|
|
|
# Finnish translation for gnome-shell-extension-weather
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
|
|
|
|
# Simon Claessens <gagalago@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
# ecyrbe <ecyrbe@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 18:39+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language: fi\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
"Language-Team: suomi <>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:73
|
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:228
|
|
|
|
msgid "Tornado"
|
|
|
|
msgstr "Tornado"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:230
|
|
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
|
|
msgstr "Trooppinen myrsky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:232
|
|
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
|
|
msgstr "Hurrikaani"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:234
|
|
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:236
|
|
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:238
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
|
|
msgstr "Räntäsade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:240
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
|
|
msgstr "Räntäsadetta ja loskaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:242
|
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
|
|
msgstr "Lumisadetta ja loskaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:244
|
|
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Kylmä tihkusade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:246
|
|
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Tihkusadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:248
|
|
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
|
|
msgstr "Jäätävää sadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:250 extension.js:252
|
|
|
|
msgid "Showers"
|
|
|
|
msgstr "Sadekuuroja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:254
|
|
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
|
|
msgstr "Lumikuuroja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:256
|
|
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Kevyttä lumisadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:258
|
|
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
|
|
msgstr "Lumipyry"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:260
|
|
|
|
msgid "Snow"
|
|
|
|
msgstr "Lumisadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:262
|
|
|
|
msgid "Hail"
|
|
|
|
msgstr "Viima"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:264
|
|
|
|
msgid "Sleet"
|
|
|
|
msgstr "Loskaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:266
|
|
|
|
msgid "Dust"
|
|
|
|
msgstr "Pölyä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:268
|
|
|
|
msgid "Foggy"
|
|
|
|
msgstr "Sumua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:270
|
|
|
|
msgid "Haze"
|
|
|
|
msgstr "Usvaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:272
|
|
|
|
msgid "Smoky"
|
|
|
|
msgstr "Savuinen sää"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:274
|
|
|
|
msgid "Blustery"
|
|
|
|
msgstr "Myrskyisä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:276
|
|
|
|
msgid "Windy"
|
|
|
|
msgstr "Tuulinen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:278
|
|
|
|
msgid "Cold"
|
|
|
|
msgstr "Kylmä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:280
|
|
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Pilvinen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:283
|
|
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Pilvipeite rakoilee"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:286 extension.js:312
|
|
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Puolipilvistä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:288
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr "Selkeää"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:290
|
|
|
|
msgid "Sunny"
|
|
|
|
msgstr "Aurinko paistaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:293
|
|
|
|
msgid "Fair"
|
|
|
|
msgstr "Lämmintä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:295
|
|
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
|
|
msgstr "Puhreja ja viimaa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:297
|
|
|
|
msgid "Hot"
|
|
|
|
msgstr "Kuuma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:299
|
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:302
|
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
|
|
msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:304
|
|
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
|
|
msgstr "Hajanaisia sateita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:306 extension.js:310
|
|
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
|
|
msgstr "Märkää lunta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:308
|
|
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Hajanaisia lumisateita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:314
|
|
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
|
|
msgstr "Ukkosta ja sadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:316
|
|
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
|
|
msgstr "Lumikuuroja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:318
|
|
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
|
|
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:321
|
|
|
|
msgid "Not available"
|
|
|
|
msgstr "Ei saatavilla"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
|
|
msgstr "Maanantai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
|
|
msgstr "Tiistai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
|
|
msgstr "Keskiviikko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
|
|
msgstr "Torstai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
|
|
msgstr "Perjantai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
|
|
msgstr "Launtai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:336
|
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
|
|
msgstr "Sunnuntai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
|
msgstr "Tänään"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:392
|
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
|
|
msgstr "Huomenna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:429
|
|
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
|
|
msgstr "Ladataan säätietoja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:430
|
|
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
|
|
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:446
|
|
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
|
|
msgstr "Ladataan..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:449
|
|
|
|
msgid "Please wait"
|
|
|
|
msgstr "Odota"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:467
|
|
|
|
msgid "Temperature:"
|
|
|
|
msgstr "Lämpötila"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:469
|
|
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
|
|
msgstr "Kosteusprosentti:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:471
|
|
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
|
|
msgstr "Ilmanpaine:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extension.js:473
|
|
|
|
msgid "Wind:"
|
|
|
|
msgstr "Tuulen nopeus:"
|