From 13f9abfdd6486838e9c85081b2e41dd1b877aa3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Lody Date: Fri, 16 Oct 2015 23:12:43 +0200 Subject: [PATCH] Update translations to cover the warn-message about missing api-keys. --- po/LINGUAS | 2 +- po/bg.po | 100 ++++++++++++--------- po/ca.po | 100 ++++++++++++--------- po/cs.po | 100 ++++++++++++--------- po/da.po | 100 ++++++++++++--------- po/de.po | 108 ++++++++++++++--------- po/el.po | 100 ++++++++++++--------- po/es.po | 100 ++++++++++++--------- po/fi.po | 100 ++++++++++++--------- po/fr.po | 100 ++++++++++++--------- po/gnome-shell-extension-openweather.pot | 100 ++++++++++++--------- po/he.po | 100 ++++++++++++--------- po/hu.po | 100 ++++++++++++--------- po/id.po | 105 ++++++++++++---------- po/it.po | 100 ++++++++++++--------- po/ja.po | 100 ++++++++++++--------- po/lt.po | 100 ++++++++++++--------- po/nb.po | 100 ++++++++++++--------- po/nl.po | 100 ++++++++++++--------- po/pl.po | 100 ++++++++++++--------- po/pt.po | 100 ++++++++++++--------- po/pt_BR.po | 100 ++++++++++++--------- po/ro.po | 100 ++++++++++++--------- po/ru.po | 100 ++++++++++++--------- po/sk.po | 100 ++++++++++++--------- po/sr.po | 100 ++++++++++++--------- po/sr@latin.po | 100 ++++++++++++--------- po/sv.po | 100 ++++++++++++--------- po/uk.po | 100 ++++++++++++--------- po/vi.po | 100 ++++++++++++--------- po/zh_CN.po | 100 ++++++++++++--------- po/zh_TW.po | 100 ++++++++++++--------- 32 files changed, 1778 insertions(+), 1337 deletions(-) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index b2623b3..3928e24 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -9,7 +9,6 @@ fi fr he hu -id it ja lt @@ -28,3 +27,4 @@ uk vi zh_CN zh_TW +id \ No newline at end of file diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 722af79..0068f3c 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:57+0200\n" "Last-Translator: Svetlin Zarev \n" "Language-Team: Български <>\n" @@ -23,175 +23,189 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "%s не може да бъде отворен" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Местоположения" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Опресни информацията" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Информацията е предоставена от:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "%s не може да бъде отворен" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Грешен град" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "спокойно" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Лек полъх" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Лек бриз" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Light breeze" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Умерен бриз" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 #, fuzzy msgid "Fresh breeze" msgstr "Бриз" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Силен бриз" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Умерен вихър" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 #, fuzzy msgid "Fresh gale" msgstr "Вихър" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Силен вихър" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Буря" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Силна буря" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Неделя" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Понеделник" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник\t\t" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Сряда" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Четвъртък" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Петък" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Събота" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "С" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "СИ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "И" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "ЮИ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "Ю" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "ЮЗ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "З" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "СЗ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Зареждане..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Моля изчакайте" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Облачност:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Влажност" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Налягане" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Вятър" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 62d06bd..5d73ac6 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "No es pot obrir %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Ubicacions" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Actualitza la informació del temps" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Informació del temps proporcionada per:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "No es pot obrir %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Preferències" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Ciutat no vàlida" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Ventolina" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Vent fluixet" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Vent fluix" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vent moderat" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Vent fresquet" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Vent fresc" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vent fort" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Temporal" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Temporal fort" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Tempesta intensa" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Huracà" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "S'està carregant..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Espereu" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nuvolositat:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Humitat:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pressió:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vent:" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 176e97d..8db7897 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Nemohu otevřít %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Místa" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Obnovit informace o počasí" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Data o počasí poskytuje:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nemohu otevřít %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavení" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné město" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Klid" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Vánek" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Mírný vítr" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Střední vítr" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Čerstvý vítr" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Silný vítr" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vichřice" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Vichřice" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Silná vichřice" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Bouřka" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Silná bouřka" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "JV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "J" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "JZ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "SZ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Načítání…" -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Čekejte" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Oblačnost:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkost:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vítr:" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 62a69de..63bf594 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n" "Last-Translator: Michael Rasmussen \n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -21,173 +21,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Tyfon" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NØ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "Ø" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SØ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NV" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Henter ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Fugtighed:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Tryk:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f464e63..bdcd2b4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-10 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 23:10+0200\n" "Last-Translator: Jens Lody \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -22,173 +22,193 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" +"Openweathermap.org kann nicht ohne einen api-key genutzt werden.\n" +"Bitte auf http://openweathermap.org/appid anmelden und den persönlichen " +"Schlüssel in den Einstellungs-Dialog kopieren." + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" +"Forecast.io kann nicht ohne einen api-key genutzt werden.\n" +"Bitte auf https://developer.forecast.io/register anmelden und den " +"persönlichen Schlüssel in den Einstellungs-Dialog kopieren." + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Kann %s nicht erreichen" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Standorte" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Aktualisiere Wetterdaten" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Wetterdaten zur Verfügung gestellt von:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Einstellungen für Wetter" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Ungültige Ortschaft" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "Ungültiger Ort! Bitte versuchen Sie ihn neu anzulegen." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Still" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Leichter Windzug" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Leichte Brise" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Schwache Brise" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mäßige Brise" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Frische Brise" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Starker Wind" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Steifer Wind" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Stürmischer Wind" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Sturm" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Schwerer Sturm" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Orkanartiger Sturm" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SW" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "W" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NW" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Lade ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Bewölkung" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Luftfeuchtigkeit:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Luftdruck:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 93ee1f2..4cbb293 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" "Last-Translator: poseidaon \n" "Language-Team: \n" @@ -21,173 +21,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Τοποθεσίες" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Πάροχος πληροφοριών καιρού:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Μη έγκυρη πόλη" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Ήρεμος" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Ελαφριά αύρα" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Ελαφρύ αεράκι" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Ήρεμο αεράκι" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Μέτριο αεράκι" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Δροσερό αεράκι" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Δυνατό αεράκι" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Δροσερή ανεμοθύελλα" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Θύελλα" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Βίαιη θύελλα" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Τυφώνας" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "Β" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "ΒΑ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "Α" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "ΝΑ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "Ν" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "ΝΔ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "Δ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "ΒΔ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Φόρτωση..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Συννεφιά:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Υγρασία:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Πίεση:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Άνεμος:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e20d4c1..1887e84 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -21,173 +21,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "No se puede abrir %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Localidad" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recargar información del Clima" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Información provista por:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "No se puede abrir %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Configuración del Clima" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Ciudad inválida" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "calmo" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "viento ligero" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "brisa suave" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "brisa moderada" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "brisa fresca" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "brisa fuerte" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "vendaval moderado" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "vendaval" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "vendaval fuerte" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "tormenta" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "huracán" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Cargando..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nubosidad:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Humedad:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Viento:" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e5c72a2..77e2e8c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi <>\n" @@ -23,173 +23,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Päivitä säätiedot" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Sääasetukset" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Virheellinen kaupunki" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikaani" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Launtai" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Ladataan..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Odota" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Kosteusprosentti:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Ilmanpaine:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Tuulen nopeus:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b5e661e..5da515c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 21:57+0200\n" "Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n" "Language-Team: Français \n" @@ -24,173 +24,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Emplacements" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recharger les informations météo" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Données météo fournies par :" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Paramètres de la météo" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Ville invalide" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calme" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Très légère brise" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Légère brise" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Petite brise" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brise modérée" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brise fraîche" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Forte brise" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Coup de vent" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Coup de vent frais" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Fort coup de vent" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Tempête" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Violente tempête" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Ouragan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Chargement ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nébulosité :" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Humidité :" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vent :" diff --git a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot index 3bc6db4..76d7f15 100644 --- a/po/gnome-shell-extension-openweather.pot +++ b/po/gnome-shell-extension-openweather.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 80801ea..47b9309 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 01:37+0300\n" "Last-Translator: Matanya Moses \n" "Language-Team: עברית <>\n" @@ -23,173 +23,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "אין אפשרות לפתוח את %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "מקומות" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "טעינה מחדש" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "המידע מ:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "אין אפשרות לפתוח את %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "הגדרות" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "עיר שגויה" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "שקט" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "נשיבה קלה" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "רוח חרישית" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "רוח קלה" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "רוח מתונה" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "רוח ערה" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "רוח עזה" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "רוח סוערת" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "סער" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "סער עז" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "סופה" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "סופה עזה" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "הוריקן" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "יום א" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "יום ב" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "יום ג" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "יום ד" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "יום ה" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "יום ו" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "שבת" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "צפון" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "צפון מזרח" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "מזרח" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "דרום מזרח" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "דרום" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "דרום מערב" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "מערב" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "צפון מערב" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "טוען..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "עננות:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "לחות:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "לחץ ברומטרי:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "רוח:" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9af3243..5ec646a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 16:39+0200\n" "Last-Translator: Zoltan Riba \n" "Language-Team: \n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Nem lehet megnyitni %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Helyszínek" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Meteorológiai információ újratöltése" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Meteorológiai adatok szolgáltatója:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nem lehet megnyitni %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Meteorológiai beállítások" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Érvénytelen város" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "Érvénytelen helyszín! Próbálja újra létrehozni." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Szélcsend" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Enyhe légmozgás" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Könnyű szellő" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Gyenge szél" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mérsékelt szél " -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Élénk szél " -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Erős szél" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Metsző szél" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Viharos szél" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Vihar" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Vihar" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Heves vihar" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikán" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "vasárnap" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "hétfő" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "kedd" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "szerda" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "csütörtök" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "péntek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "szombat" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "É" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "ÉK" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "K" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "DK" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "D" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "DNY" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "NY" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "ÉNY" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Betöltés ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Kérem várjon" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Felhőzöttség:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Páratartalom" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Légnyomás:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Szélerősség:" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 939ceaf..96293c2 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 12:10+0200\n" "Last-Translator: Andria Arisal \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Tidak dapat terhubung dengan %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Lokasi" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Perbarui informasi cuaca" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Data cuaca disediakan oleh:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Tidak dapat membuka %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Pengaturan cuaca" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Kota tidak tersedia" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "Lokasi tidak tersedia! Mohon coba untuk membuatnya lagi." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Tenang" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Udara segar" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Angin sepoi-sepoi" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Angin lebut" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Sedikit berangin" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Angin segar" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Angin kuat" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Angin kencang" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Angin segar kencang" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Angin kencang dan kuat" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Badai" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Badai berbahaya" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Angin Topan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Minggu" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Senin" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Rabu" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Kamis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Jumat" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "U" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "TL" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "T" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "Tg" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "BD" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "B" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "BL" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Memuat..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Mohon menunggu" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Kemendungan:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Kelembaban:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Tekanan:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Angin:" @@ -659,8 +673,9 @@ msgid "" "\">GNU General Public License, version 2 or later for details." msgstr "" "Progran ini TIDAK disertai GARANSI.\n" -"Lihat GNU General Public License, version 2 or later untuk informasi detilnya." +"Lihat GNU " +"General Public License, version 2 or later untuk informasi detilnya." #: ../data/weather-settings.ui:1292 msgid "About" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e215148..66f29c6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:13+0100\n" "Last-Translator: Odysseus86 \n" "Language-Team: \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Località" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Ricarica le informazioni meteo" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Informazioni meteo fornite da:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Impostazioni meteo" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Località non valida" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Bava di vento" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Brezza leggera" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brezza tesa" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vento moderato" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Vento tefrescoso" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Burrasca" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Burrasca forte" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Tempesta violenta" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Uragano" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Caricamento..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Attendere, prego." -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nuvolosità:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Umidità:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pressione:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a07191f..efa4f29 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "天気予報を更新する" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "設定" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "都市の名前が間違っています" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index cf7dabc..ff856fb 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Vietovės" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Atnaujinti orų informaciją" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Netinkama vietovė" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Ramu" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Lengvas vėjelis" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Švelnus vėjelis" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Vidutinis vėjelis" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Stiprėjantis vėjelis" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vidutinis štormas" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Stiprėjantis štormas" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Smarkus štormas" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Audra" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Smarki audra" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Uraganas" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Sekmadienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Pirmadienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Antradienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Trečiadienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Ketvirtadienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Penktadienis" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Šeštadienis" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "Š" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "ŠR" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "R" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "PR" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "P" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "PV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "V" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "ŠV" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Įkeliama..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Palaukite" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Drėgnumas:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Slėgis:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vėjas:" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 778ba80..e41011b 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "…" -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "søndag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "mandag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "fredag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "lørdag" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Laster …" -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttrykk:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8ed1eeb..6f2e1fc 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Orkaan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Laden ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Wachten alstublieft" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Luchtvochtigheid:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Luchtdruk:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Wind:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d03a1a2..79b85db 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -22,174 +22,188 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Lokalizacje" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Wczytaj ponownie komunikat pogodowy" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Ustawienia pogody" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 #, fuzzy msgid "Calm" msgstr "Cisza" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Powiew" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Słaby wiatr" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Łagodny wiatr" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Umiarkowany wiatr" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Dość silny wiatr" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Silny wiatr" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Bardzo silny wiatr" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Wicher" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Silny wicher" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Sztorm" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Huragan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "pn." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "pn.-wsch." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "wsch." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "pd.-wsch." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "pd." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "pd.-zach." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "zach." -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "pn.-zach." -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Wczytywanie..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Wilgotność względna:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Kierunek, prędkość wiatru:" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 05ca129..5cfa130 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n" @@ -21,173 +21,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Locais" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recarregar informações meteorológicas" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Aragem" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Brisa leve" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brisa fraca" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brisa moderada" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brisa forte" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento fresco" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Ventania" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Ventania forte" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Tempestade violenta" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Espere um momento" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 53bf07f..41a9ea3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-24 09:49-0300\n" "Last-Translator: Diego Neves \n" "Language-Team: Portugês Brasil ; Diego Neves ,\n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Impossível abrir %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Locais" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Recarregar informações meteorológicas" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Meteorologia fornecida por:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Impossível abrir %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Configurações" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Cidade inválida" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Aragem" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Brisa leve" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Brisa fraca" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Brisa moderada" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Brisa forte" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Vento fresco" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Vento forte" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Ventania" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Ventania forte" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Tempestade violenta" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "NE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "E" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "SE" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "SO" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "O" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "NO" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Espere um momento" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nebulosidade:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 8dab4e3..79416c5 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -26,173 +26,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Nu se poate deschide %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Locații" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Actualizează prognoza" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Prognoză oferită de:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nu se poate deschide %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Setări" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Oraș invalid" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Calm" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Briză ușoară" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Briză ușoară" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Briză moderată" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Briză moderată" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Briză puternică" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Furtună moderată" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Furtună moderată" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Furtună puternică" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Furtună" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Furtună puternică" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Uragan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Duminică" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Luni" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Marți" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Joi" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Vineri" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sâmbătă" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Se încarcă ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Așteptați" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Nebulozitate:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Umiditate:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vânt:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8a9ccdb..d9d574b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 09:45+0300\n" "Last-Translator: Ivan Komaritsyn \n" "Language: ru\n" @@ -26,173 +26,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Не удалось подключиться к %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Города" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Обновить информацию о погоде" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Информация о погоде предоставлена:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Невозможно открыть %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Настройки апплета погоды" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Неправильный город" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "Неверное местоположение! Попробуйте создать его заново." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Штиль" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Тихий ветер" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Лёгкий ветер" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Слабый ветер" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Умеренный ветер" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Свежий ветер" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Сильный ветер" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Крепкий ветер" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Очень крепкий ветер" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Шторм" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Сильный шторм" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Жестокий шторм" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "С" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "СВ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "В" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "ЮВ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "Ю" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "ЮЗ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "З" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "СЗ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Пожалуйста подождите" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Облачность:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Влажность:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Ветер:" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 33c81b4..787f7e7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-24 15:02+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: \n" @@ -22,173 +22,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Nedá sa otvoriť %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Umiestnenia" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Znovu načítať informácie o počasí" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Údaje o počasí získané z:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Nedá sa otvoriť %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavenia počasia" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Neplatné mesto" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "Bezvetrie" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "Slabý vánok" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "Slabý vietor" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "Jemný vánok" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "Mierny vietor" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "Čerstvý vietor" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "Silný vietor" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "Mierna víchrica" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "Čerstvá víchrica" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "Silná víchrica" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "Búrka" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "Silná búrka" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Piatok" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "SV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "JV" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "J" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "JZ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "SZ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Načítava sa ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Prosím, čakajte" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Oblačnosť:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkosť:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vietor:" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 2d234aa..f5bc238 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-29 02:04+0200\n" "Last-Translator: Слободан Терзић \n" "Language-Team: \n" @@ -23,173 +23,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Не могу да отворим %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Локације" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Поново учитај податке о времену" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Податке о времену доставља:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Не могу да отворим %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Поставке времена" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "неисправан град" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "неисправна локација! Покушајте да је поново направите." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "ведро" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "лаган ваздух" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "лаган поветарац" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "нежан поветарац" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "умерен поветарац" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "свеж поветарац" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "јак поветарац" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "умерена бура" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "свежа бура" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "јака бура" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "олуја" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "разорна олуја" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "ураган" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "недеља" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "понедељак" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "уторак" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "среда" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "четвртак" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "петак" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "субота" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "С" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "СИ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "И" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "ЈИ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "Ј" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "ЈЗ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "З" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "СЗ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Учитавање..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Сачекајте" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Облачност:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Влажност ваздуха:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Притисак:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Ветар:" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 8783e36..8512e31 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-29 02:08+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: \n" @@ -23,173 +23,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "Ne mogu da otvorim %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "Lokacije" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Ponovo učitaj podatke o vremenu" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "Podatke o vremenu dostavlja:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "Ne mogu da otvorim %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Postavke vremena" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "neispravan grad" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "neispravna lokacija! Pokušajte da je ponovo napravite." -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "vedro" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "lagan vazduh" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "lagan povetarac" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "nežan povetarac" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "umeren povetarac" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "svež povetarac" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "jak povetarac" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "umerena bura" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "sveža bura" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "jaka bura" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "oluja" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "razorna oluja" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "uragan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "nedelja" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "ponedeljak" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "utorak" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "sreda" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "četvrtak" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "petak" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "subota" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "S" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "SI" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "I" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "JI" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "J" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "JZ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "Z" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "SZ" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Učitavanje..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Sačekajte" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "Oblačnost:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Vlažnost vazduha:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Pritisak:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vetar:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9230859..135d7dd 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Laddar..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Vänligen vänta" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttryck:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 4fa7031..c5afa21 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: \n" @@ -20,173 +20,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Неділя" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Вівторок" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Середа" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Завантаження ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Вологість:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Тиск:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Вітер:" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0c86b96..a751419 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n" "Last-Translator: Ngô Trung \n" "Language-Team: \n" @@ -21,173 +21,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "Thiết lập thời tiết" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "Không có thành phố này" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "Cuồng phong" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "Chủ Nhật" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "Thứ hai" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ ba" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ tư" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "Thứ năm" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "Thứ sáu" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "Thứ bảy" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "B" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "ĐB" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "Đ" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "ĐN" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "N" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "TN" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "T" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "TB" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "Đang tải..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "Xin đợi một lát" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "Độ ẩm:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "Áp suất:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "Gió:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 397c604..ab4b1ae 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 23:16+0800\n" "Last-Translator: 绿色圣光 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <>\n" @@ -25,173 +25,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "无法打开 %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "地点" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重载天气信息" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "天气数据源自:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "无法打开 %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "天气设置" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "无效的城市" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "无效地点!请尝试重建一个。" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "无风" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "软风" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "轻风" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "微风" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "和风" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "清风" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "强风" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "疾风" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "大风" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "烈风" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "狂风" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "暴风" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "飓风" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "北" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "东北" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "东" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "东南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "西南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "西" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "西北" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "正在加载 ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "云量:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "湿度:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "气压:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "风:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a6ccc94..6577d2e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-10 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 23:20+0800\n" "Last-Translator: shlinux \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <>\n" @@ -24,173 +24,187 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: ../src/extension.js:482 +#: ../src/extension.js:367 +msgid "" +"Openweathermap.org does not work without an api-key.\n" +"Please register at http://openweathermap.org/appid and paste your personal " +"key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:416 +msgid "" +"Forecast.io does not work without an api-key.\n" +"Please register at https://developer.forecast.io/register and paste your " +"personal key into the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "Can not connect to %s" msgstr "無法打開 %s" -#: ../src/extension.js:746 ../data/weather-settings.ui:460 +#: ../src/extension.js:753 ../data/weather-settings.ui:460 msgid "Locations" msgstr "地點" -#: ../src/extension.js:758 +#: ../src/extension.js:765 msgid "Reload Weather Information" msgstr "重新載入天氣訊息" -#: ../src/extension.js:773 +#: ../src/extension.js:780 msgid "Weather data provided by:" msgstr "天氣數據來源於:" -#: ../src/extension.js:784 +#: ../src/extension.js:791 #, javascript-format msgid "Can not open %s" msgstr "無法打開 %s" -#: ../src/extension.js:791 +#: ../src/extension.js:798 msgid "Weather Settings" msgstr "天氣設定" -#: ../src/extension.js:842 ../src/prefs.js:1008 +#: ../src/extension.js:849 ../src/prefs.js:1008 msgid "Invalid city" msgstr "無效的城市代碼" -#: ../src/extension.js:853 +#: ../src/extension.js:860 msgid "Invalid location! Please try to recreate it." msgstr "無效地點!請嘗試重建一個。" -#: ../src/extension.js:952 +#: ../src/extension.js:959 msgid "Calm" msgstr "無風" -#: ../src/extension.js:955 +#: ../src/extension.js:962 msgid "Light air" msgstr "軟風" -#: ../src/extension.js:958 +#: ../src/extension.js:965 msgid "Light breeze" msgstr "輕風" -#: ../src/extension.js:961 +#: ../src/extension.js:968 msgid "Gentle breeze" msgstr "微風" -#: ../src/extension.js:964 +#: ../src/extension.js:971 msgid "Moderate breeze" msgstr "和風" -#: ../src/extension.js:967 +#: ../src/extension.js:974 msgid "Fresh breeze" msgstr "清風" -#: ../src/extension.js:970 +#: ../src/extension.js:977 msgid "Strong breeze" msgstr "強風" -#: ../src/extension.js:973 +#: ../src/extension.js:980 msgid "Moderate gale" msgstr "疾風" -#: ../src/extension.js:976 +#: ../src/extension.js:983 msgid "Fresh gale" msgstr "大風" -#: ../src/extension.js:979 +#: ../src/extension.js:986 msgid "Strong gale" msgstr "烈風" -#: ../src/extension.js:982 +#: ../src/extension.js:989 msgid "Storm" msgstr "狂風" -#: ../src/extension.js:985 +#: ../src/extension.js:992 msgid "Violent storm" msgstr "暴風" -#: ../src/extension.js:988 +#: ../src/extension.js:995 msgid "Hurricane" msgstr "颶風" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: ../src/extension.js:992 +#: ../src/extension.js:999 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "N" msgstr "北" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NE" msgstr "東北" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "E" msgstr "東" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SE" msgstr "東南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "S" msgstr "南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "SW" msgstr "西南" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "W" msgstr "西" -#: ../src/extension.js:998 +#: ../src/extension.js:1005 msgid "NW" msgstr "西北" -#: ../src/extension.js:1291 +#: ../src/extension.js:1298 msgid "Loading ..." msgstr "載入中 ..." -#: ../src/extension.js:1295 +#: ../src/extension.js:1302 msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../src/extension.js:1356 +#: ../src/extension.js:1363 msgid "Cloudiness:" msgstr "雲量:" -#: ../src/extension.js:1360 +#: ../src/extension.js:1367 msgid "Humidity:" msgstr "濕度:" -#: ../src/extension.js:1364 +#: ../src/extension.js:1371 msgid "Pressure:" msgstr "氣壓:" -#: ../src/extension.js:1368 +#: ../src/extension.js:1375 msgid "Wind:" msgstr "風:"