From 6b6a8ee0d9237f3749099a0bb9e423a80cc4f6e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TURBO Date: Tue, 6 May 2014 20:22:49 +0300 Subject: [PATCH] el.po --- po/el.po | 164 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 94 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e308d00..e939ea9 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,14 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-18 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:38+0100\n" -"Last-Translator: Dancer69\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-06 20:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" +"Last-Translator: poseidaon \n" +"Language-Team: \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../src/extension.js:143 msgid "..." @@ -21,12 +23,12 @@ msgstr "..." #: ../src/extension.js:240 msgid "Weather data provided by: " -msgstr "" +msgstr "Πάροχος πληροφοριών καιρού: " #: ../src/extension.js:258 #, python-format msgid "Can not open %s" -msgstr "" +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" #: ../src/extension.js:268 msgid "Locations" @@ -51,244 +53,219 @@ msgstr "Μη έγκυρη πόλη" #: ../src/extension.js:925 msgid "thunderstorm with light rain" -msgstr "" +msgstr "καταιγίδα με ελαφριά βροχή" #: ../src/extension.js:927 -#, fuzzy msgid "thunderstorm with rain" -msgstr "Καταιγίδες" +msgstr "καταιγίδα με βροχή" #: ../src/extension.js:929 msgid "thunderstorm with heavy rain" -msgstr "" +msgstr "καταιγίδα με έντονη βροχόπτωση" #: ../src/extension.js:931 -#, fuzzy msgid "light thunderstorm" -msgstr "Μεμονωμένες καταιγίδες" +msgstr "ελαφριά καταιγίδα" #: ../src/extension.js:933 -#, fuzzy msgid "thunderstorm" -msgstr "Καταιγίδες" +msgstr "καταιγίδα" #: ../src/extension.js:935 -#, fuzzy msgid "heavy thunderstorm" -msgstr "Σοβαρές καταιγίδες" +msgstr "έντονη καταιγίδα" #: ../src/extension.js:937 -#, fuzzy msgid "ragged thunderstorm" -msgstr "Μεμονωμένες καταιγίδες" +msgstr "ισχυρή καταιγίδα" #: ../src/extension.js:939 msgid "thunderstorm with light drizzle" -msgstr "" +msgstr "καταιγίδα με ελαφρύ ψιχάλισμα" #: ../src/extension.js:941 msgid "thunderstorm with drizzle" -msgstr "" +msgstr "καταιγίδα με ψιχάλισμα" #: ../src/extension.js:943 msgid "thunderstorm with heavy drizzle" -msgstr "" +msgstr "καταιγίδα με έντονο ψιχάλισμα" #: ../src/extension.js:945 msgid "light intensity drizzle" -msgstr "" +msgstr "ελαφράς έντασης ψιχάλισμα" #: ../src/extension.js:947 -#, fuzzy msgid "drizzle" -msgstr "Ψιλόβροχο" +msgstr "ψιχάλες" #: ../src/extension.js:949 msgid "heavy intensity drizzle" -msgstr "" +msgstr "μεγάλης έντασης ψιχάλισμα" #: ../src/extension.js:951 msgid "light intensity drizzle rain" -msgstr "" +msgstr "ελαφράς έντασης ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:953 -#, fuzzy msgid "drizzle rain" -msgstr "Ψιλόβροχο" +msgstr "ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:955 msgid "heavy intensity drizzle rain" -msgstr "" +msgstr "μεγάλης έντασης ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:957 -#, fuzzy msgid "shower rain and drizzle" -msgstr "Μικτή βροχή και χαλάζι" +msgstr "μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:959 msgid "heavy shower rain and drizzle" -msgstr "" +msgstr "έντονη μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:961 -#, fuzzy msgid "shower drizzle" -msgstr "Παγωμένο ψιλόβοροχο" +msgstr "μπόρα με ψιλόβροχο" #: ../src/extension.js:963 -#, fuzzy msgid "light rain" -msgstr "Ελαφριά αύρα" +msgstr "ελαφριά βροχή" #: ../src/extension.js:965 -#, fuzzy msgid "moderate rain" -msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" +msgstr "μέτρια βροχή" #: ../src/extension.js:967 msgid "heavy intensity rain" -msgstr "" +msgstr "μεγάλης έντασης βροχή" #: ../src/extension.js:969 msgid "very heavy rain" -msgstr "" +msgstr "έντονη βροχόπτωση" #: ../src/extension.js:971 -#, fuzzy msgid "extreme rain" -msgstr "Παγωμένη βροχή" +msgstr "ακραία βροχόπτωση" #: ../src/extension.js:973 -#, fuzzy msgid "freezing rain" -msgstr "Παγωμένη βροχή" +msgstr "παγωμένη βροχή" #: ../src/extension.js:975 msgid "light intensity shower rain" -msgstr "" +msgstr "ελαφράς έντασης μπόρα με βροχή" #: ../src/extension.js:977 msgid "shower rain" -msgstr "" +msgstr "μπόρα με βροχή" #: ../src/extension.js:979 msgid "heavy intensity shower rain" -msgstr "" +msgstr "μεγάλης έντασης μπόρα με βροχή" #: ../src/extension.js:981 msgid "ragged shower rain" -msgstr "" +msgstr "ισχυρή μπόρα με βροχή" #: ../src/extension.js:983 -#, fuzzy msgid "light snow" -msgstr "Ανεμοχιόνι" +msgstr "ελαφριά χιονόπτωση" #: ../src/extension.js:985 msgid "snow" -msgstr "" +msgstr "χιονόπτωση" #: ../src/extension.js:987 -#, fuzzy msgid "heavy snow" -msgstr "Δυνατό χιόνι" +msgstr "έντονη χιονόπτωση" #: ../src/extension.js:989 -#, fuzzy msgid "sleet" -msgstr "Χιονόνερο" +msgstr "πάγος" #: ../src/extension.js:991 -#, fuzzy msgid "shower sleet" -msgstr "Μπόρες" +msgstr "παγωμένο χιόνι" #: ../src/extension.js:993 -#, fuzzy msgid "light rain and snow" -msgstr "Μικτή βροχή και χιόνι" +msgstr "ελαφριά βροχή και χιόνι" #: ../src/extension.js:995 -#, fuzzy msgid "rain and snow" -msgstr "Μικτή βροχή και χιόνι" +msgstr "βροχή και χιόνι" #: ../src/extension.js:997 -#, fuzzy msgid "light shower snow" -msgstr "Ελαφρί χιόνι και μπόρες" +msgstr "ελαφριά χιονοθύελλα" #: ../src/extension.js:999 -#, fuzzy msgid "shower snow" -msgstr "Μπόρες" +msgstr "χιονοθύελλα" #: ../src/extension.js:1001 -#, fuzzy msgid "heavy shower snow" -msgstr "Δυνατό χιόνι" +msgstr "έντονη χιονοθύελλα" #: ../src/extension.js:1003 msgid "mist" -msgstr "" +msgstr "ομίχλη" #: ../src/extension.js:1005 msgid "smoke" -msgstr "" +msgstr "υδρατμοί" #: ../src/extension.js:1007 msgid "haze" -msgstr "" +msgstr "καταχνιά" #: ../src/extension.js:1009 msgid "Sand/Dust Whirls" -msgstr "" +msgstr "Στρόβιλοι Άμμου/Σκόνης" #: ../src/extension.js:1011 -#, fuzzy msgid "Fog" msgstr "Ομιχλώδης" #: ../src/extension.js:1013 msgid "sand" -msgstr "" +msgstr "άμμος" #: ../src/extension.js:1015 msgid "dust" -msgstr "" +msgstr "σκόνη" #: ../src/extension.js:1017 msgid "VOLCANIC ASH" -msgstr "" +msgstr "ΗΦΑΙΣΤΙΑΚΗ ΤΕΦΡΑ" #: ../src/extension.js:1019 msgid "SQUALLS" -msgstr "" +msgstr "ΜΠΟΥΡΙΝΙ" #: ../src/extension.js:1021 msgid "TORNADO" -msgstr "" +msgstr "ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΣ" #: ../src/extension.js:1023 msgid "sky is clear" -msgstr "" +msgstr "καθαρός ουρανός" #: ../src/extension.js:1025 msgid "few clouds" -msgstr "" +msgstr "λίγα σύννεφα" #: ../src/extension.js:1027 -#, fuzzy msgid "scattered clouds" -msgstr "Σποραδικές μπόρες" +msgstr "σποραδικές νεφώσεις" #: ../src/extension.js:1029 msgid "broken clouds" -msgstr "" +msgstr "διάσπαρτα σύννεφα" #: ../src/extension.js:1031 -#, fuzzy msgid "overcast clouds" -msgstr "Κυρίως νεφελώδης" +msgstr "κυρίως νεφελώδης" #: ../src/extension.js:1033 msgid "Not available" @@ -336,15 +313,15 @@ msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα" #: ../src/extension.js:1101 msgid "Storm" -msgstr "Καταιγίδα" +msgstr "Θύελλα" #: ../src/extension.js:1104 msgid "Violent storm" -msgstr "Βίαια καταιγίδα" +msgstr "Βίαιη θύελλα" #: ../src/extension.js:1107 msgid "Hurricane" -msgstr "Θύελλα" +msgstr "Τυφώνας" #: ../src/extension.js:1111 msgid "Sunday" @@ -408,7 +385,7 @@ msgstr "ΒΔ" #: ../src/extension.js:1338 ../src/extension.js:1527 msgid "Yesterday" -msgstr "Χθες" +msgstr "Εχθές" #: ../src/extension.js:1340 ../src/extension.js:1529 #, python-format @@ -442,7 +419,7 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" #: ../src/extension.js:1693 msgid "Cloudiness:" -msgstr "" +msgstr "Συννεφιά:" #: ../src/extension.js:1697 msgid "Humidity:" @@ -462,10 +439,9 @@ msgstr "Μονάδα Θερμοκρασίας" #: ../src/prefs.js:129 msgid "Wind Speed Unit" -msgstr "Ταχύτητα Ανέμου" +msgstr "Μονάδα Ταχύτητας Ανέμου" #: ../src/prefs.js:131 -#, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Μονάδα Πίεσης" @@ -507,19 +483,19 @@ msgstr "Συνθήκες στον πίνακα" #: ../src/prefs.js:145 msgid "Center forecast" -msgstr "" +msgstr "Πρόγνωση στο κέντρο" #: ../src/prefs.js:147 msgid "Number of days in forecast" -msgstr "" +msgstr "Αριθμός ημερών πρόγνωσης" #: ../src/prefs.js:149 msgid "Maximal number of digits after the decimal point" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος αριθμός ψηφίων μετά την υποδιαστολή" #: ../src/prefs.js:151 msgid "Personal Api key from openweathermap.org" -msgstr "" +msgstr "Προσωπικό κλειδί Api από το openweathermap.org" #: ../src/prefs.js:300 msgid "Name of the city"