diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 7417afa..b7da598 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -8,7 +8,6 @@ fr he it ja -lt nb nl pl @@ -20,4 +19,5 @@ sv uk vi zh_CN -zh_TW \ No newline at end of file +zh_TW +lt \ No newline at end of file diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 34e649e..ab1792d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -18,307 +18,307 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n" "X-Project-Style: default\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempesta tropical" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Huracà" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tempestes elèctriques severes" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tempestes" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Barreja de pluja i neu" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Barreja de neu i calamarsa" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Plugims gelats" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Plugim" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Pluja glaçada" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Ruixats" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Ràfegues de neu" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Precipitacions lleugeres de neu" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Neu aixecada pel vent" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Neu" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Calamarsa" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Aiguaneu" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Pols" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Boirós" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Boirina" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Fumat" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Tempestuós" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Ventades" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Fred" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Ennuvolat" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Majoritàriament ennuvolat" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialment ennuvolat" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Clar" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Assolellat" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Bon temps" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Calor" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tempestes aïllades" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tempestes elèctriques aïllades" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Pluges aïllades" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Nevada forta" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Xàfecs de neu dispersos" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Tempestes" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Cobert" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tempestes aïllades" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Avui" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Demà" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "S'està carregant el temps actual..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "S'està carregant el temps futur..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "S'està carregant..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Espereu" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Humitat:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Pressió:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vent:" @@ -326,56 +326,56 @@ msgstr "Vent:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Pressió:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 10cf782..198bb5f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Obnovit informace o počasí" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavení" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schéma \"%s\" nenalezeno." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné město" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornádo" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropická bouře" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Četné bouřky" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Bouřky" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Déšť se sněhem" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Déšť s plískanicí" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sníh s plískanicí" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Namrzající mrholení" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Mrholení" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Namrzající déšť" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Přeháňky" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Sněhové přeháňky" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Mírné sněžení" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Husté sněžení" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Sněžení" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Kroupy" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Plískanice" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Prašno" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Mlha" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Opar" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Kouřmo" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Bouřlivo" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Větrno" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Chladno" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Zataženo" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Převážně zataženo" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Polojasno" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Jasno" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Slunečno" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Pěkně" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Déšť s kroupami" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Horko" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Ojedinělé bouřky" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Občasné bouřky" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Občasné přeháňky" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Husté sněžení" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Občasné sněžení" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Bouřky" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Sněhové přeháňky" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Ojedinělé bouřky" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Není k dispozici" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Včera" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s dní zpátky" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s dní zpátky" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítání aktuálního počasí…" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Načítání předpovědi…" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Načítání…" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Čekejte" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Pocitově:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkost:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vítr:" @@ -325,56 +325,56 @@ msgstr "Vítr:" msgid "Name of the city" msgstr "Název města" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Odstranit %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Jednotka teploty" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Jednotka rychlosti větru" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Tlak:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Pozice na panelu" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "uprostřed" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "vpravo" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "vlevo" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Překládat podmínky" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Použít symbolické ikony" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Zobrazit na panelu teplotu" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Zobrazit na panelu podmínky" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8a854e8..548ac57 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n" "Last-Translator: Michael Rasmussen \n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schema \"%s\" blev ikke fundet." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropisk storm" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Tyfon" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Kraftigt tordenvejr" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tordenvejr" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regn og slud" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regn og slud" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sne og slud" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Frysende dugregn" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Dugregn" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Isslag" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Byger" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Let sne" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Lette snebyger" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Snestorm" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Sne" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Hagl" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Slud" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Støvet" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Tåge" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Diset" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Røgfyldt" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Vindbyger" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Blæsende" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Kulde" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Overskyet" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Næsten overskyet" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Let overskyet" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Klart" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Solrigt" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Opholdsvejr" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Varmt" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokale tordenbyger" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Spredte tordenbyger" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Spredte regnbyger" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Kraftig sne" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Spredte snebyger" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Tordenbyger" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Snebyger" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokale tordenskyld" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgængelig" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "NØ" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "Ø" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "SØ" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "NV" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Henter nuværende vejrdata" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Henter fremtidige vejrdata" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Henter ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Fugtighed:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Tryk:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" @@ -325,59 +325,59 @@ msgstr "Vind:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 #, fuzzy msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatur" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Tryk:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 #, fuzzy msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatur" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c0636dc..02b3cf6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-20 15:01+0100\n" "Last-Translator: Stefan Jensen \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Aktualisiere Wetterdaten" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Programmeinstellungen ändern" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schema \"%s\" nicht gefunden." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Ungültige Ortschaft" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropischer Sturm" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Schwere Gewitter" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Gewitter" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regen und Schnee" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regen und Graupel" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Schnee und Graupel" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Gefrierender Nieselregen" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Nieselregen" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Gefrierender Regen" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Regenschauer" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Schneegestöber" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Leichter Schneefall" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Schneesturm" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Schnee" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Graupel" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Staubig" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Nebelig" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Dunstig" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Nebelig" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Stürmisch" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Windig" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Frostig" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Bewölkt" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Größtenteils bewölkt" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Vereinzelt bewölkt" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Klar" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Sonnig" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Heiter" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regen und Hagel" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Hitze" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Vereinzelte Schauer" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Heftiger Schneefall" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Vereinzelte Schneeschauer" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Gewittrige Schauer" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Schneeschauer" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "Vor %s Tag(en)" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "Vor %s Tag(en)" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Lade aktuelles Wetter ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Lade Wettervorhersage ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Lade ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Gefühlte Temperatur:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Luftfeuchtigkeit:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Luftdruck:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Windgeschwindigkeit:" msgid "Name of the city" msgstr "Name der Ortschaft" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Enferne %s ?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatureinheit" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Windgeschwindigkeit" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Luftdruck:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Position im Panel" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Links" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Wetterdaten übersetzen" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Eigene Wettersymbole" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperaturanzeige" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Textanzeige im Panel" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a879c70..e0cc803 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tormenta tropical" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Huracán" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tormentas severas" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tormentas" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Lluvia y nieve" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Granizo y lluvia" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Granizo y nieve" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Lluvia con heladas" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Llovizna" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Lluvia con heladas" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Lluvias" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Nieve" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Nieve" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Nieve" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Nieve" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Granizo" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Granizo" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Niebla" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Bruma" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Neblina" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Niebla" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Ráfagas de viento" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Ventoso" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Fría" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Muy nublado" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialmente nublado" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Despejado" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Soleado" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Despejado" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Lluvia y granizo" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Caluroso" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tormentas locales" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tormentas aisladas" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Lluvias aisladas" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Fuerte nevada" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Nevadas aisladas" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Tormentas" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Nevadas" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tormentas aisladas" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Mañana" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Cargando la meteorología actual..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Cargando la meteorología futura..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Cargando..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Humedad" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Viento:" @@ -325,56 +325,56 @@ msgstr "Viento:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Presión:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d4463b4..514d37d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi <>\n" @@ -19,307 +19,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Päivitä säätiedot" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Sääasetukset" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Skeemaa \"%s\" ei löytynyt." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Virheellinen kaupunki" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Trooppinen myrsky" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikaani" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Räntäsade" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Räntäsadetta ja loskaa" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Lumisadetta ja loskaa" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Kylmä tihkusade" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Tihkusadetta" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Jäätävää sadetta" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Sadekuuroja" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Lumikuuroja" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Kevyttä lumisadetta" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Lumipyry" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Lumisadetta" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Viima" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Loskaa" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Pölyä" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Sumua" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Usvaa" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Savuinen sää" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Myrskyisä" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Tuulinen" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Kylmä" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Pilvinen" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Pilvipeite rakoilee" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Puolipilvistä" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Selkeää" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Aurinko paistaa" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Lämmintä" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Puhreja ja viimaa" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Kuuma" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Hajanaisia sateita" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Märkää lunta" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Hajanaisia lumisateita" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Ukkosta ja sadetta" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Lumikuuroja" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Ei saatavilla" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Launtai" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Eilen" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s päivää sitten" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Huomenna" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s päivää sitten" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Ladataan säätietoja" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Ladataan huomisen säätietoja" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Ladataan..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Odota" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Tuntuu:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Kosteusprosentti:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Ilmanpaine:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Tuulen nopeus:" @@ -327,56 +327,56 @@ msgstr "Tuulen nopeus:" msgid "Name of the city" msgstr "Kaupungin nimi" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Poistetaanko %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Lämpötila" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Tuulen nopeuden yksikkö" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Ilmanpaine:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Sijainti paneelissa" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Keskellä" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Oikealla" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Vasemmalla" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Käännä olosuhteet" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Symboliset kuvakkeet" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Lämpötila" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Olosuhteet paneelissa" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5739667..01b9419 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-09 02:01+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n" "Language-Team: Français \n" @@ -19,307 +19,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recharger les informations météo" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Paramètres de la météo" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schéma \"%s\" manquant." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Ville invalide" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornade" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempête tropicale" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Ouragan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Orage sévère" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Orage" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Neige et pluie" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Grésil et pluie" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Neige et grésil" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Bruine verglaçante" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Bruine" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Pluie verglaçante" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Averses" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Averses de neige" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Faible averses de neige" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Blizzard" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Neige" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Grêle" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Grésil" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Tempête de sable" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Brouillard" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Brume" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Brouillard" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Bourrasques de vent" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Venteux" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Froid" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Nuageux" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Rares éclaircies" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Passages nuageux" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Dégagé" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Ensoleillé" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Beau" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Pluie et Grêle" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Chaud" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Orages isolés" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Orages éparses" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Averses éparses" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Fortes chutes de neige" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Averses de neige éparses" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Orages" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Averses de neige" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Orages isolés" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Non disponible" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Hier" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "Il y a %s jours" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Demain" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "Dans %s jours" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Chargement de la météo ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Chargement des prévisions ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Chargement ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Ressentie :" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Humidité :" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vent :" @@ -327,56 +327,56 @@ msgstr "Vent :" msgid "Name of the city" msgstr "Nom de la ville" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Supprimer %s ?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Unité de température" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Unité de vitesse du vent" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 msgid "Pressure Unit" msgstr "Unité de pression" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Position sur le tableau de bord" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "Direction du vent par des flèches" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Traduction des conditions" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Icones symboliques" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Température sur le tableau de bord" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Conditions sur le tableau de bord" diff --git a/po/gnome-shell-extension-weather.pot b/po/gnome-shell-extension-weather.pot index 36376d7..9e77422 100644 --- a/po/gnome-shell-extension-weather.pot +++ b/po/gnome-shell-extension-weather.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "" @@ -325,55 +325,55 @@ msgstr "" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 msgid "Pressure Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index f48e462..319702a 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 21:37+0200\n" "Last-Translator: Yaron Sheffer \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "טורנדו" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "סופה טרופית" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "הוריקן" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "סופות רעמים קשות" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "סופות רעמים" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "גשם מעורב בשלג" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "גשם ושלג מימי" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "שלג מימי בחלקו" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "טפטוף קפוא" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "טפטוף" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "גשם קפוא" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "ממטרים" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "מטחי שלג קצרים" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "ממטרי שלג קלים" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "שלג מנשב" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "שלג" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "ברד" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "שלג מימי" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "אבק" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "מעורפל" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "אובך" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "מלא עשן" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "סוער" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "סוער" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "קר" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "מעונן" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "מעונן ברובו" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "מעונן חלקית" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "בהיר" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "שמשי" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "נאה" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "גשם מעורב בברד" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "חם" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "סופות רעמים בודדות" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "סופות רעמים מקומיות" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "ממטרים מקומיים" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "שלג כבד" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "ממטרי שלג מקומיים" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "סופות רעמים" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "ממטרי שלג" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "סופות רעמים בודדות" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "לא זמין" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "יום א" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "יום ב" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "יום ג" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "יום ד" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "יום ה" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "יום ו" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "שבת" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "היום" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "מחר" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "טוען מזג אויר עכשווי..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "טוען מזג אויר עתידי..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "טוען..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "לחות:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "לחץ ברומטרי:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "רוח:" @@ -325,58 +325,58 @@ msgstr "רוח:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 #, fuzzy msgid "Temperature Unit" msgstr "טמפרטורה:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "לחץ ברומטרי:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 #, fuzzy msgid "Temperature in Panel" msgstr "טמפרטורה:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f5d9418..dcae288 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 07:26+0200\n" "Last-Translator: Mattia Meneguzzo \n" "Language-Team: \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Ricarica le informazioni meteo" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Impostazioni meteo" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schema \"%s\" non trovato." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Località non valida" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempesta tropicale" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Uragano" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Temporali violenti" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Temporali" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Pioggia mista a neve" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Pioggia mista a nevischio" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Neve mista a nevischio" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Pioggerella gelata" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Pioggia leggera" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Pioggia gelata" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Rovesci piovosi" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Spruzzate di neve" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Rovesci nevosi leggeri" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Neve trasportata" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Neve" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Grandine" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Nevischio" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Polvere" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Nebbia" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Foschia" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Fumo" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Raffiche di vento" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Ventoso" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Freddo" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Nuvoloso" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Molto nuvoloso" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parzialmente nuvoloso" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Limpido" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Soleggiato" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Sereno" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Pioggia mista a grandine" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Caldo" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Temporali isolati" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Temporali sparsi" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Rovesci piovosi sparsi" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Neve abbondante" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Rovesci nevosi sparsi" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Temporali" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Rovesci nevosi" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Temporali isolati" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Non disponibile" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s giorni fa" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Domani" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s giorni fa" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Caricamento condizioni meteo attuali..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Caricamento previsioni meteo..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Caricamento..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Attendere, prego." -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Percepiti:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Umidità:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Pressione:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" @@ -325,56 +325,56 @@ msgstr "Vento:" msgid "Name of the city" msgstr "Nome della località" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Rimuovere %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Unità di misura della temperatura" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Unità di misura dell'intensità del vento" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Unità di misura della pressione:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Posizione sul pannello" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "Direzione del vento tramite frecce" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Traduci le condizioni meteo" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Icone simboliche" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Mostra la temperatura sul pannello" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Mostra le condizioni meteo sul pannello" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 64125e9..c0dbf33 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "天気予報を更新する" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "設定" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "次のスキーマが見つかりませんでした: \"%s\"" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "都市の名前が間違っています" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "昨日" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s日前" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s日前" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "" msgid "Name of the city" msgstr "都市の名前" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "\"%s\" を削除しますか?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "気温の単位" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "風速の単位" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "気温の単位" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "配置する場所" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "中央" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "右側" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "左側" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "状態を日本語にする" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "シンボリック・アイコンにする" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "パネルに気温を表示する" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "パネルに状態を表示する" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 86057e3..01650a7 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,318 +7,318 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-23 18:45+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-23 18:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16179)\n" -"Language: lt\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Atnaujinti orų informaciją" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Netinkama vietovė" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Viesulas (tornadas)" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropinė audra" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Uraganas" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Smarki audra su perkūnija" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Perkūnija (audringa)" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Šlapdriba (lietus ir sniegas)" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Lietus bei šlapdriba" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sniegas bei šlapdriba" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Šąlanti dulksna" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Dulksna" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Lijundra" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Trumpi lietūs" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Sniego šuorai" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Nedidelės pūgos" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Pustomas sniegas" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Sniegas" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Kruša" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Šlapdriba" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Dulkės" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Ūkanota" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Miglelė" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Dūmuotas oras" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Audringa" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Vėjuota" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Debesuota" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Daugiau debesuota" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Debesuota su pragiedruliais" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Giedra" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Saulėta" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Gražus oras" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Lietus su kruša" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Karšta" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Vietomis perkūnija" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Vietomis perkūnija" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Vietomis liūtys" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Stipriai sninga" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Vietomis pūgos" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Liūtys su perkūnija" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Pavienės liūtys su perkūnija" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Neprieinama" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Sekmadienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Pirmadienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Antradienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Trečiadienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Ketvirtadienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Penktadienis" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Šeštadienis" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Vakar" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "Prieš %s dienas" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Rytoj" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Įkeliama..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Palaukite" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Jaučiama kaip:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Drėgnumas:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Slėgis:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vėjas:" @@ -326,55 +326,55 @@ msgstr "Vėjas:" msgid "Name of the city" msgstr "Vietovės pavadinimas" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Pašalinti %s ?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatūros vienetai" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Vėjo greičio vienetai" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 msgid "Pressure Unit" msgstr "Slėgio vienetai" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Padėtis skydelyje" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Dešinėje" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Kairėje" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "Vėjo krypčiai naudoti rodykles" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Versti oro sąlygas" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Rodyti temperatūrą skydelyje" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Rodyti oro sąlygas skydelyje" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a031581..3451cef 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropisk storm" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Kraftig tordenvær" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tordenvær" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regn og snø" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regn og sludd" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Snø og sludd" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Underkjølt yr" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Yr" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Underkjølt regn" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Regnbyger" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Lett snøfall" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Lette snøbyger" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Snøføyke" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Snø" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Hagl" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Sludd" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Støv" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Tåke" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Dis" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Røyk" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Vindbyger" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Vind" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Kaldt" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Skyet" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Stort sett skyet" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Delvis skyet" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Klarvær" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Sol" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Lettskyet" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regn og hagl" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Varmt" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokalt tordenvær" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Spredt tordenvær" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Spredte regnbyger" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Kraftig snøfall" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Spredte snøbyger" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Tordenbyger" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Snøbyger" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokale tordenbyger" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgjengelig" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "søndag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "mandag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "fredag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "lørdag" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laster værobservasjon …" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laster værvarsel …" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Laster …" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttrykk:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Vind:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Lufttrykk:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 997f31b..61cabd5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropische storm" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Orkaan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Zware onweer" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Onweer" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regen en sneeuw" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regen en hagel" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sneeuw en hagel" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Motijzel" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Motregen" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "IJzel" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Regenbuien" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Lichte sneeuwval" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Lichte sneeuwbuien" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Sneeuwstorm" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Sneeuw" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Stofhagel" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Stof" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Nevelig" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Mistig" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Smok" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Windvlagen" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Winderig" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "IJzig" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Bewolkt" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Zwaar bewolkt" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Deels bewolkt" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Helder" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Zonnig" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Helder" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regen en hagel" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Heet" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Geïsoleerde onweer" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Verspreide onweer" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Verspreide buien" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Zware sneeuwval" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Verspreide sneeuwbuien" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Onweersbuien" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Sneeuwbuien" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Geïsoleerde onweersbuien" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Niet beschikbaar" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laden aktueel weer ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laden weersverwachting ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Laden ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Wachten alstublieft" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Luchtvochtigheid:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Luchtdruk:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Wind:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Wind:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatuur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Luchtdruk:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatuur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d4559ab..6eadaec 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 10:00+0200\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -18,307 +18,307 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n" "%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Wczytaj ponownie informacje pogodowe" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Ustawienia pogody" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Nie odnaleziono schematu „%s”." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropikalny deszcz" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Huragan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Silne burze" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Burze" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Deszcz ze śniegiem" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Deszcz z ziarnami lodowymi" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Śnieg z ziarnami lodowymi" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Marznąca mżawka" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Mżawka" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Marznący deszcz" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Przelotne opady deszczu" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Lekki śnieg" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Lekkie przelotne opady śniegu" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Zamieć śnieżna" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Śnieg" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Grad" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Ziarna lodowe" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Pył" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Mgła" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Łagodna mgła" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Dym" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Silny wiatr" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Wietrznie" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Zimno" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Pochmurnie" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Duże zachmurzenie" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Częściowe zachmurzenie" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Pogodnie" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Słonecznie" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Umiarkowanie" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Deszcz z gradem" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Gorąco" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokalne burze" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Rozproszone burze" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Rozproszone przelotne opady deszczu" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Silny śnieg" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Rozproszone przelotne opady śniegu" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Burze z przelotnymi opadami deszczu" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Przelotne opady śniegu" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Nie dostępne" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s dni temu" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Dziś" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Jutro" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s dni temu" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Wczytywanie..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Odczuwalna temperatura:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Wilgotność:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Wiatr:" @@ -326,56 +326,56 @@ msgstr "Wiatr:" msgid "Name of the city" msgstr "Nazwa miasta" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Usunąć %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Jednostka temperatury" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Jednostka prędkości wiatru" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Położenie na panelu" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Środek" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Po prawej" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Po lewej" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Tłumaczenia warunków pogodowych" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Ikony symboliczne" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Warunki pogodowe na panelu" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ffb301c..e2c35b1 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempestade tropical" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tempestade severa" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tempestade" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Granizo e chuva" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Granizo e neve" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Geada" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Chuvisco" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Chuva congelada" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Chuva" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Neve" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Neve" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Neve" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Neve" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Granizo" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Granizo" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Neblina" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Neblina" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Neblina" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Niebla" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Rajadas de vento" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Ventoso" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Frio" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Muito nublado" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialmente nublado" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Limpo" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Ensolarado" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Limpo" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Chuva e granizo" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Quente" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Chuvas Isoladas" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Forte nevada" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Nevadas isoladas" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Tempestades" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Nevadas" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tempestades isoladas" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Amanhã" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" @@ -325,56 +325,56 @@ msgstr "Vento:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Pressão:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatura:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 287bcba..4b41af3 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -21,307 +21,307 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornadă" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Furtună tropicală" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Uragan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Furtuni severe" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Furtuni" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Măzăriche" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Măzăriche" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Burniță rece" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Burniță" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Ploaie rece" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Averse" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Ninsoare ușoară" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Ninsoare ușoară în averse" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Ninsoare viscolită" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Ninsoare" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Grindină" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Lapoviță" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Praf" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Ceață" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Ceață ușoară" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Întunecat" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Zgomotos" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Rafale de vânt" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Rece" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Înnorat" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Majoritar înnorat " -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parțial înnorat" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Senin" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Însorit" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Vreme bună" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Ploaie cu grindină" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Foarte cald" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Furtuni izolate" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Furtuni răzlețe" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Averse răzlețe" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Ninsoare abundentă" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Ninsori răzlețe" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Ploi abundente în averse" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Ninsori în averse" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Ploi izolate" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Indisponibil" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Duminică" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Luni" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Marți" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Joi" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Vineri" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sâmbătă" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Azi" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Mâine" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Se încarcă vremea curentă..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Se încarcă prognoza..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Se încarcă" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Așteptați" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Umiditate:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vânt:" @@ -329,56 +329,56 @@ msgstr "Vânt:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatură:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Presiune:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatură:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9963cc7..031843b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 16:20+0300\n" "Last-Translator: Stas Solovey \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,307 +19,307 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Перезагрузить информацию о погоде" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки апплета погоды" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Схема «%s» не найдена" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Недействительный город" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Торнадо" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Тропический шторм" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Сильные грозы" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Грозы" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Дождь и снег" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Дождь и мокрый снег" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Снег и мокрый снег" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Изморось" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Морось" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Ледяной дождь" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Ливни" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Шквалистый снег" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Небольшой снегопад" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Низовая метель" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Снег" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Град" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Мокрый снег" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Пыль" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Туман" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Легкий туман" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Дымка" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Порывы ветра" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Ветрено" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Холодно" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Облачно" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Преимущественно облачно" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Переменная облачность" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Безоблачно" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Солнечно" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Ясно" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Дождь и град" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Жара" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Единичные грозы" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Местами грозы" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Местами ливни" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Сильный снегопад" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Местами снегопад" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Грозовые ливни" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Снегопад" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Единичные грозовые ливни" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s дней назад" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s дней назад" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Загрузка текущей погоды…" -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Загрузка прогноза погоды…" -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка…" -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Подождите" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Ощущается как:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Влажность:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Ветер:" @@ -327,56 +327,56 @@ msgstr "Ветер:" msgid "Name of the city" msgstr "Название города" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Удалить %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Температура" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Скорость ветра" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Давление:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Положение на панели" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Переводить погодные условия" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Символические значки" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Показывать температуру на панели" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Показывать погодные условия на панели" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e273db9..2360021 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornádo" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropická búrka" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Výrazné búrky" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Búrky" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Dážď so snehom" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Dážď a poľadovica" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sneh a poľadovica" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Mráz a mrholenie" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Mrholenie" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Mrznúci dážď" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Prehánky" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Snehové záveje" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Mierne snehové prehánky" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Husté sneženie" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Sneženie" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Krúpy" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Poľadovica" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Prašno" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Hmlisto" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Hmla" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Dym" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Búrlivo" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Veterno" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Chladno" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Oblačno" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Zamračené" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Polojasno" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Jasno" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Slnečno" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Pekne" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Dážď s krúpami" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Horúco" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Ojedinelé búrky" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Občasné búrky" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Občasné prehánky" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Husté sneženie" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Občasné snehové prehánky" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Búrky s prehánkami" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Snehové prehánky" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Nedostupný" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Piatok" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Zajtra" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Načítava sa ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Prosím, čakajte" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkosť:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vietor:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Vietor:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Teplota:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Tlak:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Teplota:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a6cde19..19ad262 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropisk storm" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Kraftig åska" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Åska" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Snöblandat regn" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regn och slask" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Snö och slask" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Underkylt duggregn" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Duggregn" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Underkylt regn" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Regnskurar" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Lätt snöfall" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Lätta snöbyar" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Snöstorm" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Snö" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Slask" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Damm" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Dimma" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Dis" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Rök" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Vindbyar" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Blåsigt" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Kallt" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Molnigt" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Mestadels molnigt" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Delvis molnigt" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Klart" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Soligt" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Uppehåll" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regn och hagel" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Varmt" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokal åska" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Utspridd åska" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Utspridda regnskurar" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Häftigt snöfall" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Utspridda snöbyar" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Åskbyar" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Snöbyar" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokala åskbyar" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Inte tillgänglig" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Imorgon" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laddar nuvarande väder..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laddar kommande väder..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Laddar..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Vänligen vänta" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttryck:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Vind:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Lufttryck:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Temperatur:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 33a51ff..f225ebc 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -16,307 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Торнадо" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Тропічний шторм" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Сильні грози" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Грози" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Дощ та сніг" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Дощ та мокрий сніг" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Мокрий сніг" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Паморозь" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Мжичка" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Льодяний дощ" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Зливи" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Шквалистий сніг" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Невеликий снігопад" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Низова завірюха" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Сніг" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Град" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Мокрий сніг" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Пилюка" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Туман" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Легкий туман" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Димка" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Пориви вітру" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Вітряно" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Холодно" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Хмарно" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Переважно хмарно" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Невелика хмарність" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Безхмарно" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Сонячно" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Ясно" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Дощ і град" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Жарко" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Поодинокі грози" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Місцями грози" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Місцями зливи" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Сильний снігопад" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Местами снегопад" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Грозові зливи" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Снігопад" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Поодинокі грозові зливи" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Неділя" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Вівторок" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Середа" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Завантаження поточної погоди ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Завантаження ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Вологість:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Тиск:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Вітер:" @@ -324,56 +324,56 @@ msgstr "Вітер:" msgid "Name of the city" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Температура:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Тиск:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Температура:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 503e49c..50b828d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "Last-Translator: Ngô Trung \n" "Language-Team: \n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "Thiết lập thời tiết" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Không tìm thấy schema \"%s\"." -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "Không có thành phố này" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "Lốc xoáy" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "Bão nhiệt đới" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "Cuồng phong" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Giông nguy hiểm" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "Giông" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Mưa và tuyết" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Mưa và mưa tuyết" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Tuyết và mưa tuyết" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Mưa phùn rét" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "Mưa phùn" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "Mưa rét" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "Mưa rào" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "Tuyết bất chợt" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "Tuyết rào nhẹ" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "Gió tuyết" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "Tuyết" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "Mưa đá" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "Mưa tuyết" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "Bụi mù" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "Sương mù" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "Bụi mù" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "Khói mù" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "Gió dữ dội" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "Gió" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "Lạnh" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "Mây mù" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Nhiều mây" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "Ít mây" -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "Trời trong" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "Nắng" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "Bình thường" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Mưa và mưa đá" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "Nóng" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Giông diện hẹp" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Giông rải rác" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "Mưa rào rải rác" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "Tuyết mạnh" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Mưa tuyết rải rác" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "Mưa rào có sấm" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "Mưa tuyết rào" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Mưa rào rải rác" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "Không có dữ liệu" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "Chủ Nhật" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "Thứ hai" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ ba" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ tư" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "Thứ năm" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "Thứ sáu" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "Thứ bảy" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "B" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "ĐB" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "Đ" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "ĐN" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "TN" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "T" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "TB" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "Hôm qua" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s ngày trước" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "Hôm nay" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "Ngày mai" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s ngày trước" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Đang tải dữ liệu thời tiết hiện tại..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "Đang tải..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "Xin đợi một lát" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "Cảm giác ngoài trời:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "Độ ẩm:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "Áp suất:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "Gió:" @@ -325,57 +325,57 @@ msgstr "Gió:" msgid "Name of the city" msgstr "Tên thành phố" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "Bạn có muốn xóa %s?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "Đơn vị đo nhiệt độ" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Đơn vị tốc độ gió" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "Áp suất:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "Vị trí trên thanh pa-nen" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "Ở giữa" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "Bên phải" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "Bên trái" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "Dịch tình hình thời tiết" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Biểu tượng đơn giản" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Hiện nhiệt độ trên pa-nen" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Hiện thời tiết trên pa-nen" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 211bd1c..8ef4834 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 19:12+0800\n" "Last-Translator: Meng Zhuo \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,315 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重载天气信息" -#: ../src/extension.js:200 -#: ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "天气设定" -#: ../src/extension.js:220 -#: ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "没有找到设定(Schema) \"%s\" " -#: ../src/extension.js:474 -#: ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "无效的城市" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "龙卷风" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "热带风暴" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "飓风" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "雷暴" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "雷阵雨" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "雨夹雪" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "雨夹雪" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "雨夹雪" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "冻雨" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "小雨" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "冻雨" -#: ../src/extension.js:700 -#: ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "阵雨" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "阵雪" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "小雪" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "暴雪" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "雪" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "冰雹" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "雨夹雪" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "扬沙" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "雾" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "霾" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "烟雾" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "大风" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "刮风" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "冷" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "多云" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "多云" -#: ../src/extension.js:736 -#: ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "晴转多云 " -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "冰雹" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "炎热" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "局地雷阵雨" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "零星雷阵雨" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "零星小雪" -#: ../src/extension.js:756 -#: ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "大雪" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "零星阵雪" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "雷阵雨" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "阵雪" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "局地雷阵雨" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "不可用" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "北" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "东北" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "东" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "东南" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "南" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "西南" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "西" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "西北" -#: ../src/extension.js:1031 -#: ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: ../src/extension.js:1033 -#: ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s 天之前" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "今天" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, python-format msgid "In %s days" msgstr "未来%s天" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "正在加载当前天气 ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "正在加载预报天气 ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "正在加载 ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "请等待" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "体感:" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "湿度:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "气压:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "风力:" @@ -333,56 +325,55 @@ msgstr "风力:" msgid "Name of the city" msgstr "城市名" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "删除 %s ?" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "温度:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "风速单位" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 msgid "Pressure Unit" msgstr "气压" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "面板中的位置" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "中部" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "右部" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "左部" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "使用箭头作为风向标志" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "翻译" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "象征性图标" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "温度:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr "在面板中显示天气条件" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c96b471..08d7e0a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-25 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Anton Yu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)\n" @@ -17,307 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/extension.js:124 +#: ../src/extension.js:129 msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:196 +#: ../src/extension.js:201 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重新載入氣象資訊" -#: ../src/extension.js:200 ../src/weather-settings.js.in:636 +#: ../src/extension.js:205 ../src/weather-settings.js.in:655 msgid "Weather Settings" msgstr "氣象設定" -#: ../src/extension.js:220 ../src/extension.js:230 -#: ../src/weather-settings.js.in:310 +#: ../src/extension.js:225 ../src/extension.js:235 +#: ../src/weather-settings.js.in:329 #, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "" -#: ../src/extension.js:474 ../src/weather-settings.js.in:520 +#: ../src/extension.js:479 ../src/weather-settings.js.in:539 msgid "Invalid city" msgstr "無效的城市代碼" -#: ../src/extension.js:678 +#: ../src/extension.js:684 msgid "Tornado" msgstr "龍捲風" -#: ../src/extension.js:680 +#: ../src/extension.js:686 msgid "Tropical storm" msgstr "熱帶暴氣" -#: ../src/extension.js:682 +#: ../src/extension.js:688 msgid "Hurricane" msgstr "熱帶氣旋" -#: ../src/extension.js:684 +#: ../src/extension.js:690 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "雷暴" -#: ../src/extension.js:686 +#: ../src/extension.js:692 msgid "Thunderstorms" msgstr "雷陣雨" -#: ../src/extension.js:688 +#: ../src/extension.js:694 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "雨帶雪" -#: ../src/extension.js:690 +#: ../src/extension.js:696 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "雨帶雪" -#: ../src/extension.js:692 +#: ../src/extension.js:698 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "雨帶雪" -#: ../src/extension.js:694 +#: ../src/extension.js:700 msgid "Freezing drizzle" msgstr "凍雨" -#: ../src/extension.js:696 +#: ../src/extension.js:702 msgid "Drizzle" msgstr "小雨" -#: ../src/extension.js:698 +#: ../src/extension.js:704 msgid "Freezing rain" msgstr "冷死人的雨" -#: ../src/extension.js:700 ../src/extension.js:702 +#: ../src/extension.js:706 ../src/extension.js:708 msgid "Showers" msgstr "陣雨" -#: ../src/extension.js:704 +#: ../src/extension.js:710 msgid "Snow flurries" msgstr "陣雪" -#: ../src/extension.js:706 +#: ../src/extension.js:712 msgid "Light snow showers" msgstr "小雪" -#: ../src/extension.js:708 +#: ../src/extension.js:714 msgid "Blowing snow" msgstr "暴雪" -#: ../src/extension.js:710 +#: ../src/extension.js:716 msgid "Snow" msgstr "雪" -#: ../src/extension.js:712 +#: ../src/extension.js:718 msgid "Hail" msgstr "冰雹" -#: ../src/extension.js:714 +#: ../src/extension.js:720 msgid "Sleet" msgstr "雨帶雪" -#: ../src/extension.js:716 +#: ../src/extension.js:722 msgid "Dust" msgstr "沙塵暴" -#: ../src/extension.js:718 +#: ../src/extension.js:724 msgid "Foggy" msgstr "霧" -#: ../src/extension.js:720 +#: ../src/extension.js:726 msgid "Haze" msgstr "霾" -#: ../src/extension.js:722 +#: ../src/extension.js:728 msgid "Smoky" msgstr "烟雾" -#: ../src/extension.js:724 +#: ../src/extension.js:730 msgid "Blustery" msgstr "大風" -#: ../src/extension.js:726 +#: ../src/extension.js:732 msgid "Windy" msgstr "刮風" -#: ../src/extension.js:728 +#: ../src/extension.js:734 msgid "Cold" msgstr "冷" -#: ../src/extension.js:730 +#: ../src/extension.js:736 msgid "Cloudy" msgstr "多雲" -#: ../src/extension.js:733 +#: ../src/extension.js:739 msgid "Mostly cloudy" msgstr "多雲" -#: ../src/extension.js:736 ../src/extension.js:762 +#: ../src/extension.js:742 ../src/extension.js:768 msgid "Partly cloudy" msgstr "晴時多雲 " -#: ../src/extension.js:738 +#: ../src/extension.js:744 msgid "Clear" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:740 +#: ../src/extension.js:746 msgid "Sunny" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:743 +#: ../src/extension.js:749 msgid "Fair" msgstr "晴" -#: ../src/extension.js:745 +#: ../src/extension.js:751 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "冰雹" -#: ../src/extension.js:747 +#: ../src/extension.js:753 msgid "Hot" msgstr "炎热" -#: ../src/extension.js:749 +#: ../src/extension.js:755 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "局部雷陣雨" -#: ../src/extension.js:752 +#: ../src/extension.js:758 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "零星雷陣雨" -#: ../src/extension.js:754 +#: ../src/extension.js:760 msgid "Scattered showers" msgstr "零星小雪" -#: ../src/extension.js:756 ../src/extension.js:760 +#: ../src/extension.js:762 ../src/extension.js:766 msgid "Heavy snow" msgstr "大雪" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:764 msgid "Scattered snow showers" msgstr "零星陣雪" -#: ../src/extension.js:764 +#: ../src/extension.js:770 msgid "Thundershowers" msgstr "雷陣雨" -#: ../src/extension.js:766 +#: ../src/extension.js:772 msgid "Snow showers" msgstr "陣雪" -#: ../src/extension.js:768 +#: ../src/extension.js:774 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "局部雷陣雨" -#: ../src/extension.js:771 +#: ../src/extension.js:777 msgid "Not available" msgstr "無法使用" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:817 +#: ../src/extension.js:823 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:824 +#: ../src/extension.js:830 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1031 ../src/extension.js:1156 +#: ../src/extension.js:1045 ../src/extension.js:1170 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: ../src/extension.js:1033 ../src/extension.js:1158 +#: ../src/extension.js:1047 ../src/extension.js:1172 #, python-format msgid "%s days ago" msgstr "%s 天以前" -#: ../src/extension.js:1150 +#: ../src/extension.js:1164 msgid "Today" msgstr "今天" -#: ../src/extension.js:1152 +#: ../src/extension.js:1166 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: ../src/extension.js:1154 +#: ../src/extension.js:1168 #, fuzzy, python-format msgid "In %s days" msgstr "%s 天以前" -#: ../src/extension.js:1189 +#: ../src/extension.js:1203 msgid "Loading current weather ..." msgstr "正在載入即時天氣 ..." -#: ../src/extension.js:1190 +#: ../src/extension.js:1204 msgid "Loading future weather ..." msgstr "正在載入天氣預報 ..." -#: ../src/extension.js:1227 +#: ../src/extension.js:1241 msgid "Loading ..." msgstr "載入中 ..." -#: ../src/extension.js:1230 +#: ../src/extension.js:1244 msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../src/extension.js:1275 +#: ../src/extension.js:1289 msgid "Feel like:" msgstr "感覺像" -#: ../src/extension.js:1277 +#: ../src/extension.js:1291 msgid "Humidity:" msgstr "濕度:" -#: ../src/extension.js:1279 +#: ../src/extension.js:1293 msgid "Pressure:" msgstr "氣壓:" -#: ../src/extension.js:1281 +#: ../src/extension.js:1295 msgid "Wind:" msgstr "風力:" @@ -325,56 +325,56 @@ msgstr "風力:" msgid "Name of the city" msgstr "城市名" -#: ../src/weather-settings.js.in:216 +#: ../src/weather-settings.js.in:235 #, python-format msgid "Remove %s ?" msgstr "移除 %s" -#: ../src/weather-settings.js.in:674 +#: ../src/weather-settings.js.in:693 msgid "Temperature Unit" msgstr "溫度:" -#: ../src/weather-settings.js.in:676 +#: ../src/weather-settings.js.in:695 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "風速單位" -#: ../src/weather-settings.js.in:678 +#: ../src/weather-settings.js.in:697 #, fuzzy msgid "Pressure Unit" msgstr "氣壓:" -#: ../src/weather-settings.js.in:680 +#: ../src/weather-settings.js.in:699 msgid "Position in Panel" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Center" msgstr "中心" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Right" msgstr "右" -#: ../src/weather-settings.js.in:681 +#: ../src/weather-settings.js.in:700 msgid "Left" msgstr "左" -#: ../src/weather-settings.js.in:682 +#: ../src/weather-settings.js.in:701 msgid "Wind Direction by Arrows" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:684 +#: ../src/weather-settings.js.in:703 msgid "Translate Conditions" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:686 +#: ../src/weather-settings.js.in:705 msgid "Symbolic Icons" msgstr "" -#: ../src/weather-settings.js.in:688 +#: ../src/weather-settings.js.in:707 msgid "Temperature in Panel" msgstr "溫度:" -#: ../src/weather-settings.js.in:690 +#: ../src/weather-settings.js.in:709 msgid "Conditions in Panel" msgstr ""