diff --git a/gnome-shell-extension-openweather.cbp b/gnome-shell-extension-openweather.cbp
index 0e05ab7..91118b7 100644
--- a/gnome-shell-extension-openweather.cbp
+++ b/gnome-shell-extension-openweather.cbp
@@ -67,6 +67,7 @@
+
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1752403..10316b7 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -31,3 +31,4 @@ zh_CN
zh_TW
id
de
+tr
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100755
index 0000000..edc972e
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,891 @@
+# German translation for gnome-shell-extension-openweather
+# Copyright (C) 2011-2015 Jens Lody
+# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-openweather package.
+# Orhan Engin OKAY , 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jenslody/gnome-shell-extension-"
+"openweather/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-02 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-17 20:28+0300\n"
+"Last-Translator: Orhan Engin OKAY \n"
+"Language-Team: Turkish\n"
+"Language: tr_TR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+
+#: src/extension.js:174
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: src/extension.js:384
+msgid ""
+"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n"
+"Either set the switch to use the extensions default key in the preferences "
+"dialog to on or register at https://openweathermap.org/appid and paste your "
+"personal key into the preferences dialog."
+msgstr ""
+"Openweathermap.org api-anahtarı olmadan çalışmaz.\n"
+"İstereniz eklentinin varsayılan anahtarını kullanabilir ya da https://"
+"openweathermap.org/appid adresine kayıt olup kendi kişisel anahtarınızı "
+"ekleyebilirsiniz."
+
+#: src/extension.js:442
+msgid ""
+"Dark Sky does not work without an api-key.\n"
+"Please register at https://darksky.net/dev/register and paste your personal "
+"key into the preferences dialog."
+msgstr ""
+"Dark Sky Api-anahtarı olmadan çalışmaz.\n"
+"Lütfen https://darksky.net/dev/register kayıt olun ve kişisel anahtarınızı "
+"ekleyin."
+
+#: src/extension.js:515
+#, javascript-format
+msgid "Can not connect to %s"
+msgstr " %s bağlanılamadı."
+
+#: src/extension.js:861 data/weather-settings.ui:447
+msgid "Locations"
+msgstr "Konumlar"
+
+#: src/extension.js:876
+msgid "Reload Weather Information"
+msgstr "Hava Bilgisini Geri Yükle"
+
+#: src/extension.js:891
+msgid "Weather data provided by:"
+msgstr "Hava durumu veri sağlayıcısı:"
+
+#: src/extension.js:907
+#, javascript-format
+msgid "Can not open %s"
+msgstr "%s açılamıyor"
+
+#: src/extension.js:914
+msgid "Weather Settings"
+msgstr "Hava Durumu Ayarları"
+
+#: src/extension.js:978 src/prefs.js:1036
+msgid "Invalid city"
+msgstr "Geçersiz Şehir"
+
+#: src/extension.js:989
+msgid "Invalid location! Please try to recreate it."
+msgstr "Geçersiz konum! Lütfen yeniden oluşturmayı deneyin."
+
+#: src/extension.js:1036 data/weather-settings.ui:773
+msgid "°F"
+msgstr "°F"
+
+#: src/extension.js:1038 data/weather-settings.ui:774
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: src/extension.js:1040 data/weather-settings.ui:775
+msgid "°Ra"
+msgstr "°Ra"
+
+#: src/extension.js:1042 data/weather-settings.ui:776
+msgid "°Ré"
+msgstr "°Ré"
+
+#: src/extension.js:1044 data/weather-settings.ui:777
+msgid "°Rø"
+msgstr "°Rø"
+
+#: src/extension.js:1046 data/weather-settings.ui:778
+msgid "°De"
+msgstr "°De"
+
+#: src/extension.js:1048 data/weather-settings.ui:779
+msgid "°N"
+msgstr "°N"
+
+#: src/extension.js:1050 data/weather-settings.ui:772
+msgid "°C"
+msgstr "°C"
+
+#: src/extension.js:1091
+msgid "Calm"
+msgstr "Sakin"
+
+#: src/extension.js:1094
+msgid "Light air"
+msgstr "Hafif Hava"
+
+#: src/extension.js:1097
+msgid "Light breeze"
+msgstr "Hafif Esinti"
+
+#: src/extension.js:1100
+msgid "Gentle breeze"
+msgstr "Hafif Esinti"
+
+#: src/extension.js:1103
+msgid "Moderate breeze"
+msgstr "Ilımlı Esinti"
+
+#: src/extension.js:1106
+msgid "Fresh breeze"
+msgstr "Serin Esinti"
+
+#: src/extension.js:1109
+msgid "Strong breeze"
+msgstr "Güçlü Esinti"
+
+#: src/extension.js:1112
+msgid "Moderate gale"
+msgstr "Ilımlı Rüzgar"
+
+#: src/extension.js:1115
+msgid "Fresh gale"
+msgstr "Serin Rüzgar"
+
+#: src/extension.js:1118
+msgid "Strong gale"
+msgstr "Güçlü Rüzgar"
+
+#: src/extension.js:1121
+msgid "Storm"
+msgstr "Fırtına"
+
+#: src/extension.js:1124
+msgid "Violent storm"
+msgstr "Şiddetli Fırtına"
+
+#: src/extension.js:1127
+msgid "Hurricane"
+msgstr "Kasırga"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Sunday"
+msgstr "Pazar"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Monday"
+msgstr "Pazartesi"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Salı"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Çarşamba"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Thursday"
+msgstr "Perşembe"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Friday"
+msgstr "Cuma"
+
+#: src/extension.js:1131
+msgid "Saturday"
+msgstr "Çumartesi"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "N"
+msgstr "K"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "NE"
+msgstr "KD"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "E"
+msgstr "D"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "SE"
+msgstr "GD"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "S"
+msgstr "G"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "SW"
+msgstr "GB"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "W"
+msgstr "B"
+
+#: src/extension.js:1137
+msgid "NW"
+msgstr "KB"
+
+#: src/extension.js:1230 src/extension.js:1239 data/weather-settings.ui:810
+msgid "hPa"
+msgstr "hPa"
+
+#: src/extension.js:1234 data/weather-settings.ui:811
+msgid "inHg"
+msgstr "inHg"
+
+#: src/extension.js:1244 data/weather-settings.ui:812
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: src/extension.js:1249 data/weather-settings.ui:813
+msgid "Pa"
+msgstr "Pa"
+
+#: src/extension.js:1254 data/weather-settings.ui:814
+msgid "kPa"
+msgstr "kPa"
+
+#: src/extension.js:1259 data/weather-settings.ui:815
+msgid "atm"
+msgstr "atm"
+
+#: src/extension.js:1264 data/weather-settings.ui:816
+msgid "at"
+msgstr "at"
+
+#: src/extension.js:1269 data/weather-settings.ui:817
+msgid "Torr"
+msgstr "Torr"
+
+#: src/extension.js:1274 data/weather-settings.ui:818
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: src/extension.js:1279 data/weather-settings.ui:819
+msgid "mmHg"
+msgstr "mmHg"
+
+#: src/extension.js:1284 data/weather-settings.ui:820
+msgid "mbar"
+msgstr "mbar"
+
+#: src/extension.js:1328 data/weather-settings.ui:794
+msgid "m/s"
+msgstr "m/s"
+
+#: src/extension.js:1332 data/weather-settings.ui:793
+msgid "mph"
+msgstr "mph"
+
+#: src/extension.js:1337 data/weather-settings.ui:792
+msgid "km/h"
+msgstr "km/h"
+
+#: src/extension.js:1346 data/weather-settings.ui:795
+msgid "kn"
+msgstr "kn"
+
+#: src/extension.js:1351 data/weather-settings.ui:796
+msgid "ft/s"
+msgstr "kn"
+
+#: src/extension.js:1442
+msgid "Loading ..."
+msgstr "Yükleniyor ..."
+
+#: src/extension.js:1446
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lütfen bekleyin"
+
+#: src/extension.js:1507
+msgid "Cloudiness:"
+msgstr "Bulanıklık:"
+
+#: src/extension.js:1511
+msgid "Humidity:"
+msgstr "Nem:"
+
+#: src/extension.js:1515
+msgid "Pressure:"
+msgstr "Basınç:"
+
+#: src/extension.js:1519
+msgid "Wind:"
+msgstr "Rüzgar:"
+
+#: src/darksky_net.js:159 src/darksky_net.js:288 src/openweathermap_org.js:350
+#: src/openweathermap_org.js:451
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Dün"
+
+#: src/darksky_net.js:162 src/darksky_net.js:291 src/openweathermap_org.js:352
+#: src/openweathermap_org.js:453
+#, javascript-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] " %d gün önce"
+msgstr[1] "Vor %d Tagen"
+
+#: src/darksky_net.js:174 src/darksky_net.js:176 src/openweathermap_org.js:366
+#: src/openweathermap_org.js:368
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: src/darksky_net.js:268 src/openweathermap_org.js:445
+msgid "Today"
+msgstr "Bugün"
+
+#: src/darksky_net.js:284 src/openweathermap_org.js:447
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Yarın"
+
+#: src/darksky_net.js:286 src/openweathermap_org.js:449
+#, javascript-format
+msgid "In %d day"
+msgid_plural "In %d days"
+msgstr[0] "%d gün içinde"
+msgstr[1] "%d gün içinde"
+
+#: src/openweathermap_org.js:181
+msgid "Thunderstorm with light rain"
+msgstr "Gök Gürültülü Hafif Yağış"
+
+#: src/openweathermap_org.js:183
+msgid "Thunderstorm with rain"
+msgstr "Gök Gürültülü Yağış"
+
+#: src/openweathermap_org.js:185
+msgid "Thunderstorm with heavy rain"
+msgstr "Gök Gürültülü Sağnak Yağış"
+
+#: src/openweathermap_org.js:187
+msgid "Light thunderstorm"
+msgstr "Hafif Fırtına"
+
+#: src/openweathermap_org.js:189
+msgid "Thunderstorm"
+msgstr "Fırtına"
+
+#: src/openweathermap_org.js:191
+msgid "Heavy thunderstorm"
+msgstr "Yoğun Fırtına"
+
+#: src/openweathermap_org.js:193
+msgid "Ragged thunderstorm"
+msgstr "Düzensiz Fırtına"
+
+#: src/openweathermap_org.js:195
+msgid "Thunderstorm with light drizzle"
+msgstr "Gök Gürültülü Hafif Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:197
+msgid "Thunderstorm with drizzle"
+msgstr "Gök Gürültülü Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:199
+msgid "Thunderstorm with heavy drizzle"
+msgstr "Gök Gürültülü Yoğun Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:201
+msgid "Light intensity drizzle"
+msgstr "Hafif Yoğunlukta Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:203
+msgid "Drizzle"
+msgstr "Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:205
+msgid "Heavy intensity drizzle"
+msgstr "Yoğun Yoğunlukta Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:207
+msgid "Light intensity drizzle rain"
+msgstr "Hafif Yoğunlukla Çiseleyen Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:209
+msgid "Drizzle rain"
+msgstr "Çiseleyen Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:211
+msgid "Heavy intensity drizzle rain"
+msgstr "Yoğun Yoğunlukla Çiseleyen Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:213
+msgid "Shower rain and drizzle"
+msgstr "Hafif Yağmur ve Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:215
+msgid "Heavy shower rain and drizzle"
+msgstr "Sağnak Yağmur ve Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:217
+msgid "Shower drizzle"
+msgstr "Hafif Çiseleme"
+
+#: src/openweathermap_org.js:219
+msgid "Light rain"
+msgstr "Hafif Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:221
+msgid "Moderate rain"
+msgstr "Ilımlı Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:223
+msgid "Heavy intensity rain"
+msgstr "Sağnak Yoğunlukta Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:225
+msgid "Very heavy rain"
+msgstr "Çok Şiddetli Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:227
+msgid "Extreme rain"
+msgstr "Çok Sağnak Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:229
+msgid "Freezing rain"
+msgstr "Dondurucu Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:231
+msgid "Light intensity shower rain"
+msgstr "Hafif Yoğuklukta Çiseleyen Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:233
+msgid "Shower rain"
+msgstr "Hafif Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:235
+msgid "Heavy intensity shower rain"
+msgstr "Yoğu Yoğunlukta Sağnak Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:237
+msgid "Ragged shower rain"
+msgstr "Düzensiz Hafif Yağmur"
+
+#: src/openweathermap_org.js:239
+msgid "Light snow"
+msgstr "Hafif Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:241
+msgid "Snow"
+msgstr "Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:243
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Yoğun Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:245
+msgid "Sleet"
+msgstr "Sulu Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:247
+msgid "Shower sleet"
+msgstr "Hafif Yağışlı Sulu Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:249
+msgid "Light rain and snow"
+msgstr "Hafif Yağış ve Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:251
+msgid "Rain and snow"
+msgstr "Yağış ve Kar"
+
+#: src/openweathermap_org.js:253
+msgid "Light shower snow"
+msgstr "Hafif Kar Yağışı"
+
+#: src/openweathermap_org.js:255
+msgid "Shower snow"
+msgstr "Kar Yağışı"
+
+#: src/openweathermap_org.js:257
+msgid "Heavy shower snow"
+msgstr "Yoğun Kar Yağışı"
+
+#: src/openweathermap_org.js:259
+msgid "Mist"
+msgstr "Sis"
+
+#: src/openweathermap_org.js:261
+msgid "Smoke"
+msgstr "Duman"
+
+#: src/openweathermap_org.js:263
+msgid "Haze"
+msgstr "Pus"
+
+#: src/openweathermap_org.js:265
+msgid "Sand/Dust Whirls"
+msgstr "Kum/Toz Hortumu"
+
+#: src/openweathermap_org.js:267
+msgid "Fog"
+msgstr "Sis"
+
+#: src/openweathermap_org.js:269
+msgid "Sand"
+msgstr "Kum"
+
+#: src/openweathermap_org.js:271
+msgid "Dust"
+msgstr "Toz"
+
+#: src/openweathermap_org.js:273
+msgid "VOLCANIC ASH"
+msgstr "VOLKANİK KÜL"
+
+#: src/openweathermap_org.js:275
+msgid "SQUALLS"
+msgstr "BAĞRIŞMA"
+
+#: src/openweathermap_org.js:277
+msgid "TORNADO"
+msgstr "HORTUM"
+
+#: src/openweathermap_org.js:279
+msgid "Sky is clear"
+msgstr "Temiz Hava"
+
+#: src/openweathermap_org.js:281
+msgid "Few clouds"
+msgstr "Az Bulutlu"
+
+#: src/openweathermap_org.js:283
+msgid "Scattered clouds"
+msgstr "Dağınık Bulutlu"
+
+#: src/openweathermap_org.js:285
+msgid "Broken clouds"
+msgstr "Parçalı Bulutlu"
+
+#: src/openweathermap_org.js:287
+msgid "Overcast clouds"
+msgstr "Bulutlu"
+
+#: src/openweathermap_org.js:289
+msgid "Not available"
+msgstr "Mevcut değil"
+
+#: src/prefs.js:201 src/prefs.js:257 src/prefs.js:305 src/prefs.js:312
+#, javascript-format
+msgid "Invalid data when searching for \"%s\""
+msgstr " \"%s\" geçersiz veriler"
+
+#: src/prefs.js:209 src/prefs.js:273 src/prefs.js:318
+#, javascript-format
+msgid "\"%s\" not found"
+msgstr "\"%s\" bulunamadı"
+
+#: src/prefs.js:379
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: src/prefs.js:389
+msgid "Provider"
+msgstr "Sağlayıcı"
+
+#: src/prefs.js:538
+#, javascript-format
+msgid "Remove %s ?"
+msgstr "Kaldır %s ?"
+
+#: src/prefs.js:1071
+msgid "default"
+msgstr "varsayılan"
+
+#: data/weather-settings.ui:31
+msgid "Edit name"
+msgstr "Adı düzenle"
+
+#: data/weather-settings.ui:49 data/weather-settings.ui:79
+#: data/weather-settings.ui:224
+msgid "Clear entry"
+msgstr "Girdiyi temizle"
+
+#: data/weather-settings.ui:63
+msgid "Edit coordinates"
+msgstr "Koordinatları düzenle"
+
+#: data/weather-settings.ui:93 data/weather-settings.ui:261
+msgid "Extensions default weather provider"
+msgstr "Varsayılan eklenti hava durumu sağlayıcısı"
+
+#: data/weather-settings.ui:125 data/weather-settings.ui:293
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: data/weather-settings.ui:143 data/weather-settings.ui:311
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: data/weather-settings.ui:201
+msgid "Search by location or coordinates"
+msgstr "Koordinat ya da konuma göre ara"
+
+#: data/weather-settings.ui:225
+msgid "e.g. Vaiaku, Tuvalu or -8.5211767,179.1976747"
+msgstr "ör. Vaiaku, Tuvalu oder -8.5211767,179.1976747"
+
+#: data/weather-settings.ui:235
+msgid "Find"
+msgstr "Bul"
+
+#: data/weather-settings.ui:468
+msgid "Chose default weather provider"
+msgstr "Varsayılan Hava Durumu Sağlayıcısını Seç"
+
+#: data/weather-settings.ui:481
+msgid "Personal Api key from openweathermap.org"
+msgstr "openweathermap.org için kişisel API anahtarı"
+
+#: data/weather-settings.ui:532
+msgid "Personal Api key from Dark Sky"
+msgstr "Dark Sky için kişisel API anahtarı"
+
+#: data/weather-settings.ui:545
+msgid "Refresh timeout for current weather [min]"
+msgstr "Mevcut hava durumu için zaman aşımını yenile [dk]"
+
+#: data/weather-settings.ui:559
+msgid "Refresh timeout for weather forecast [min]"
+msgstr "Mevcut hava tahmini için zaman aşımını yenile [dk]"
+
+#: data/weather-settings.ui:587
+msgid ""
+"Note: the forecast-timout is not used for Dark Sky, because they do not "
+"provide seperate downloads for current weather and forecasts."
+msgstr ""
+"Not: hava durumu ve tahminleri için ayrı indirmeler sağlanmadığından, tahmini "
+"zaman aşımı Dark Sky için kullanılmaz."
+
+#: data/weather-settings.ui:615
+msgid "Use extensions api-key for openweathermap.org"
+msgstr "openweathermap.org için uzantı API anahtarını kullan"
+
+#: data/weather-settings.ui:626
+msgid ""
+"Switch off, if you have your own api-key for openweathermap.org and put it "
+"into the text-box below."
+msgstr ""
+"Eğer openweather.org için kişisel API anahtarınız varsa ve metin kutusuna "
+"ekleyebiliyorsanız, Kapatın."
+
+#: data/weather-settings.ui:643
+msgid "Weather provider"
+msgstr "Hava Durumu Sağlayıcı"
+
+#: data/weather-settings.ui:663
+msgid "Chose geolocation provider"
+msgstr "Coğrafi konum sağlayıcısı seçin"
+
+#: data/weather-settings.ui:689
+msgid "Personal AppKey from developer.mapquest.com"
+msgstr "developer.mapquest.com tarafından kişisel uygulama anahtarı"
+
+#: data/weather-settings.ui:718
+msgid "Geolocation provider"
+msgstr "Coğrafi Konum Sağlayıcısı"
+
+#: data/weather-settings.ui:738
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:63
+msgid "Temperature Unit"
+msgstr "Sıcaklık Birimi"
+
+#: data/weather-settings.ui:749
+msgid "Wind Speed Unit"
+msgstr "Rüzgar Hız Birimi"
+
+#: data/weather-settings.ui:760
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:67
+msgid "Pressure Unit"
+msgstr "Basınç Birimleri"
+
+#: data/weather-settings.ui:797
+msgid "Beaufort"
+msgstr "Beaufort Ölçeği"
+
+#: data/weather-settings.ui:837
+msgid "Units"
+msgstr "Birimler"
+
+#: data/weather-settings.ui:857
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:113
+msgid "Position in Panel"
+msgstr "Panel Pozisyonu"
+
+#: data/weather-settings.ui:868
+msgid "Position of menu-box [%] from 0 (left) to 100 (right)"
+msgstr "Menü kutusunun konumu [%] 0 (sol) ile 100 (sağ) arasında"
+
+#: data/weather-settings.ui:879
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:76
+msgid "Wind Direction by Arrows"
+msgstr "Ok ile Rüzgar Yönü"
+
+#: data/weather-settings.ui:890
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:89
+msgid "Translate Conditions"
+msgstr "Şartları Çevir"
+
+#: data/weather-settings.ui:901
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:93
+msgid "Symbolic Icons"
+msgstr "Sembolik Simgeler"
+
+#: data/weather-settings.ui:912
+msgid "Text on buttons"
+msgstr "Düğme Metinleri"
+
+#: data/weather-settings.ui:923
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:101
+msgid "Temperature in Panel"
+msgstr "Paneldeki Sıcaklı"
+
+#: data/weather-settings.ui:934
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:105
+msgid "Conditions in Panel"
+msgstr "Paneldeki Koşullar"
+
+#: data/weather-settings.ui:945
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:109
+msgid "Conditions in Forecast"
+msgstr "Tahmindeki Koşullar"
+
+#: data/weather-settings.ui:956
+msgid "Center forecast"
+msgstr "Merkez tahmini"
+
+#: data/weather-settings.ui:967
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:133
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr "Tahmin edilen gün sayısı"
+
+#: data/weather-settings.ui:978
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:137
+msgid "Maximal number of digits after the decimal point"
+msgstr "Ondalık noktadan sonraki maksimum basamak sayısı"
+
+#: data/weather-settings.ui:990
+msgid "Center"
+msgstr "Orta"
+
+#: data/weather-settings.ui:991
+msgid "Right"
+msgstr "Sağ"
+
+#: data/weather-settings.ui:992
+msgid "Left"
+msgstr "Sol"
+
+#: data/weather-settings.ui:1150
+msgid "Layout"
+msgstr "Düzen"
+
+#: data/weather-settings.ui:1202
+msgid "Version: "
+msgstr "Versiyon:"
+
+#: data/weather-settings.ui:1216
+msgid "unknown (self-build ?)"
+msgstr "bilinmeyen (kişisel-yapı ?)"
+
+#: data/weather-settings.ui:1236
+msgid ""
+"Weather extension to display weather information from Openweathermap or Dark Sky for almost all locations in the world."
+msgstr ""
+"Hava durumu eklentisi neredeyse dünyadaki tüm konumların hava "
+"bilgilerini Openweathermap yada "
+"Dark Sky üzerinden sağlar."
+
+#: data/weather-settings.ui:1259
+msgid "Maintained by"
+msgstr "Tarafından tutulan"
+
+#: data/weather-settings.ui:1289
+msgid "Webpage"
+msgstr "Web Sitesi"
+
+#: data/weather-settings.ui:1309
+msgid ""
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+"See the GNU General Public License, version 2 or later for details."
+msgstr ""
+"Bu program KESİNLİKLE HİÇBİR GARANTİ ile gelmemektedir.\n"
+"Daha fazla detay için GNU General Public License, Version 2 yada sonrasına gidin."
+""
+
+#: data/weather-settings.ui:1330
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:55
+msgid "Weather Provider"
+msgstr "Hava Durumu Sağlayıcı"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:59
+msgid "Geolocation Provider"
+msgstr "Coğrafi Konum Sağlayıcısı"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:71
+msgid "Wind Speed Units"
+msgstr "Rüzgar Hızı Birimleri"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:72
+msgid ""
+"Choose the units used for wind speed. Allowed values are 'kph', 'mph', 'm/s', "
+"'knots', 'ft/s' or 'Beaufort'."
+msgstr ""
+"Hava hızı için kullanılacak birimleri seçin. İzin verilen değerler 'kph', "
+"'mph', 'm/s', 'knots', 'ft/s' oder 'Beaufort'."
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:77
+msgid "Choose whether to display wind direction through arrows or letters."
+msgstr "Rüzgar yönünü oklarla veya harflerle göstermeyi seçin."
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:81
+msgid "City to be displayed"
+msgstr "Gösterilen şehir"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:85
+msgid "Actual City"
+msgstr "Güncel Şehir"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:97
+msgid "Use text on buttons in menu"
+msgstr "Menüdeki düğmelerdeki metni kullan"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:117
+msgid "Horizontal position of menu-box."
+msgstr "Menü kutusunun yatay konumu."
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:121
+msgid "Refresh interval (actual weather)"
+msgstr "Yenileme aralığı (gerçek hava durumu)"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:125
+msgid "Refresh interval (forecast)"
+msgstr "Yenileme aralığı (tahmini)"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:129
+msgid "Center forecastbox."
+msgstr "Merkez tahmin kutusu."
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:141
+msgid "Your personal API key from openweathermap.org"
+msgstr "openweathermap.org'dan kişisel API anahtarınız"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:145
+msgid "Use the extensions default API key from openweathermap.org"
+msgstr ""
+"openweathermap.org adresinden uzantılar için varsayılan API anahtarını "
+"kullanın"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:149
+msgid "Your personal API key from Dark Sky"
+msgstr "Dark Sky'dan Kişisel API anahtarınız"
+
+#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:153
+msgid "Your personal AppKey from developer.mapquest.com"
+msgstr "developer.mapquest.com'dan kişisel uygulama anahtarınız"