From c0eab82e292b367f619b7f4c7ee77d4081781217 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vantu5z Date: Mon, 1 Aug 2016 10:28:33 +0300 Subject: [PATCH] Update russian translation --- po/ru.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1765874..ad8f246 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jenslody/gnome-shell-extension-" "openweather/issues\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-22 13:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-01 10:20+0300\n" "Last-Translator: Ivan Komaritsyn \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -229,63 +229,63 @@ msgstr "СЗ" #: src/extension.js:1207 src/extension.js:1216 data/weather-settings.ui:823 msgid "hPa" -msgstr "" +msgstr "гПа" #: src/extension.js:1211 data/weather-settings.ui:824 msgid "inHg" -msgstr "" +msgstr "дюйм рт.ст." #: src/extension.js:1221 data/weather-settings.ui:825 msgid "bar" -msgstr "" +msgstr "бар" #: src/extension.js:1226 data/weather-settings.ui:826 msgid "Pa" -msgstr "" +msgstr "Па" #: src/extension.js:1231 data/weather-settings.ui:827 msgid "kPa" -msgstr "" +msgstr "кПа" #: src/extension.js:1236 data/weather-settings.ui:828 msgid "atm" -msgstr "" +msgstr "атм" #: src/extension.js:1241 data/weather-settings.ui:829 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "ат" #: src/extension.js:1246 data/weather-settings.ui:830 msgid "Torr" -msgstr "" +msgstr "торр" #: src/extension.js:1251 data/weather-settings.ui:831 msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "psi" #: src/extension.js:1256 data/weather-settings.ui:832 msgid "mmHg" -msgstr "" +msgstr "мм рт.ст." #: src/extension.js:1300 data/weather-settings.ui:807 msgid "m/s" -msgstr "" +msgstr "м/с" #: src/extension.js:1304 data/weather-settings.ui:806 msgid "mph" -msgstr "" +msgstr "mph" #: src/extension.js:1309 data/weather-settings.ui:805 msgid "km/h" -msgstr "" +msgstr "км/ч" #: src/extension.js:1318 data/weather-settings.ui:808 msgid "kn" -msgstr "" +msgstr "уз" #: src/extension.js:1323 data/weather-settings.ui:809 msgid "ft/s" -msgstr "" +msgstr "фут/с" #: src/extension.js:1414 msgid "Loading ..." @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Единицы измерения давления" #: data/weather-settings.ui:810 msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "по шкале Бофорта" #: data/weather-settings.ui:849 msgid "Units" @@ -843,34 +843,34 @@ msgid "" "Choose the units used for wind speed. Allowed values are 'kph', 'mph', 'm/" "s', 'knots', 'ft/s' or 'Beaufort'." msgstr "" +"Выберите единицу изменения скорости ветра. Допустимые значения: " +"км/ч, мили в час, м/с, узлы, фут/с или по шкале Бофорта." #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:76 msgid "Choose whether to display wind direction through arrows or letters." -msgstr "" +msgstr "Выберите как отображать направления ветра - стрелками или буквами." #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:80 msgid "City to be displayed" -msgstr "" +msgstr "Город для отображения" #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:84 msgid "Actual City" -msgstr "" +msgstr "Текущий город" #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:96 -#, fuzzy #| msgid "Text on buttons" msgid "Use text on buttons in menu" -msgstr "Текст на кнопках" +msgstr "Отображать текст на кнопках в меню" #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:116 msgid "Refresh interval (actual weather)" -msgstr "" +msgstr "Интервал обновления (текущая погода)" #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:120 -#, fuzzy #| msgid "Center forecast" msgid "Refresh interval (forecast)" -msgstr "Центрировать прогноз" +msgstr "Интервал обновления (прогноз)" #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:124 #, fuzzy