parent
8ca144e425
commit
8213fb6c62
@ -0,0 +1,259 @@ |
||||
# Catalan translation for gnome-shell-extension-weather |
||||
# Copyright (C) 2011 |
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
||||
# Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>, 2011. |
||||
msgid "" |
||||
msgstr "" |
||||
"Project-Id-Version: 3.0\n" |
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" |
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 00:41+0200\n" |
||||
"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>\n" |
||||
"Language-Team: Softcatalà\n" |
||||
"Language: ca\n" |
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n" |
||||
"X-Project-Style: default\n" |
||||
|
||||
#: extension.js:73 |
||||
msgid "..." |
||||
msgstr "..." |
||||
|
||||
#: extension.js:228 |
||||
msgid "Tornado" |
||||
msgstr "Tornado" |
||||
|
||||
#: extension.js:230 |
||||
msgid "Tropical storm" |
||||
msgstr "Tempesta tropical" |
||||
|
||||
#: extension.js:232 |
||||
msgid "Hurricane" |
||||
msgstr "Huracà" |
||||
|
||||
#: extension.js:234 |
||||
msgid "Severe thunderstorms" |
||||
msgstr "Tempestes elèctriques severes" |
||||
|
||||
#: extension.js:236 |
||||
msgid "Thunderstorms" |
||||
msgstr "Tempestes" |
||||
|
||||
#: extension.js:238 |
||||
msgid "Mixed rain and snow" |
||||
msgstr "Barreja de pluja i neu" |
||||
|
||||
#: extension.js:240 |
||||
msgid "Mixed rain and sleet" |
||||
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" |
||||
|
||||
#: extension.js:242 |
||||
msgid "Mixed snow and sleet" |
||||
msgstr "Barreja de neu i calamarsa" |
||||
|
||||
#: extension.js:244 |
||||
msgid "Freezing drizzle" |
||||
msgstr "Plugims gelats" |
||||
|
||||
#: extension.js:246 |
||||
msgid "Drizzle" |
||||
msgstr "Plugim" |
||||
|
||||
#: extension.js:248 |
||||
msgid "Freezing rain" |
||||
msgstr "Pluja glaçada" |
||||
|
||||
#: extension.js:250 extension.js:252 |
||||
msgid "Showers" |
||||
msgstr "Ruixats" |
||||
|
||||
#: extension.js:254 |
||||
msgid "Snow flurries" |
||||
msgstr "Ràfegues de neu" |
||||
|
||||
#: extension.js:256 |
||||
msgid "Light snow showers" |
||||
msgstr "Precipitacions lleugeres de neu" |
||||
|
||||
#: extension.js:258 |
||||
msgid "Blowing snow" |
||||
msgstr "Neu aixecada pel vent" |
||||
|
||||
#: extension.js:260 |
||||
msgid "Snow" |
||||
msgstr "Neu" |
||||
|
||||
#: extension.js:262 |
||||
msgid "Hail" |
||||
msgstr "Calamarsa" |
||||
|
||||
#: extension.js:264 |
||||
msgid "Sleet" |
||||
msgstr "Aiguaneu" |
||||
|
||||
#: extension.js:266 |
||||
msgid "Dust" |
||||
msgstr "Pols" |
||||
|
||||
#: extension.js:268 |
||||
msgid "Foggy" |
||||
msgstr "Boirós" |
||||
|
||||
#: extension.js:270 |
||||
msgid "Haze" |
||||
msgstr "Boirina" |
||||
|
||||
#: extension.js:272 |
||||
msgid "Smoky" |
||||
msgstr "Fumat" |
||||
|
||||
#: extension.js:274 |
||||
msgid "Blustery" |
||||
msgstr "Tempestuós" |
||||
|
||||
#: extension.js:276 |
||||
msgid "Windy" |
||||
msgstr "Ventades" |
||||
|
||||
#: extension.js:278 |
||||
msgid "Cold" |
||||
msgstr "Fred" |
||||
|
||||
#: extension.js:280 |
||||
msgid "Cloudy" |
||||
msgstr "Ennuvolat" |
||||
|
||||
#: extension.js:283 |
||||
msgid "Mostly cloudy" |
||||
msgstr "Majoritàriament ennuvolat" |
||||
|
||||
#: extension.js:286 extension.js:312 |
||||
msgid "Partly cloudy" |
||||
msgstr "Parcialment ennuvolat" |
||||
|
||||
#: extension.js:288 |
||||
msgid "Clear" |
||||
msgstr "Clar" |
||||
|
||||
#: extension.js:290 |
||||
msgid "Sunny" |
||||
msgstr "Assolellat" |
||||
|
||||
#: extension.js:293 |
||||
msgid "Fair" |
||||
msgstr "Bon temps" |
||||
|
||||
#: extension.js:295 |
||||
msgid "Mixed rain and hail" |
||||
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" |
||||
|
||||
#: extension.js:297 |
||||
msgid "Hot" |
||||
msgstr "Calor" |
||||
|
||||
#: extension.js:299 |
||||
msgid "Isolated thunderstorms" |
||||
msgstr "Tempestes aïllades" |
||||
|
||||
#: extension.js:302 |
||||
msgid "Scattered thunderstorms" |
||||
msgstr "Tempestes elèctriques aïllades" |
||||
|
||||
#: extension.js:304 |
||||
msgid "Scattered showers" |
||||
msgstr "Pluges aïllades" |
||||
|
||||
#: extension.js:306 extension.js:310 |
||||
msgid "Heavy snow" |
||||
msgstr "Nevada forta" |
||||
|
||||
#: extension.js:308 |
||||
msgid "Scattered snow showers" |
||||
msgstr "Xàfecs de neu dispersos" |
||||
|
||||
#: extension.js:314 |
||||
msgid "Thundershowers" |
||||
msgstr "Tempestes" |
||||
|
||||
#: extension.js:316 |
||||
msgid "Snow showers" |
||||
msgstr "Cobert" |
||||
|
||||
#: extension.js:318 |
||||
msgid "Isolated thundershowers" |
||||
msgstr "Tempestes aïllades" |
||||
|
||||
#: extension.js:321 |
||||
msgid "Not available" |
||||
msgstr "No disponible" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Monday" |
||||
msgstr "Dilluns" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Tuesday" |
||||
msgstr "Dimarts" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Wednesday" |
||||
msgstr "Dimecres" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Thursday" |
||||
msgstr "Dijous" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Friday" |
||||
msgstr "Divendres" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Saturday" |
||||
msgstr "Dissabte" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Sunday" |
||||
msgstr "Diumenge" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Today" |
||||
msgstr "Avui" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Tomorrow" |
||||
msgstr "Demà" |
||||
|
||||
#: extension.js:429 |
||||
msgid "Loading current weather ..." |
||||
msgstr "S'està carregant el temps actual..." |
||||
|
||||
#: extension.js:430 |
||||
msgid "Loading future weather ..." |
||||
msgstr "S'està carregant el temps futur..." |
||||
|
||||
#: extension.js:446 |
||||
msgid "Loading ..." |
||||
msgstr "S'està carregant..." |
||||
|
||||
#: extension.js:449 |
||||
msgid "Please wait" |
||||
msgstr "Espereu" |
||||
|
||||
#: extension.js:467 |
||||
msgid "Temperature:" |
||||
msgstr "Temperatura:" |
||||
|
||||
#: extension.js:469 |
||||
msgid "Humidity:" |
||||
msgstr "Humitat:" |
||||
|
||||
#: extension.js:471 |
||||
msgid "Pressure:" |
||||
msgstr "Pressió:" |
||||
|
||||
#: extension.js:473 |
||||
msgid "Wind:" |
||||
msgstr "Vent:" |
Loading…
Reference in new issue