From db19d3165e3eb107fd002cf3371c15ab750aac03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: None Date: Sat, 18 Apr 2015 13:55:06 +0200 Subject: [PATCH] Update translation files; plural forms still do not work, any hints are welcome. --- po/bg.po | 84 +++++++++++----------- po/ca.po | 84 +++++++++++----------- po/cs.po | 84 +++++++++++----------- po/da.po | 84 +++++++++++----------- po/de.po | 92 ++++++++++++------------ po/el.po | 84 +++++++++++----------- po/es.po | 84 +++++++++++----------- po/fi.po | 84 +++++++++++----------- po/fr.po | 84 +++++++++++----------- po/gnome-shell-extension-openweather.pot | 84 +++++++++++----------- po/he.po | 84 +++++++++++----------- po/hu.po | 84 +++++++++++----------- po/it.po | 84 +++++++++++----------- po/ja.po | 84 +++++++++++----------- po/lt.po | 84 +++++++++++----------- po/nb.po | 84 +++++++++++----------- po/nl.po | 84 +++++++++++----------- po/pl.po | 84 +++++++++++----------- po/pt.po | 84 +++++++++++----------- po/pt_BR.po | 84 +++++++++++----------- po/ro.po | 84 +++++++++++----------- po/ru.po | 84 +++++++++++----------- po/sk.po | 84 +++++++++++----------- po/sv.po | 84 +++++++++++----------- po/uk.po | 84 +++++++++++----------- po/vi.po | 84 +++++++++++----------- po/zh_CN.po | 84 +++++++++++----------- po/zh_TW.po | 84 +++++++++++----------- src/extension.js | 2 +- 29 files changed, 1181 insertions(+), 1181 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 60cb418..5b6b13f 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:57+0200\n" "Last-Translator: Svetlin Zarev \n" "Language-Team: Български <>\n" @@ -23,170 +23,170 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Местоположения" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Опресни информацията" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Информацията е предоставена от:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "%s не може да бъде отворен" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Грешен град" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "спокойно" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Лек полъх" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Лек бриз" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Light breeze" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Умерен бриз" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 #, fuzzy msgid "Fresh breeze" msgstr "Бриз" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Силен бриз" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Умерен вихър" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 #, fuzzy msgid "Fresh gale" msgstr "Вихър" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Силен вихър" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Буря" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Силна буря" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Неделя" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Понеделник" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник\t\t" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Сряда" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Четвъртък" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Петък" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Събота" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "С" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "СИ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "И" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "ЮИ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "Ю" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "ЮЗ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "З" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "СЗ" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Зареждане на моментната информация" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Зареждане..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Моля изчакайте" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Облачност:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Влажност" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Налягане" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Вятър" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 265f4e6..7d0e9d8 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Ubicacions" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Actualitza la informació del temps" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Informació del temps proporcionada per:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "No es pot obrir %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Preferències" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Ciutat no vàlida" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Ventolina" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Vent fluixet" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Vent fluix" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vent moderat" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Vent fresquet" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Vent fresc" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vent fort" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Temporal" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Temporal fort" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Tempesta intensa" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Huracà" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "S'està carregant el temps actual..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "S'està carregant..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Espereu" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nuvolositat:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Humitat:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Pressió:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vent:" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cfce9ca..d293cc8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Místa" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Obnovit informace o počasí" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Data o počasí poskytuje:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nemohu otevřít %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavení" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné město" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Klid" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Vánek" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Mírný vítr" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Střední vítr" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Čerstvý vítr" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Silný vítr" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vichřice" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Vichřice" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Silná vichřice" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Bouřka" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Silná bouřka" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "JV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "J" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "JZ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "SZ" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítání aktuálního počasí…" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Načítání…" -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Čekejte" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Oblačnost:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkost:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vítr:" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d9284c7..dceeacd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n" "Last-Translator: Michael Rasmussen \n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Tyfon" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NØ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "Ø" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SØ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NV" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Henter nuværende vejrdata" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Henter ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Fugtighed:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Tryk:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2950ede..7989b00 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,16 +1,16 @@ # German translation for gnome-shell-extension-openweather # Copyright (C) 2011-2015 Jens Lody # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-openweather package. -# Jens Lody , 2015. +# Jens Lody , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-14 22:19+0200\n" -"Last-Translator: Jens Lody \n" -"Language-Team: Deutsch \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-18 13:47+0200\n" +"Last-Translator: Jens Lody \n" +"Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Standorte" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Aktualisiere Wetterdaten" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Wetterdaten zur Verfügung gestellt von:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Einstellungen für Wetter" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Ungültige Ortschaft" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Still" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Leichter Windzug" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Leichte Brise" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Schwache Brise" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mäßige Brise" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Frische Brise" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Starker Wind" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Steifer Wind" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Stürmischer Wind" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Sturm" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Schwerer Sturm" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Orkanartiger Sturm" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SW" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "W" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NW" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Lade aktuelles Wetter ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Lade ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Bewölkung" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Luftfeuchtigkeit:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Luftdruck:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c85773f..51fe046 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" "Last-Translator: poseidaon \n" "Language-Team: \n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Τοποθεσίες" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Πάροχος πληροφοριών καιρού:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Μη έγκυρη πόλη" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Ήρεμος" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Ελαφριά αύρα" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Ελαφρύ αεράκι" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Ήρεμο αεράκι" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Μέτριο αεράκι" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Δροσερό αεράκι" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Δυνατό αεράκι" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Δροσερή ανεμοθύελλα" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Θύελλα" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Βίαιη θύελλα" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Τυφώνας" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "Β" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "ΒΑ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "Α" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "ΝΑ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "Ν" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "ΝΔ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "Δ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "ΒΔ" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Φόρτωση τρέχουσας πρόγνωσης..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Φόρτωση..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Συννεφιά:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Υγρασία:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Πίεση:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Άνεμος:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9ad2126..ce071ea 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Localidad" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recargar información del Clima" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Información provista por:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "No se puede abrir %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Configuración del Clima" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Ciudad inválida" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "calmo" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "viento ligero" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "brisa suave" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "brisa moderada" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "brisa fresca" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "brisa fuerte" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "vendaval moderado" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "vendaval" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "vendaval fuerte" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "tormenta" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "huracán" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Cargando la meteorología actual..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Cargando..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nubosidad:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Humedad:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Viento:" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 7ee3719..8d6aae6 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi <>\n" @@ -23,168 +23,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Päivitä säätiedot" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Sääasetukset" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Virheellinen kaupunki" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikaani" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Launtai" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Ladataan säätietoja" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Ladataan..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Odota" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Kosteusprosentti:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Ilmanpaine:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Tuulen nopeus:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5d350ee..264200f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 21:57+0200\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n" "Language-Team: Français \n" @@ -24,168 +24,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Emplacements" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recharger les informations météo" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Données météo fournies par :" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Paramètres de la météo" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Ville invalide" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calme" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Très légère brise" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Légère brise" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Petite brise" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brise modérée" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brise fraîche" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Forte brise" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Coup de vent" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Coup de vent frais" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Fort coup de vent" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Tempête" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Violente tempête" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Ouragan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Chargement de la météo ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Chargement ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nébulosité :" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Humidité :" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vent :" diff --git a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot index c4c2a75..d646b36 100644 --- a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot +++ b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-16 23:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 3a12ffc..574464b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 01:37+0300\n" "Last-Translator: Matanya Moses \n" "Language-Team: עברית <>\n" @@ -23,168 +23,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "מקומות" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "טעינה מחדש" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "המידע מ:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "אין אפשרות לפתוח את %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "הגדרות" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "עיר שגויה" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "שקט" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "נשיבה קלה" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "רוח חרישית" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "רוח קלה" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "רוח מתונה" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "רוח ערה" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "רוח עזה" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "רוח סוערת" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "סער" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "סער עז" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "סופה" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "סופה עזה" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "הוריקן" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "יום א" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "יום ב" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "יום ג" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "יום ד" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "יום ה" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "יום ו" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "שבת" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "צפון" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "צפון מזרח" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "מזרח" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "דרום מזרח" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "דרום" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "דרום מערב" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "מערב" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "צפון מערב" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "טוען מזג אויר עכשווי..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "טוען..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "עננות:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "לחות:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "לחץ ברומטרי:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "רוח:" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2d201c3..b099d1f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 08:48+0100\n" "Last-Translator: Zoltán Riba \n" "Language-Team: \n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Helyszínek" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Meteorológiai adatok szolgáltatója:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Meteorológiai beállítások" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Érvénytelen város" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Szélcsend" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Enyhe légmozgás" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Könnyű szellő" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Gyenge szél" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mérsékelt szél " -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Élénk szél " -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Erős szél" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Metsző szél" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Viharos szél" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Vihar" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Vihar" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Heves vihar" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikán" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "vasárnap" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "hétfő" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "kedd" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "szerda" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "csütörtök" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "péntek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "szombat" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "É" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "ÉK" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "K" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "DK" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "D" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "DNY" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "NY" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "ÉNY" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Aktuális időjárás betöltése ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Betöltés ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Kérem várjon" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Felhőzöttség:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Páratartalom" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Légnyomás:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Szélerősség:" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 09242f6..4e53177 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:13+0100\n" "Last-Translator: Odysseus86 \n" "Language-Team: \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Località" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Ricarica le informazioni meteo" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Informazioni meteo fornite da:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Impostazioni meteo" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Località non valida" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Bava di vento" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Brezza leggera" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brezza tesa" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vento moderato" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Vento tefrescoso" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Burrasca" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Burrasca forte" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Tempesta violenta" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Uragano" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Caricamento condizioni meteo..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Caricamento..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Attendere, prego." -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nuvolosità:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Umidità:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Pressione:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 284cdc2..f22877d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "天気予報を更新する" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "設定" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "都市の名前が間違っています" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 4d49af5..643bce5 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Vietovės" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Atnaujinti orų informaciją" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Netinkama vietovė" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Ramu" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Lengvas vėjelis" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Švelnus vėjelis" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vidutinis vėjelis" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Stiprėjantis vėjelis" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vidutinis štormas" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Stiprėjantis štormas" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Smarkus štormas" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Audra" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Smarki audra" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Uraganas" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Sekmadienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Pirmadienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Antradienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Trečiadienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Ketvirtadienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Penktadienis" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Šeštadienis" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "Š" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "ŠR" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "R" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "PR" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "P" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "PV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "ŠV" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Įkeliami dabartiniai orai..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Įkeliama..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Palaukite" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Drėgnumas:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Slėgis:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vėjas:" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 4f4b3af..5e4a00f 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "søndag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "mandag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "fredag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "lørdag" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laster værobservasjon …" -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Laster …" -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttrykk:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b70daae..1f4c867 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Orkaan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laden aktueel weer ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Laden ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Wachten alstublieft" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Luchtvochtigheid:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Luchtdruk:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Wind:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8e66f77..df31060 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -22,169 +22,169 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Lokalizacje" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Wczytaj ponownie komunikat pogodowy" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Ustawienia pogody" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 #, fuzzy msgid "Calm" msgstr "Cisza" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Powiew" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Słaby wiatr" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Łagodny wiatr" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Umiarkowany wiatr" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Dość silny wiatr" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Silny wiatr" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Bardzo silny wiatr" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Wicher" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Silny wicher" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Sztorm" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Huragan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "pn." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "pn.-wsch." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "wsch." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "pd.-wsch." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "pd." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "pd.-zach." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "zach." -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "pn.-zach." -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Wczytywanie..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Wilgotność względna:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Kierunek, prędkość wiatru:" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 57938b9..95f48c9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Locais" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recarregar informações meteorológicas" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Aragem" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Brisa leve" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brisa fraca" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brisa moderada" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brisa forte" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento fresco" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Ventania" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Ventania forte" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Tempestade violenta" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Espere um momento" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 458c62e..61819c7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-24 09:49-0300\n" "Last-Translator: Diego Neves \n" "Language-Team: Portugês Brasil ; Diego Neves ,\n" @@ -22,168 +22,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Locais" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recarregar informações meteorológicas" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Meteorologia fornecida por:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossível abrir %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Aragem" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Brisa leve" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brisa fraca" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brisa moderada" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brisa forte" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento fresco" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Ventania" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Ventania forte" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Tempestade violenta" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Espere um momento" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nebulosidade:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 42b8bfd..a276226 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -26,168 +26,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Locații" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Actualizează prognoza" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Prognoză oferită de:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nu se poate deschide %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Setări" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Oraș invalid" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Calm" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Briză ușoară" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Briză ușoară" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Briză moderată" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Briză moderată" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Briză puternică" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Furtună moderată" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Furtună moderată" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Furtună puternică" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Furtună" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Furtună puternică" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Uragan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Duminică" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Luni" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Marți" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Joi" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Vineri" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sâmbătă" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Se încarcă prognoza ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Se încarcă ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Așteptați" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nebulozitate:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Umiditate:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vânt:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 37f2ca2..367a839 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-05 14:49+0300\n" "Last-Translator: pinballwizard \n" "Language: ru\n" @@ -25,168 +25,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Города" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Обновить информацию о погоде" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Информация о погоде предоставлена:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Невозможно открыть %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки апплета погоды" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Неправильный город" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Штиль" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Тихий ветер" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Лёгкий ветер" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Слабый ветер" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Умеренный ветер" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Свежий ветер" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Сильный ветер" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Крепкий ветер" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Очень крепкий ветер" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Шторм" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Сильный шторм" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Жестокий шторм" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "С" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "СВ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "В" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "ЮВ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "Ю" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "ЮЗ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "З" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "СЗ" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Загрузка текущей погоды ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Пожалуйста подождите" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Облачность:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Влажность:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Ветер:" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index fdae684..16fc975 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:36+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: \n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "Umiestnenia" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Znovu načítať informácie o počasí" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Údaje o počasí získané z:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nedá sa otvoriť %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavenia počasia" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné mesto" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "Bezvetrie" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "Slabý vánok" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "Slabý vietor" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "Jemný vánok" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mierny vietor" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "Čerstvý vietor" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "Silný vietor" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "Mierna víchrica" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "Čerstvá víchrica" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "Silná víchrica" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "Búrka" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "Silná búrka" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Piatok" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "JV" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "J" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "JZ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "SZ" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Načítava sa ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Prosím, čakajte" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "Oblačnosť:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkosť:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vietor:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 457adda..c3b5b97 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laddar nuvarande väder..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Laddar..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Vänligen vänta" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttryck:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 523f6f2..45b14f6 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,168 +20,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Неділя" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Вівторок" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Середа" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Завантаження поточної погоди ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Завантаження ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Вологість:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Тиск:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Вітер:" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index e64db77..8c5fd0b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "Last-Translator: Ngô Trung \n" "Language-Team: \n" @@ -21,168 +21,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "Thiết lập thời tiết" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "Không có thành phố này" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "Cuồng phong" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "Chủ Nhật" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "Thứ hai" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ ba" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ tư" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "Thứ năm" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "Thứ sáu" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "Thứ bảy" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "B" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "ĐB" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "Đ" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "ĐN" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "TN" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "T" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "TB" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Đang tải dữ liệu thời tiết hiện tại..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "Đang tải..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "Xin đợi một lát" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "Độ ẩm:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "Áp suất:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "Gió:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index da98f0a..b06a067 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 16:34+0800\n" "Last-Translator: 绿色圣光 \n" "Language-Team: Chinese (simplified) <>\n" @@ -24,168 +24,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "地点" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重载天气信息" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "天气数据源自:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "无法打开 %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "天气设置" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "无效的城市" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "无风" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "软风" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "轻风" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "微风" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "和风" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "清风" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "强风" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "疾风" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "大风" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "烈风" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "狂风" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "暴风" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "飓风" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "北" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "东北" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "东" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "东南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "西南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "西" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "西北" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "正在加载当前天气 ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "正在加载 ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "云量:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "湿度:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "气压:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "风:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 811b0f2..16ecce2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-18 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 16:40+0800\n" "Last-Translator: shlinux \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <>\n" @@ -24,168 +24,168 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:814 +#: ../src/extension.js:773 msgid "Locations" msgstr "地點" -#: ../src/extension.js:826 +#: ../src/extension.js:785 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重新載入氣象資訊" -#: ../src/extension.js:842 +#: ../src/extension.js:800 msgid "Weather data provided by:" msgstr "氣象數據來源於:" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:811 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "無法打開 %s" -#: ../src/extension.js:860 +#: ../src/extension.js:818 msgid "Weather Settings" msgstr "氣象設定" -#: ../src/extension.js:911 ../src/extension.js:920 ../src/prefs.js:755 +#: ../src/extension.js:869 ../src/extension.js:878 ../src/prefs.js:755 msgid "Invalid city" msgstr "無效的城市代碼" -#: ../src/extension.js:1016 +#: ../src/extension.js:973 msgid "Calm" msgstr "無風" -#: ../src/extension.js:1019 +#: ../src/extension.js:976 msgid "Light air" msgstr "軟風" -#: ../src/extension.js:1022 +#: ../src/extension.js:979 msgid "Light breeze" msgstr "輕風" -#: ../src/extension.js:1025 +#: ../src/extension.js:982 msgid "Gentle breeze" msgstr "微風" -#: ../src/extension.js:1028 +#: ../src/extension.js:985 msgid "Moderate breeze" msgstr "和風" -#: ../src/extension.js:1031 +#: ../src/extension.js:988 msgid "Fresh breeze" msgstr "清風" -#: ../src/extension.js:1034 +#: ../src/extension.js:991 msgid "Strong breeze" msgstr "強風" -#: ../src/extension.js:1037 +#: ../src/extension.js:994 msgid "Moderate gale" msgstr "疾風" -#: ../src/extension.js:1040 +#: ../src/extension.js:997 msgid "Fresh gale" msgstr "大風" -#: ../src/extension.js:1043 +#: ../src/extension.js:1000 msgid "Strong gale" msgstr "烈風" -#: ../src/extension.js:1046 +#: ../src/extension.js:1003 msgid "Storm" msgstr "狂風" -#: ../src/extension.js:1049 +#: ../src/extension.js:1006 msgid "Violent storm" msgstr "暴風" -#: ../src/extension.js:1052 +#: ../src/extension.js:1009 msgid "Hurricane" msgstr "颶風" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:1056 +#: ../src/extension.js:1013 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "N" msgstr "北" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NE" msgstr "東北" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "E" msgstr "東" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SE" msgstr "東南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "S" msgstr "南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "SW" msgstr "西南" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "W" msgstr "西" -#: ../src/extension.js:1062 +#: ../src/extension.js:1019 msgid "NW" msgstr "西北" -#: ../src/extension.js:1318 +#: ../src/extension.js:1270 msgid "Loading current weather ..." msgstr "正在載入即時天氣 ..." -#: ../src/extension.js:1350 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Loading ..." msgstr "載入中 ..." -#: ../src/extension.js:1354 +#: ../src/extension.js:1306 msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../src/extension.js:1415 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Cloudiness:" msgstr "雲量:" -#: ../src/extension.js:1419 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Humidity:" msgstr "濕度:" -#: ../src/extension.js:1423 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Pressure:" msgstr "氣壓:" -#: ../src/extension.js:1427 +#: ../src/extension.js:1379 msgid "Wind:" msgstr "風:" diff --git a/src/extension.js b/src/extension.js index 68110cf..3a5118a 100644 --- a/src/extension.js +++ b/src/extension.js @@ -797,7 +797,7 @@ const OpenweatherMenuButton = new Lang.Class({ style_class: 'openweather-button-box' }); - this._urlButton = Main.panel.statusArea.aggregateMenu._system._createActionButton('', ("Weather data provided by:") + (this._use_text_on_buttons ? "\n" : " ") + this.weatherProvider); + this._urlButton = Main.panel.statusArea.aggregateMenu._system._createActionButton('', _("Weather data provided by:") + (this._use_text_on_buttons ? "\n" : " ") + this.weatherProvider); this._urlButton.set_label(this._urlButton.get_accessible_name()); this._urlButton.style_class += ' openweather-provider';