter Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "starker Nieselregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Regenschauer und Nieseln" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "starke Regenschauer und Nieseln" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "Nieselschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "leichter Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "mäßiger Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "sehr starker Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "sehr starker Regen" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "Starkregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "Eisregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "leichte Regenschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "Regenschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "heftige Regenschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "einige Regenschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "mäßiger Schnee" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "Schnee" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "heftiger Schneefall" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "Graupel" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "Graupelschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "leichter Regen und Schnee" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Regen und Schnee" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "leichter Schneeschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "Schneeschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "heftiger Schneeschauer" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "trüb" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "Rauch" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "Dunst" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Sand / Staubsturm" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Nebel" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "Sand" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "Staub" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "Vulkanasche" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "Sturmböen" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "Tornado" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "klarer Himmel" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "ein paar Wolken" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "überwiegend bewölkt" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "überwiegend bewölkt" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "wolkenbedeckt" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Enferne %s ?" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 51fe046..2541839 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" "Last-Translator: poseidaon \n" "Language-Team: \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Μη έγκυρη πόλη" @@ -186,255 +186,255 @@ msgstr "Πίεση:" msgid "Wind:" msgstr "Άνεμος:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Εχθές" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "εδώ και %s μέρες" msgstr[1] "εδώ και %s μέρες" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Σήμερα" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Αύριο" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Σε %s μέρες" msgstr[1] "Σε %s μέρες" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "καταιγίδα με ελαφριά βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "καταιγίδα με βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "καταιγίδα με έντονη βροχόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "ελαφριά καταιγίδα" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "καταιγίδα" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "έντονη καταιγίδα" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "ισχυρή καταιγίδα" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "καταιγίδα με ελαφρύ ψιχάλισμα" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "καταιγίδα με ψιχάλισμα" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "καταιγίδα με έντονο ψιχάλισμα" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "ελαφράς έντασης ψιχάλισμα" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "ψιχάλες" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "μεγάλης έντασης ψιχάλισμα" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "ελαφράς έντασης ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "μεγάλης έντασης ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "έντονη μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "μπόρα με ψιλόβροχο" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "ελαφριά βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "μέτρια βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "μεγάλης έντασης βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "έντονη βροχόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "ακραία βροχόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "παγωμένη βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "ελαφράς έντασης μπόρα με βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "μπόρα με βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "μεγάλης έντασης μπόρα με βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "ισχυρή μπόρα με βροχή" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "ελαφριά χιονόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "χιονόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "έντονη χιονόπτωση" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "πάγος" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "παγωμένο χιόνι" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "ελαφριά βροχή και χιόνι" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "βροχή και χιόνι" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "ελαφριά χιονοθύελλα" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "χιονοθύελλα" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "έντονη χιονοθύελλα" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "ομίχλη" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "υδρατμοί" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "καταχνιά" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Στρόβιλοι Άμμου/Σκόνης" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Ομιχλώδης" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "άμμος" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "σκόνη" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "ΗΦΑΙΣΤΙΑΚΗ ΤΕΦΡΑ" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "ΜΠΟΥΡΙΝΙ" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΣ" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "καθαρός ουρανός" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "λίγα σύννεφα" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "σποραδικές νεφώσεις" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "διάσπαρτα σύννεφα" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "κυρίως νεφελώδης" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Μη διαθέσιμο" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Αφαίρεση %s ;" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ce071ea..d3f939d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No se puede abrir %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Configuración del Clima" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Ciudad inválida" @@ -186,255 +186,255 @@ msgstr "Presión:" msgid "Wind:" msgstr "Viento:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "hace %s días" msgstr[1] "hace %s días" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Mañana" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "En %s días" msgstr[1] "En %s días" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "tormentas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "tormentas" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "tormentas fuertes" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "tormentas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "tormentas" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "tormentas severas" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "tormentas dispersas" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "tormentas y lloviznas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "tormentas y lloviznas" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "tormentas y lloviznas severas" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "lloviznas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "llovizna" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "lloviznas intensas" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "lloviznas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "lloviznas" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "lloviznas intensas" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "aguaceros y lloviznas" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "aguaceros fuertes y lloviznas" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "lluvia con heladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "lluvia leve" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "lluvia moderada" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "lluvia intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "lluvia severa" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "lluvia extrema" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "lluvia con heladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "aguaceros leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "aguaceros" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "aguaceros intensos" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "aguaceros dispersos" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "nevadas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "fuertes nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "aguanieve" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "lluvia y aguanieve" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "lluvias leves y nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "lluvias y nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "nevadas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "fuertes nevadas" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "niebla" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "humo" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "neblina" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "bruma" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "arena" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "polvo" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "cenizas volcánicas" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "tornado" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "despejado" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "algunas nubes" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "nubes aisladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "nubes dispersas" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "muy nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 8d6aae6..7934652 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi <>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Sääasetukset" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Virheellinen kaupunki" @@ -188,294 +188,294 @@ msgstr "Ilmanpaine:" msgid "Wind:" msgstr "Tuulen nopeus:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Eilen" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s päivää sitten" msgstr[1] "%s päivää sitten" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Huomenna" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "%s päivää sitten" msgstr[1] "%s päivää sitten" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Puhreja ja viimaa" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Puhreja ja viimaa" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Puhreja ja viimaa" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Kylmä tihkusade" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Jäätävää sadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Jäätävää sadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Jäätävää sadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Kevyttä lumisadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Sadekuuroja" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Märkää lunta" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Lumipyry" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Märkää lunta" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Loskaa" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Sadekuuroja" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Räntäsade" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Räntäsade" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Kevyttä lumisadetta" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Sadekuuroja" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Märkää lunta" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Sumua" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Pilvipeite rakoilee" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Hajanaisia sateita" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Pilvipeite rakoilee" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Pilvipeite rakoilee" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Ei saatavilla" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Poistetaanko %s?" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 264200f..31d1e16 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 21:57+0200\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n" "Language-Team: Français \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Paramètres de la météo" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Ville invalide" @@ -189,255 +189,255 @@ msgstr "Pression :" msgid "Wind:" msgstr "Vent :" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Hier" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Il y a %s jours" msgstr[1] "Il y a %s jours" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Demain" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Dans %s jours" msgstr[1] "Dans %s jours" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Orage avec pluie légère" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Orage avec pluie" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Orage avec de fortes pluies" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "Orages isolés" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Orage" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Orage sévère" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Orages isolés" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Orage avec bruine légère" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Orage avec bruine" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Orage avec forte bruine" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "Bruine légère" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "Bruine" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Bruine forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Bruine légère" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "Bruine" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Pluie forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Averses" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Fortes averses" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "Bruine" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "Légère pluie" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "Pluie modérée" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "Pluie forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "Pluie très forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "Pluie extrêmement forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "Pluie verglaçante" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "Averses légères" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "Averses" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Fortes averses" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "Averses isolées" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "Faibles chutes de neige" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "Neige" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "Fortes chutes de neige" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "Grésil" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "Grésil" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "Neige et pluie" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Neige et pluie" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "Faibles averses de neige" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "Averses" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "Fortes chutes de neige" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "Brouillard" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "Brume" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "Brume" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Tourbillons de sable/poussière" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Brouillard" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "sable" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "poussière" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "CENDRES VOLCANIQUES" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "ORAGES" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNADE" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "Ciel dégagé" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "Quelques nuages" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "Nuages épars" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "Nuages épars" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "Couvert" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Non disponible" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Supprimer %s ?" diff --git a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot index d646b36..49fe4e5 100644 --- a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot +++ b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -187,255 +187,255 @@ msgstr "" msgid "Wind:" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 574464b..fe89ae0 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 01:37+0300\n" "Last-Translator: Matanya Moses \n" "Language-Team: עברית <>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "אין אפשרות לפתוח את %s" msgid "Weather Settings" msgstr "הגדרות" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "עיר שגויה" @@ -188,271 +188,271 @@ msgstr "לחץ ברומטרי:" msgid "Wind:" msgstr "רוח:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "אתמול" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "לפני %s ימים" msgstr[1] "לפני %s ימים" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "היום" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "מחר" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "בעוד %s ימים" msgstr[1] "בעוד %s ימים" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "סופות רעמים וגשם קל" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "סופות רעמים וגשם" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "סופות רעמים וגשם כבד" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "סופות רעמים קלות" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "סופות רעמים" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "סופות רעמים כבדות" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "סופות רעמים יחידות" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "סופות רעמים וטפטוף קל" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "סופות רעמים וטפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "סופות רעמים וטפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "טפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "טפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "טפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "טפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "גשם ושלג מימי" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "טפטוף" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "גשם קל" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "רוח סוערת" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "גשם כבד מאוד" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "גשם קפוא" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "גשם קפוא" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "שלג קל" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "שלג" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "שלג כבד" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "שלג מימי" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "גשם קל מעורב בשלג" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "גשם מעורב בשלג" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "שלג קל" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "שלג כבד" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "שלג כבד" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "לחות" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "עשן" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "אובך" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "עלעול חול/אבק" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "ערפל" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "חול" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "אבק" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "אפר וולקני" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "תזזית" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "טורנדו" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "שמים נקיים" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "עננים בודדים" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "מעונן חלקית" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "מעונן" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "עננות כבדה" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "לא זמין" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "הסרת %s ?" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b099d1f..f7ceb71 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 08:48+0100\n" "Last-Translator: Zoltán Riba \n" "Language-Team: \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Meteorológiai beállítások" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Érvénytelen város" @@ -186,255 +186,255 @@ msgstr "Légnyomás:" msgid "Wind:" msgstr "Szélerősség:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s nappal ezelőtt" msgstr[1] "%s nappal ezelőtt" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "ma" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "holnap" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "%s nap múlva" msgstr[1] "%s nap múlva" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "zivatar gyenge esővel" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "zivatar esővel" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "zivatar záporesővel" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "gyenge zivatar" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "zivatar" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "erős zivatar" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "felhőszakadás" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "zivatar gyenge szitálással" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "zivatar szitálással" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "zivatar erős szitálással" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "gyenge szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "erős szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "gyengén szitáló eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "szitáló eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "erősen szitáló eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "záporeső és szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "záporeső és szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "záporos szitálás" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "csendes eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "mérsékelt eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "erős zápor" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "nagyon erős zápor" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "extrém zápor" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "fagyos eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "gyenge záporeső" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "záporeső" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "erős záporeső" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "tomboló záporeső" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "gyenge havazás" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "havazás" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "erős havazás" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "ónos eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "ónos zápor" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "csendes havas eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "havas eső" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "hószállingózás" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "havazás" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "hózápor" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "köd" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "füst" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "pára" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Homok/por örvények" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Köd" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "homok" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "por" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "VULKÁNI HAMU" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "SZÉLVIHAR" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNÁDÓ" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "tiszta ég" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "kevés felhő" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "elszórtan felhős " -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "szakadozott felhőzet" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "borult ég" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Nem érhető el" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "%s eltávolítása?" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4e53177..b99303c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:13+0100\n" "Last-Translator: Odysseus86 \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Impossibile aprire %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Impostazioni meteo" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Località non valida" @@ -185,255 +185,255 @@ msgstr "Pressione:" msgid "Wind:" msgstr "Vento:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s giorni fa" msgstr[1] "%s giorni fa" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Domani" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Tra %s giorni" msgstr[1] "Tra %s giorni" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "temporali con pioggia leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "temporali" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "temporali con pioggia intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "temporali isolati" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "temporali" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "temporali violenti" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "temporali isolati" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "temporali con pioggerella leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "temporali con pioggerella" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "temporali con pioggerella intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "pioggerella" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "pioggia leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "pioggerella" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "pioggerella leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "pioggia leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "pioggerella intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "pioggia mista a grandine" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "pioggia mista a forti grandinate" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "Pioggerella gelata" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "pioggia leggera" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "pioggia moderata" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "pioggia intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "pioggia molto intensa" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "pioggia estrema" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "pioggia gelata" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "acquazzone leggero" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "acquazzoni" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "acquazzoni intensi" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "acquazzoni sparsi" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "nevicate leggere" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "nevicate inyense" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "nevischio" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "rovesci piovosi" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "pioggia mista a neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Pioggia mista a neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "rovesci nevosi leggeri" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "nevicate intermittenti" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "nevicate abbondanti" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "nebbiolina" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "fumo" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "foschia" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Mulinelli di sabbia o polvere" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Nebbia" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "sabbia" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "polvere" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "CENERI VULCANICHE" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "BURRASCHE" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNADO" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "cielo terso" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "poco nuvoloso" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "rovesci piovosi sparsi" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "nubi sparse" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "molto nuvoloso" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Non disponibile" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Rimuovere %s?" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f22877d..fd5a8f4 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "設定" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "都市の名前が間違っています" @@ -185,255 +185,255 @@ msgstr "" msgid "Wind:" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "昨日" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s日前" msgstr[1] "%s日前" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "%s日前" msgstr[1] "%s日前" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "\"%s\" を削除しますか?" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 643bce5..f089468 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Netinkama vietovė" @@ -187,294 +187,294 @@ msgstr "Slėgis:" msgid "Wind:" msgstr "Vėjas:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Vakar" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Prieš %s dienas" msgstr[1] "Prieš %s dienas" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Rytoj" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Prieš %s dienas" msgstr[1] "Prieš %s dienas" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Vietomis perkūnija" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Smarki audra su perkūnija" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Vietomis perkūnija" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Dulksna" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Lietus su kruša" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Dulksna" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Dulksna" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Dulksna" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Lietus su kruša" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Lietus su kruša" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Šąlanti dulksna" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Lijundra" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Vidutinis štormas" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Lijundra" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Lijundra" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Protarpiais pasnigs" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Trumpi lietūs" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Stipriai sninga" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Pustomas sniegas" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Stipriai sninga" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Šlapdriba" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Trumpi lietūs" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Šlapdriba (lietus ir sniegas)" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Šlapdriba (lietus ir sniegas)" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Protarpiais pasnigs" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Trumpi lietūs" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Stipriai sninga" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Ūkanota" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Daugiau debesuota" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Vietomis trumpi lietūs" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Daugiau debesuota" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Daugiau debesuota" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Neprieinama" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Pašalinti %s ?" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 5e4a00f..b640a63 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -185,294 +185,294 @@ msgstr "Lufttrykk:" msgid "Wind:" msgstr "Vind:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Lokalt tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Kraftig tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Lokalt tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Underkjølt yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Underkjølt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Yr" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Underkjølt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Underkjølt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Lette snøbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Regnbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Kraftig snøfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Snøføyke" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Kraftig snøfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Sludd" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Regnbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Regn og snø" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Regn og snø" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Lette snøbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Regnbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Kraftig snøfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Tåke" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Stort sett skyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Spredte regnbyger" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Stort sett skyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Stort sett skyet" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgjengelig" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 1f4c867..de8739e 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -185,294 +185,294 @@ msgstr "Luchtdruk:" msgid "Wind:" msgstr "Wind:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Geïsoleerde onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Zware onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Geïsoleerde onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Onweer" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Motregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Regen en hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Motregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Motregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Motregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Regen en hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Regen en hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Motijzel" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "IJzel" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Motregen" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "IJzel" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "IJzel" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Lichte sneeuwbuien" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Regenbuien" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Zware sneeuwval" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Sneeuwstorm" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Zware sneeuwval" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Stofhagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Regenbuien" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Regen en sneeuw" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Regen en sneeuw" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Lichte sneeuwbuien" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Regenbuien" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Zware sneeuwval" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Nevelig" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Zwaar bewolkt" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Verspreide buien" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Zwaar bewolkt" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Zwaar bewolkt" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Niet beschikbaar" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index df31060..11ea93e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Ustawienia pogody" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta" @@ -188,294 +188,294 @@ msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" msgid "Wind:" msgstr "Kierunek, prędkość wiatru:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s dni temu" msgstr[1] "%s dni temu" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Jutro" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "W ciągu %s dni" msgstr[1] "W ciągu %s dni" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Lokalne burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Silne burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Lokalne burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Burze" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Mżawka" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Deszcz z gradem" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Mżawka" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Mżawka" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Mżawka" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Deszcz z gradem" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Deszcz z gradem" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Marznąca mżawka" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Powiew" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Bardzo silny wiatr" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Marznący deszcz" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Marznący deszcz" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Lekkie, przelotne opady śniegu" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Przelotne opady deszczu" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Obfity śnieg" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Zamieć śnieżna" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Obfity śnieg" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Deszcz ze śniegiem" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Przelotne opady deszczu" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Deszcz ze śniegiem" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Deszcz ze śniegiem" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Lekkie, przelotne opady śniegu" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Przelotne opady deszczu" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Obfity śnieg" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Mgła" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Duże zachmurzenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Rozproszone, przelotne opady deszczu" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Duże zachmurzenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Duże zachmurzenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Nie dostępne" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Usunąć %s?" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 95f48c9..d7333a5 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" @@ -186,294 +186,294 @@ msgstr "Pressão:" msgid "Wind:" msgstr "Vento:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s dias atrás" msgstr[1] "%s dias atrás" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Amanhã" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Em %s dias" msgstr[1] "Em %s dias" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Tempestade severa" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Chuva e granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Chuva e granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Chuva e granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Geada" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Aragem" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Vento forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Chuva congelada" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Chuva congelada" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Nevadas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Chuva" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Chuva" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Nevadas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Chuva" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Neblina" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Muito nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Chuvas Isoladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Muito nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Muito nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Remover %s ?" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 61819c7..487c670 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-24 09:49-0300\n" "Last-Translator: Diego Neves \n" "Language-Team: Portugês Brasil ; Diego Neves ,\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Impossível abrir %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" @@ -187,255 +187,255 @@ msgstr "Pressão:" msgid "Wind:" msgstr "Vento:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s dias atrás" msgstr[1] "%s dias atrás" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Amanhã" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "Em %s dias" msgstr[1] "Em %s dias" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "temporal com chuva leve" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Tempestade com raios" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "temporal com chuva pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Tempestade pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "temporal com chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "temporal com garoa" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "temporal com garoa pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "garoa leve" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "garoa densa" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "chuva com nebulosidade baixa" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "chuva com nebulosidade pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Chuva e granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "chuva pesada com garoa" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "Geada" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "chuva leve" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "chuva moderada" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "chuva pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "chuva muito pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "chuva forte" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "Chuva de granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "chuva leve" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "chuva" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "chuva pesada" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "chuvas irregulares" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "Neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "Granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "Chuva de granizo" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "Nevadas leves" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "Chuva" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "névoa" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "fumaça" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "neblina" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Jatos de poeira/areia" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Neblina" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "areia" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "poeira" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "CINZAS VULCANICAS" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "RAJADAS" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNADO" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "céu limpo" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "poucas núvens" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "nuvens esparsas" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "Muito nublado" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Remover %s ?" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a276226..f822d6f 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nu se poate deschide %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Setări" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Oraș invalid" @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "Presiune:" msgid "Wind:" msgstr "Vânt:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" @@ -205,15 +205,15 @@ msgstr[0] "%s zile în urmă" msgstr[1] "%s zile în urmă" msgstr[2] "%s zile în urmă" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Azi" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Mâine" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" @@ -221,227 +221,227 @@ msgstr[0] "În %s zile" msgstr[1] "În %s zile" msgstr[2] "În %s zile" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Furtună cu ploaie ușoară" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Furtună" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Furtună cu ploaie puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "Furtună moderată" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Furtună" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Furtună puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Furtuni izolate" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Furtună cu burniță" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Furtună cu burniță" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Furtună cu burniță" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "Burniță ușoară" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "Burniță" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Burniță intensă" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Burniță ușoară" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "Burniță" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Burniță intensă" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Ploaie" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Ploaie puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "Burniță rece" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "Ploaie ușoară" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "Ploaie moderată" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "Ploaie puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "Ploaie foarte puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "Ploaie foarte puternică" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "Ploaie rece" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "Averse ușoare" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "Averse" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Averse puternice" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "Averse răzlețe" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "Ninsoare ușoară" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "Ninsoare" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "Ninsoare abundentă" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "Ninsoare ușoară în averse" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "Ninsoare" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "Ninsoare abundentă" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "Ceață" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "Ceață" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "Ceață" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Ceață" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "Nisip" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "Praf" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "Cenușă vulcanică" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "Vijelie" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "Tornadă" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "Cer senin" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "Câțiva nori" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "Nori răzleți" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "Parțial noros" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "Majoritar înnorat" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Indisponibil" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Confirmi ștergerea %s ?" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 367a839..5e381dd 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-05 14:49+0300\n" "Last-Translator: pinballwizard \n" "Language: ru\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Невозможно открыть %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки апплета погоды" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Неправильный город" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "Давление:" msgid "Wind:" msgstr "Ветер:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" @@ -204,15 +204,15 @@ msgstr[0] "%s дней назад" msgstr[1] "%s дней назад" msgstr[2] "%s дней назад" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" @@ -220,234 +220,234 @@ msgstr[0] "В течение %s дней" msgstr[1] "В течение %s дней" msgstr[2] "В течение %s дней" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Гроза с легким дождем" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Гроза с дождем" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Гроза с сильным дождем" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "Легкая гроза" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "Гроза" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Сильная гроза" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Возможна гроза" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Гроза с легкой моросью" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Гроза с моросью" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Гроза с сильной моросью" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "Слабая морось" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "Морось" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Сильная морось" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Слабый моросящий дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "Моросящий дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Сильный моросящий дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Ливень и морось" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Сильный ливень и морось" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Ливневый моросящий дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "Легкий дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "Умеренный дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "Сильный дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "Очень сильный дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "Проливной дождь" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "Град" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "Слабый ливень" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "Ливень" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Сильный ливень" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "Локальный ливень" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "Легкий снег" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "Снег" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "Сильный снег" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Снежная крупа" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Обильная снежная крупа" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "Снег с легким дождём" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "Снег с дождём" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "Небольшой снегопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "Снегопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "Сильный снегопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "Мгла" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "Дымка" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "Легкий туман" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Песчанные/Пылевые Вихри" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Густой туман" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "Песок" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "Пыль" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "ВУЛКАНИЧЕСКИЙ ПЕПЕЛ" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "ШКВАЛЬНЫЙ ВЕТЕР" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "ТОРНАДО" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "Чистое небо" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "Малооблачно" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Частичная облачность" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "Облачность с просветами" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Сплошная облачность" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Удалить %s ?" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 16fc975..2b53c8e 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:36+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť %s" msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavenia počasia" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné mesto" @@ -186,255 +186,255 @@ msgstr "Tlak:" msgid "Wind:" msgstr "Vietor:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Včera" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "Pred %d dňami" msgstr[1] "Pred %d dňami" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Zajtra" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "O %d dni" msgstr[1] "O %d dni" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "búrka so slabým dažďom" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "búrka s dažďom" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "búrka so silným dažďom" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "slabá búrka" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "búrka" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "silná búrka" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "ojedinelé búrky" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "búrka so slabým mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "búrka s mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "búrka so silným mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "slabé mrholenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "mrholenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "silné mrholenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "dážď so slabým mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "dážď s mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "dážď so silným mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "prehánky s mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "silné prehánky a mrholenie" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "prehánky s mrholením" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "slabý dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "mierny dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "silný dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "veľmi silný dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "extrémny dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "mrznúci dážď" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "slabé prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "silné prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "ojedinelé prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "slabé sneženie" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "sneženie" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "silné sneženie" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "poľadovica" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "snehové prehánky s dažďom" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "slabý dážď so snehom" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "dážď so snehom" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "slabé snehové prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "snehové prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "silné snehové prehánky" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "hmla" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "dym" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "opar" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "Piesočné/prašné víry" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "Hmla" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "piesok" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "prach" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "SOPEČNÝ POPOL" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "VÍCHRICE" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "TORNÁDO" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "jasná obloha" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "zopár oblakov" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "ojedinelá oblačnosť" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "potrhaná oblačnosť" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "zamračené" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Nedostupný" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Odstrániť %s ?" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c3b5b97..8881810 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -185,294 +185,294 @@ msgstr "Lufttryck:" msgid "Wind:" msgstr "Vind:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Imorgon" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Lokal åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Kraftig åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Lokal åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Åska" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Regn och hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Regn och hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Regn och hagel" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Underkylt duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Underkylt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Duggregn" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Underkylt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Underkylt regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Lätta snöbyar" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Regnskurar" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Häftigt snöfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Snöstorm" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Häftigt snöfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Slask" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Regnskurar" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Snöblandat regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Snöblandat regn" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Lätta snöbyar" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Regnskurar" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Häftigt snöfall" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Dimma" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Mestadels molnigt" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Utspridda regnskurar" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Mestadels molnigt" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Mestadels molnigt" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Inte tillgänglig" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 45b14f6..24b07d1 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "" @@ -185,294 +185,294 @@ msgstr "Тиск:" msgid "Wind:" msgstr "Вітер:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Поодинокі грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Сильні грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Поодинокі грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Грози" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Мжичка" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Дощ і град" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Мжичка" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Мжичка" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Мжичка" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Дощ і град" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Дощ і град" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Паморозь" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Льодяний дощ" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Мжичка" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Льодяний дощ" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Льодяний дощ" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Невеликий снігопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Зливи" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Сильний снігопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Низова завірюха" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Сильний снігопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Мокрий сніг" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Зливи" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Дощ та сніг" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Дощ та сніг" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Невеликий снігопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Зливи" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Сильний снігопад" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Туман" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Переважно хмарно" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Місцями зливи" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Переважно хмарно" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Переважно хмарно" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 8c5fd0b..7168310 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "Last-Translator: Ngô Trung \n" "Language-Team: \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "Weather Settings" msgstr "Thiết lập thời tiết" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "Không có thành phố này" @@ -186,292 +186,292 @@ msgstr "Áp suất:" msgid "Wind:" msgstr "Gió:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "Hôm qua" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s ngày trước" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "Hôm nay" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "Ngày mai" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "%s ngày trước" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 #, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 #, fuzzy msgid "light thunderstorm" msgstr "Giông diện hẹp" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 #, fuzzy msgid "thunderstorm" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 #, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" msgstr "Giông nguy hiểm" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 #, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" msgstr "Giông diện hẹp" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 #, fuzzy msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 #, fuzzy msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 #, fuzzy msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "Giông" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 #, fuzzy msgid "drizzle" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "Mưa và mưa đá" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 #, fuzzy msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 #, fuzzy msgid "drizzle rain" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 #, fuzzy msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 #, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" msgstr "Mưa và mưa đá" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 #, fuzzy msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "Mưa và mưa đá" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 #, fuzzy msgid "shower drizzle" msgstr "Mưa phùn rét" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 #, fuzzy msgid "light rain" msgstr "Mưa rét" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 #, fuzzy msgid "moderate rain" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 #, fuzzy msgid "extreme rain" msgstr "Mưa rét" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 #, fuzzy msgid "freezing rain" msgstr "Mưa rét" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 #, fuzzy msgid "light intensity shower rain" msgstr "Tuyết rào nhẹ" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 #, fuzzy msgid "shower rain" msgstr "Mưa rào" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 #, fuzzy msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "Tuyết mạnh" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 #, fuzzy msgid "light snow" msgstr "Gió tuyết" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 #, fuzzy msgid "heavy snow" msgstr "Tuyết mạnh" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 #, fuzzy msgid "sleet" msgstr "Mưa tuyết" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 #, fuzzy msgid "shower sleet" msgstr "Mưa rào" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 #, fuzzy msgid "light rain and snow" msgstr "Mưa và tuyết" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 #, fuzzy msgid "rain and snow" msgstr "Mưa và tuyết" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 #, fuzzy msgid "light shower snow" msgstr "Tuyết rào nhẹ" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 #, fuzzy msgid "shower snow" msgstr "Mưa rào" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 #, fuzzy msgid "heavy shower snow" msgstr "Tuyết mạnh" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Sương mù" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 #, fuzzy msgid "few clouds" msgstr "Nhiều mây" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 #, fuzzy msgid "scattered clouds" msgstr "Mưa rào rải rác" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 #, fuzzy msgid "broken clouds" msgstr "Nhiều mây" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 #, fuzzy msgid "overcast clouds" msgstr "Nhiều mây" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "Không có dữ liệu" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Bạn có muốn xóa %s?" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b06a067..e5b04cf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 16:34+0800\n" "Last-Translator: 绿色圣光 \n" "Language-Team: Chinese (simplified) <>\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "无法打开 %s" msgid "Weather Settings" msgstr "天气设置" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "无效的城市" @@ -189,253 +189,253 @@ msgstr "气压:" msgid "Wind:" msgstr "风:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s 天之前" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "今天" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "未来 %s 天" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "小雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "中雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "大雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "小雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "强雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "局部雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "小毛毛雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "毛毛雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "强毛毛雨伴有雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "小毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "强毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "小毛毛雨转雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "毛毛雨转雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "强毛毛雨转雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "阵雨及毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "强阵雨及毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "阵毛毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "小雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "中雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "大雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "暴雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "大暴雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "冻雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "小阵雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "阵雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "强阵雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "局部阵雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "小雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "大雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "冰雹" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "阵冰雹" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "小雨夹雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "雨夹雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "小阵雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "阵雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "强阵雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "薄雾" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "烟" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "霾" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "沙尘暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "雾" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "扬沙" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "浮尘" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "火山灰" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "飑" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "龙卷风" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "晴朗" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "少云" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "疏云" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "碎云" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "阴天" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "不可用" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "移除 %s 吗?" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 16ecce2..457bd29 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 16:40+0800\n" "Last-Translator: shlinux \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <>\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "無法打開 %s" msgid "Weather Settings" msgstr "氣象設定" -#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:746 msgid "Invalid city" msgstr "無效的城市代碼" @@ -189,253 +189,253 @@ msgstr "氣壓:" msgid "Wind:" msgstr "風:" -#: ../src/forecast_io.js:139 ../src/forecast_io.js:250 -#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 +#: ../src/forecast_io.js:137 ../src/forecast_io.js:247 +#: ../src/openweathermap_org.js:339 ../src/openweathermap_org.js:436 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: ../src/forecast_io.js:143 ../src/forecast_io.js:254 -#: ../src/openweathermap_org.js:343 ../src/openweathermap_org.js:440 +#: ../src/forecast_io.js:140 ../src/forecast_io.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:341 ../src/openweathermap_org.js:438 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%s 天以前" -#: ../src/forecast_io.js:230 ../src/openweathermap_org.js:432 +#: ../src/forecast_io.js:227 ../src/openweathermap_org.js:430 msgid "Today" msgstr "今天" -#: ../src/forecast_io.js:246 ../src/openweathermap_org.js:434 +#: ../src/forecast_io.js:243 ../src/openweathermap_org.js:432 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: ../src/forecast_io.js:248 ../src/openweathermap_org.js:436 +#: ../src/forecast_io.js:245 ../src/openweathermap_org.js:434 #, fuzzy, javascript-format msgid "In %d day" msgid_plural "In %d days" msgstr[0] "未來 %s 天" -#: ../src/openweathermap_org.js:178 +#: ../src/openweathermap_org.js:176 msgid "thunderstorm with light rain" msgstr "雷暴伴有小雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:180 +#: ../src/openweathermap_org.js:178 msgid "thunderstorm with rain" msgstr "雷暴伴有雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:182 +#: ../src/openweathermap_org.js:180 msgid "thunderstorm with heavy rain" msgstr "雷暴伴有大雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:184 +#: ../src/openweathermap_org.js:182 msgid "light thunderstorm" msgstr "小雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:186 +#: ../src/openweathermap_org.js:184 msgid "thunderstorm" msgstr "雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:188 +#: ../src/openweathermap_org.js:186 msgid "heavy thunderstorm" msgstr "強雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:190 +#: ../src/openweathermap_org.js:188 msgid "ragged thunderstorm" msgstr "局部性雷暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:192 +#: ../src/openweathermap_org.js:190 msgid "thunderstorm with light drizzle" msgstr "雷暴伴有小毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:194 +#: ../src/openweathermap_org.js:192 msgid "thunderstorm with drizzle" msgstr "雷暴伴有毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:196 +#: ../src/openweathermap_org.js:194 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgstr "雷暴伴有強毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:198 +#: ../src/openweathermap_org.js:196 msgid "light intensity drizzle" msgstr "小毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:200 +#: ../src/openweathermap_org.js:198 msgid "drizzle" msgstr "毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:202 +#: ../src/openweathermap_org.js:200 msgid "heavy intensity drizzle" msgstr "強毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:204 +#: ../src/openweathermap_org.js:202 msgid "light intensity drizzle rain" msgstr "小毛雨至雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:206 +#: ../src/openweathermap_org.js:204 msgid "drizzle rain" msgstr "毛雨至雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:208 +#: ../src/openweathermap_org.js:206 msgid "heavy intensity drizzle rain" msgstr "强毛雨至雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:210 +#: ../src/openweathermap_org.js:208 msgid "shower rain and drizzle" msgstr "阵雨及毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:212 +#: ../src/openweathermap_org.js:210 msgid "heavy shower rain and drizzle" msgstr "強陣雨及毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:214 +#: ../src/openweathermap_org.js:212 msgid "shower drizzle" msgstr "陣毛雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:216 +#: ../src/openweathermap_org.js:214 msgid "light rain" msgstr "小雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:218 +#: ../src/openweathermap_org.js:216 msgid "moderate rain" msgstr "中雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:220 +#: ../src/openweathermap_org.js:218 msgid "heavy intensity rain" msgstr "大雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:222 +#: ../src/openweathermap_org.js:220 msgid "very heavy rain" msgstr "豪雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:224 +#: ../src/openweathermap_org.js:222 msgid "extreme rain" msgstr "大豪雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:226 +#: ../src/openweathermap_org.js:224 msgid "freezing rain" msgstr "凍雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:228 +#: ../src/openweathermap_org.js:226 msgid "light intensity shower rain" msgstr "小陣雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:230 +#: ../src/openweathermap_org.js:228 msgid "shower rain" msgstr "陣雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:232 +#: ../src/openweathermap_org.js:230 msgid "heavy intensity shower rain" msgstr "強陣雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:234 +#: ../src/openweathermap_org.js:232 msgid "ragged shower rain" msgstr "局部性陣雨" -#: ../src/openweathermap_org.js:236 +#: ../src/openweathermap_org.js:234 msgid "light snow" msgstr "小雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:238 +#: ../src/openweathermap_org.js:236 msgid "snow" msgstr "雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:240 +#: ../src/openweathermap_org.js:238 msgid "heavy snow" msgstr "大雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:242 +#: ../src/openweathermap_org.js:240 msgid "sleet" msgstr "冰雹" -#: ../src/openweathermap_org.js:244 +#: ../src/openweathermap_org.js:242 msgid "shower sleet" msgstr "陣雹" -#: ../src/openweathermap_org.js:246 +#: ../src/openweathermap_org.js:244 msgid "light rain and snow" msgstr "小雨夾雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:248 +#: ../src/openweathermap_org.js:246 msgid "rain and snow" msgstr "雨夾雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:250 +#: ../src/openweathermap_org.js:248 msgid "light shower snow" msgstr "小陣雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:252 +#: ../src/openweathermap_org.js:250 msgid "shower snow" msgstr "陣雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:254 +#: ../src/openweathermap_org.js:252 msgid "heavy shower snow" msgstr "強陣雪" -#: ../src/openweathermap_org.js:256 +#: ../src/openweathermap_org.js:254 msgid "mist" msgstr "薄霧" -#: ../src/openweathermap_org.js:258 +#: ../src/openweathermap_org.js:256 msgid "smoke" msgstr "煙" -#: ../src/openweathermap_org.js:260 +#: ../src/openweathermap_org.js:258 msgid "haze" msgstr "霾" -#: ../src/openweathermap_org.js:262 +#: ../src/openweathermap_org.js:260 msgid "Sand/Dust Whirls" msgstr "沙塵暴" -#: ../src/openweathermap_org.js:264 +#: ../src/openweathermap_org.js:262 msgid "Fog" msgstr "霧" -#: ../src/openweathermap_org.js:266 +#: ../src/openweathermap_org.js:264 msgid "sand" msgstr "沙" -#: ../src/openweathermap_org.js:268 +#: ../src/openweathermap_org.js:266 msgid "dust" msgstr "塵" -#: ../src/openweathermap_org.js:270 +#: ../src/openweathermap_org.js:268 msgid "VOLCANIC ASH" msgstr "火山灰" -#: ../src/openweathermap_org.js:272 +#: ../src/openweathermap_org.js:270 msgid "SQUALLS" msgstr "颮" -#: ../src/openweathermap_org.js:274 +#: ../src/openweathermap_org.js:272 msgid "TORNADO" msgstr "龍卷風" -#: ../src/openweathermap_org.js:276 +#: ../src/openweathermap_org.js:274 msgid "sky is clear" msgstr "晴朗" -#: ../src/openweathermap_org.js:278 +#: ../src/openweathermap_org.js:276 msgid "few clouds" msgstr "少雲" -#: ../src/openweathermap_org.js:280 +#: ../src/openweathermap_org.js:278 msgid "scattered clouds" msgstr "疏雲" -#: ../src/openweathermap_org.js:282 +#: ../src/openweathermap_org.js:280 msgid "broken clouds" msgstr "碎雲" -#: ../src/openweathermap_org.js:284 +#: ../src/openweathermap_org.js:282 msgid "overcast clouds" msgstr "陰天" -#: ../src/openweathermap_org.js:286 +#: ../src/openweathermap_org.js:284 msgid "Not available" msgstr "無法使用" -#: ../src/prefs.js:307 +#: ../src/prefs.js:303 #, javascript-format msgid "Remove %s ?" msgstr "移除 %s ?" diff --git a/src/forecast_io.js b/src/forecast_io.js index b4f244c..6bfecd1 100644 --- a/src/forecast_io.js +++ b/src/forecast_io.js @@ -34,9 +34,6 @@ * */ -//const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; -//const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); -//const Convenience = Me.imports.convenience; const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extension-openweather'); const _ = Gettext.gettext; const ngettext = Gettext.ngettext; @@ -88,7 +85,7 @@ function getWeatherIcon(icon) { break; } for (let i = 0; i < iconname.length; i++) { - if (this.hasIcon(iconname[i])) + if (this.hasIcon(iconname[i])) return iconname[i] + this.getIconType(); } return 'weather-severe-alert' + this.getIconType(); @@ -96,7 +93,7 @@ function getWeatherIcon(icon) { function parseWeatherCurrent() { if (this.currentWeatherCache === undefined) { - this.refreshWeatherCurrent(); + this.refreshWeatherCurrent(); return; } @@ -138,10 +135,9 @@ function parseWeatherCurrent() { let d = Math.floor((this.lastBuildDate.getTime() - beginOfDay.getTime()) / 86400000); if (d < 0) { lastBuild = _("Yesterday"); - if (d < -1) - { + if (d < -1) { d *= -1; - lastBuild = ngettext("%d day ago","%d days ago", d).format(d); + lastBuild = ngettext("%d day ago", "%d days ago", d).format(d); } } @@ -246,18 +242,17 @@ function parseWeatherForecast() { } else if (dayLeft == 1) date_string = _("Tomorrow"); else if (dayLeft > 1) - date_string = ngettext("In %d day","In %d days",dayLeft).format(dayLeft); + date_string = ngettext("In %d day", "In %d days", dayLeft).format(dayLeft); else if (dayLeft == -1) date_string = _("Yesterday"); - else if (dayLeft < -1) - { + else if (dayLeft < -1) { dayLeft *= -1; - date_string = ngettext("%d day ago","%d days ago",dayLeft).format(dayLeft); + date_string = ngettext("%d day ago", "%d days ago", dayLeft).format(dayLeft); } forecastUi.Day.text = date_string + ' (' + this.getLocaleDay(forecastDate.getDay()) + ')\n' + forecastDate.toLocaleDateString(); forecastUi.Temperature.text = '\u2193 ' + t_low + ' \u2191 ' + t_high; forecastUi.Summary.text = comment; - forecastUi.Icon.icon_name = this.getWeatherIcon(forecastData.icon); - } + forecastUi.Icon.icon_name = this.getWeatherIcon(forecastData.icon); + } } diff --git a/src/openweathermap_org.js b/src/openweathermap_org.js index c2bca3a..a36dab1 100644 --- a/src/openweathermap_org.js +++ b/src/openweathermap_org.js @@ -35,9 +35,6 @@ */ -const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; -const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); -const OpenweathermapOrg = Me.imports.openweathermap_org; const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extension-openweather'); const _ = Gettext.gettext; const ngettext = Gettext.ngettext; @@ -341,7 +338,7 @@ function parseWeatherCurrent() { if (d < 0) { lastBuild = _("Yesterday"); if (d < -1) - lastBuild = ngettext("%d day ago","%d days ago",-1 * d).format(-1 * d); + lastBuild = ngettext("%d day ago", "%d days ago", -1 * d).format(-1 * d); } this._currentWeatherIcon.icon_name = this._weatherIcon.icon_name = iconname; @@ -434,11 +431,11 @@ function parseWeatherForecast() { if (dayLeft == 1) date_string = _("Tomorrow"); else if (dayLeft > 1) - date_string = ngettext("In %d day","In %d days",dayLeft).format(dayLeft); + date_string = ngettext("In %d day", "In %d days", dayLeft).format(dayLeft); else if (dayLeft == -1) date_string = _("Yesterday"); else if (dayLeft < -1) - date_string = ngettext("%d day ago","%d days ago",-1 * dayLeft).format(-1 * dayLeft); + date_string = ngettext("%d day ago", "%d days ago", -1 * dayLeft).format(-1 * dayLeft); forecastUi.Day.text = date_string + ' (' + this.getLocaleDay(forecastDate.getDay()) + ')\n' + forecastDate.toLocaleDateString(); forecastUi.Temperature.text = '\u2193 ' + t_low + ' \u2191 ' + t_high; diff --git a/src/prefs.js b/src/prefs.js index 83afcec..6820885 100644 --- a/src/prefs.js +++ b/src/prefs.js @@ -28,16 +28,12 @@ * */ const Gtk = imports.gi.Gtk; -const Gdk = imports.gi.Gdk; const GObject = imports.gi.GObject; -const GtkBuilder = Gtk.Builder; -const Gio = imports.gi.Gio; const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extension-openweather'); const _ = Gettext.gettext; const Soup = imports.gi.Soup; const Lang = imports.lang; -const Mainloop = imports.mainloop; const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); const Config = imports.misc.config; @@ -417,12 +413,7 @@ const WeatherPrefsWidget = new GObject.Class({ loadJsonAsync: function(url, params, fun, id) { if (_httpSession === undefined) { - if (ExtensionUtils.versionCheck(['3.6'], Config.PACKAGE_VERSION)) { - // Soup session (see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=661323#c64) (Simon Legner) - _httpSession = new Soup.SessionAsync(); - Soup.Session.prototype.add_feature.call(_httpSession, new Soup.ProxyResolverDefault()); - } else - _httpSession = new Soup.Session(); + _httpSession = new Soup.Session(); } let here = this;